background image

7

ENGLISH

MIXER  MW-1352

The  mixer  is  intended  for  mixing  liquids,  making 
sauces  and  desserts  (whipped  cream,  puddings, 
cocktails, mayonnaise) and for kneading dough.

DESCRIPTION

1. 

Attachment release button «EJECT»

2. 

Operation mode switch «0, 1, 2, 3, 4, 5»

3. 

Mixer

4. 

Beating/mixing attachments (beaters)

5. 

Dough hooks

SAFETY MEASURES

Before using the unit, read this manual carefully and 
keep it for future reference.
Use the unit for intended purposes only, as speci-
fied in this manual. Mishandling of the unit may lead 
to its breakage and cause harm to the user or dam-
age to property.

 •

Before  switching  the  unit  on,  make  sure  that 
voltage of the mains corresponds to unit oper-
ating voltage.

 •

Before using the unit, examine the power cord 
closely and make sure that it is not damaged. Do 
not use the unit if you find any damage.

 •

Provide that the power cord does not contact 
with hot surfaces and sharp furniture edges. 
Avoid  damaging  the  isolation  of  the  power 
cord.

 •

Do not use the unit near heat sources or open 
flame.

 •

Use only the beaters and dough hooks supplied.

 •

Before using the unit for the first time thoroughly 
wash all the removable attachments.

 

Do not touch the rotating parts of the unit. 

Do  not  let  hair  or  free  hanging  clothes  get 

into the rotation area.

 •

Do not use the beaters and attachments for mix-
ing hard ingredients, such as hard butter or fro-
zen dough.

 •

Before  using  the  mixer,  make  sure  that  the 
attachments are installed properly and fixed.

 •

Do  not  use  a  beater  and  a  dough  hook  at  the 
same time.

 •

Before  installing  the  attachments,  make  sure 
that the power plug is not inserted into the mains 
socket.

 •

Before connecting the mixer to the mains, make 
sure that the operation mode switch is set to the 
off position («0»).

 •

Do not remove or install the attachments during 
the unit operation.

 •

Do not use the unit outdoors.

Maximal  continuous  operation  time  is  no  lon-
ger than 10 minutes; make at least a 10 minute 
break before switching the unit on again.

 •

After  mixer  operation,  switch  it  off,  pull  the 
power plug out of the mains socket and remove 
the attachments.

 •

Do  not  immerse  the  unit  body  and  base,  the 
power plug or the power cord into water or any 
other  liquids.  If  the  unit  is  dropped  into  water, 
unplug it immediately and only then take the unit 
out of the water.

 •

Do  not  touch  the  mixer  body  and  base,  the 
power cord and the power plug with wet hands.

 •

Do not block the ventilation openings on the unit 
body; this may lead to the electric motor over-
heating.

 •

Never  leave  the  plugged-in  mixer  unattended. 
Always unplug the unit before cleaning or when 
you are not using it.

 •

Never pull the power cord when disconnecting 
the unit from the mains, take the power plug and 
carefully remove it from the mains socket.

 •

Clean the mixer regularly.

 •

This unit is not intended for usage by children.

 •

Do not allow children to touch the unit body and 
the power cord during mixer operation.

 •

Do not leave children unattended to avoid them 
using the unit as a toy.

 •

Place  the  unit  out  of  reach  of  children  during 
breaks in the mixer operation.

 •

The  unit  is  not  intended  to  be  used  by  peo-
ple with physical, sensory or mental disabilities 
(including children) or by persons lacking expe-
rience or knowledge if they are not under super-
vision  of  a  person  who  is  responsible  for  their 
safety or if they are not instructed by this person 
on the usage of the unit.

 •

For  children  safety  reasons  do  not  leave  poly-
ethylene bags, used as packaging, unattended.

Attention! Do not allow children to play with poly-

ethylene bags or packaging film. 

Danger of suffocation!

 •

Periodically check the power cord and the plug 
isolation for damages. 

 •

Do not use the unit if the power cord or plug is 
damaged, if the unit works improperly or after it 
was dropped. 

 •

If  the  power  cord  is  damaged,  it  should  be 
replaced  by  the  manufacturer,  a  maintenance 
service  or  similar  qualified  personnel  to  avoid 
danger.

 •

Do  not  attempt  to  repair  the  unit.  Do  not  disas-
semble the unit by yourself, if any malfunction is 
detected or after it was dropped, unplug the unit 
and apply to any authorized service center at the 
contact addresses given in the warranty certificate 
and on the website www.maxwell-products.ru.

 •

To avoid damages, transport the unit in original 
package only. 

Summary of Contents for MW-1352

Page 1: ...Миксер MW 1352 21 18 14 10 7 3 ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 ...

Page 3: ...в таких как например твёрдое сливочное масло или замороженное тесто Перед использованием миксера убеди тесь что насадки установлены правильно и зафиксированы Запрещается использовать одновременно венчик для взбивания и насадку для заме шивания теста Перед установкой насадок убедитесь что вилка сетевого шнура не вставлена в элек трическую розетку Прежде чем подсоединить миксер к элек тросети убедит...

Page 4: ...ОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТОЛЬКО В БЫТОВЫХ УСЛОВИЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее трёх часов Извлеките устройство из упаковки удалите любые наклейки меш...

Page 5: ...й температуры Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе миксера это может вызвать перегрев электромотора РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫБОРУ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЖИМОВ РАБОТЫ Миксер имеет 5 скоростных режимов 1 2 3 4 5 Рекомендации по выбору скорости Скорость Описание 1 Оптимальная начальная скорость для смешивания сухих продуктов 2 Оптимальная начальная скорость для смешивания жидких ингредиентов запра вок д...

Page 6: ...ей утилизации Отходы образующиеся при утилизации изде лий подлежат обязательному сбору с последу ющей утилизацией в установленном порядке Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где Вы приоб рели данный продукт Производитель сохраняет за собой право изме нять дизайн конструкцию и техни...

Page 7: ...g out of the mains socket and remove the attachments Do not immerse the unit body and base the power plug or the power cord into water or any other liquids If the unit is dropped into water unplug it immediately and only then take the unit out of the water Do not touch the mixer body and base the power cord and the power plug with wet hands Do not block the ventilation openings on the unit body th...

Page 8: ...into the ingredient mixture Insert the power plug into the mains socket Switch the mixer on with the operation mode switch 2 and select the desired attachment rotation speed 1 2 3 4 5 When you reach the desired consistency set the operation mode switch 2 to the position 0 wait until the attachments stop and unplug the unit Press the button 1 to release the installed attachments 4 or 5 Attention Do...

Page 9: ...sabled persons DELIVERY SET Mixer 1 pc Beaters 2 pcs Dough hooks 2 pcs Instruction manual 1 pc Warranty certificate 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 Hz Rated input power 100 W Maximal power 600 W RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batteries with usual household waste after the service l...

Page 10: ...кітілгеніне көз жеткзіңіз Бұлғауға арналған бұлғауыш пен қамырды раластыруға арналған қондырманы бір уақытта пайдалануға тыйым салынады Қондырмаларды орнату алдында желілік баудың айыртетігі электрлік ашалыққа салынбағанына көз жеткізіңіз Миксерді электржелісіне қосу алдында жұмыс режимдерінің ауыстырғышы сөнді рілген 0 күйіне белгіленгеніне көз жеткізіңіз Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда қондыр малар...

Page 11: ...АҚТАР МЕН ЖҰМЫС ҮЙ ЖАЙЛАРЫНДА АСПАПТЫ ПАЙДА ЛАНУҒА ЖӘНЕ КОММЕР ЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛА НУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА Құрылғыны төмен температура жағдайында тасымалдаған немесе сақтаған кезде оны бөлме температурасында үш сағаттан кем емес уақыт бойы ұстау қажет Құрылғыны ораудан шығарыңыз оның жұмысына кедергі болатын кез келген жапсырмаларды жойыңыз Құрылғының тұтастығын тексеріңіз бүлінул...

Page 12: ...ңыз Миксер корпусындағы желдетіс саңылауларын жаппаңыз бұл мотордың қызып кетуін тудыруы мүмкін ОҢТАЙЛЫ ЖҰМЫС РЕЖИМДЕРІН ТАҢДАУ БОЙЫНША ҰСЫНЫСТАР Миксердің 5 жылдамдық 1 2 3 4 5 режимі бар Жылдамдықты таңдау бойынша ұсыныстар Жылдамдық Сипаттамасы 1 Құрғақ өнімдерді араластыру үшін оңтайлы бастапқы жылдамдық 2 Сұйық ингредиенттерді салат тұздықтарын араластырудың оңтайлы бастапқы жылдамдығы 3 Торт...

Page 13: ...мақсатында алдын ала хабарламай аспаптың дизайнын конструкциясы және оның жұмыс қағидатына әсер етпейтін техникалық сипаттарын өзгерту құқығын өзіне қалдырады соған байла нысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info maxwell products ru электрондық пошт...

Page 14: ...ереконай теся що насадки встановлені правильно та зафіксовані Забороняється використовувати одночасно віночок для збивання та насадку для замі шування тіста Перед установленням насадок переконай теся що вилка мережного шнура не встав лена в електричну розетку Перш ніж під єднати міксер до електроме режі переконайтеся що перемикач режи мів роботи установлений у положення вимкнено 0 Забороняється зн...

Page 15: ... при строю при зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин Вийміть пристрій з упаковки видаліть будь які наклейки що заважають його роботі Перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся ним Переконайтеся що робоча напруга при строю відповідає напрузі електромережі Насадки 4 5 вимийте теплою водою з ней тральним миючим засобом ...

Page 16: ... Оптимальна швидкість для замішування тіста для тортів печива та хліба 4 Оптимальна швидкість для збивання вершкового масла та цукру приготування десертів і т ін 5 Оптимальна швидкість для збивання яєць приготування глазурі збитих вершків коктейлів приготування картопляного пюре і т ін Рекомендації щодо перероблення продуктів Використовувані насадки насадки для замішування тіста 5 Замішування Об є...

Page 17: ...ня у спеціалізовані пункти для подальшої утилізації Відходи що утворюються при утилізації виро бів підлягають обов язковому збору з подаль шою утилізацією установленим порядком Для отримання додаткової інформації про ути лізацію даного продукту зверніться до міс цевого муніципалітету служби утилізації побутових відходів або до крамниці де Ви при дбали цей продукт Виробник зберігає за собою право з...

Page 18: ... 10 кем эмес мөөнөттөн кийин гана кайра иштетиңиз Миксерди колдонгондон кийин аны өчүрүп кубаттуучу сайгычын электр розеткасынан чыгарыңыз Шаймандын корпусун түбүн электр шнурун жана кубаттандыруу сайгычын сууга же башка суюктуктарга салбаңыз Шайман сууга түшкөн болсо кубаттуучу сайгычты розеткадан суруп андан кийин гана шайманды суудан чыгарсаңыз болот Миксердин корпусун түбүн электр шнурун жана ...

Page 19: ...ын 5 миксердин ылайыктуу уяларына 3 сайып алар туура абалында бекитилгенине чейин бир аз бураңыз Саптамаларды ингредиенттердин аралашмасына салыңыз Кубаттуучу сайгычын электр розеткасына сайыңыз Иштөө режимдеринин которгучу 2 аркылуу миксерди иштетип насадкалардын керектүү айлануу ылдамдыгын 1 2 3 4 5 таңдасаңыз болот Керектүү консистенциясына жеткенде иштөө режимдердин которгучун 2 0 абалына коюп...

Page 20: ...ды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар колу жетпеген жерлерде сактаңыз ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ Миксер 1 даана Чалуу үчүн венчиктери 2 даана Камыр жууруу үчүн насадкалары 2 даана Колдонмо 1 даана Кепилдик талону 1 даана ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ Кубаттандыруу чыңалуусу 220 240 В 50Гц Номиналдуу иштетүү кубаттуулугу 100 Вт Максималдуу кубаттуулугу 600 Вт УТИЛИЗАЦИЯЛОО Айлана чөйрөөнү коргоо макс...

Page 21: ... de 10 minute După utilizarea mixerului opriți l deconectați cablul de alimentare de la priză și scoateți atașamentele Nu scufundați carcasa și baza dispozitivului cablul de alimentare sau ștecherul cablului de alimentare în apă sau în alte lichide Dacă dispozitivul a căzut în apă scoateți ștecherul din priză apoi scoateți dispozitivul din apă Nu atingeți carcasa și baza mixerului cablul de alimen...

Page 22: ...rotiți le ușor până când se fixează în poziția corectă Scufundați duzele în amestecul de ingrediente Conectați cablul de alimentare la o priză electrică Porniți mixerul cu comutatorul modurilor de operare 2 și selectați viteza de rotație dorită a duzei 1 2 3 4 5 Când se atinge consistența dorită setați comutatorul de moduri de funcționare 2 la 0 așteptați oprirea duzelor și scoateți ștecherul cabl...

Page 23: ...r 1 buc Duze tel pentru batere 2 buc Duze pentru frământarea aluatului 2 buc Manual de utilizare 1 buc Certificat de garanţie 1 buc CARACTERISTICI TEHNICE Alimentare electrică 220 240 V 50 Hz Putere nominală 100 W Putere maximă 600 W RECICLAREA În scopul protejării mediului înconjurător după finalizarea termenului de exploatare a dispozitivului și a elementelor de alimentare dacă sunt incluse în s...

Page 24: ...усым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606ххххххх означає що виріб був виготовлений в червні шостий місяць 2006 року KG Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техника...

Reviews: