
167
Gwarancja
Maxspect (HongKong) Limited
Obejmuje gwarancją wszystkie produkty Maxspect ™ Gyre na
wady na okres 24-
miesięcy od daty zakupu. Jeśli wada
występuje w okresie gwarancyjnym,
Maxspect
według własnego uznania dokona naprawy (przy użyciu nowych lub
regenerowanych części) lub wymieni (na nowy lub regenerowany jednostki) produkt
bezpłatnie.
Istnieje możliwość, że pompa Gyre może spowodować uszkodzenie akwarium. Proszę
skontaktować się z producentem w celu określenia, czy akwarium jest prawidłowo zbudowane
i zalecane dla urządzeń do wytwarzania fal. Jeśli zauważysz jakiekolwiek uszkodzenie
akwarium, w tym między innymi na pękanie, zginanie, zarysowania, itp, natychmiast należy
zaprzestać używania pompy Gyre. Maxspect nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne
szkody powstałe w akwarium wynikające z zastosowania pompy Gyre.
ZASTRZEŻENIE SZKODY WTÓRNE I PRZYPADKOWE:
WARUNKI GWARANCJI wskazane po
wyżej NIEZALEŻNE OD INNYCH GWARANCJI I ŚRODKÓW
PRAWNYCH, USTNYCH LUB PISEMNYCH, CZY RĘKOJMI. W PEŁNYM ZAKRESIE
DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO, MAXSPECT stanowczo zrzeka się wszelkich gwarancji
domniemanych, w tym bez ograniczeń, ustawowej rękojmi co do przydatnośc
i handlowej i
przydatności do określonego CELU. JEŚLI DOMNIEMANYCH GWARANCJI NIE MOŻE BYĆ
WYŁĄCZONE wszystkie takie DOMNIEMANE GWARANCJE SĄ OGRANICZONE DO OKRESU
WŁAŚCIWEGO GWARANCJI.
MAXSPECT NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI PONAD ZADOŚCUCZYNIENIA WYRAŹNIE
OKREŚLONYCH W NINIEJSZEJ GWARANCJI. W ŻADNYM WYPADKU MAXSPECT I JEJ
DYSTRYBUTORZY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY PRZYPADKOWE LUB
WTÓRNE. CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ MAXSPECT wynikająca z niniejszej gwarancji
lub w odniesieniu do jakiegokolwiek wyro
bu objętego niniejszym, ZGODNIE Z WYKŁĄDNIĄ
PRAWA, nie przekroczy ceny zakupu wyrobu niezgodnego.
Nikt nie jest uprawniony do zmiany tej ograniczonej gwarancji w jakimkolwiek zakresie lub
utworzyć ŻADNYCH ZOBOWIĄZAŃ ANI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA MAXSPECT W ZWIĄZKU Z
POMPĄ Gyre. MAXSPECT nie ponosi odpowiedzialności za działania, zaniechania i prowadzenia
wszystkich
Osób trzecich (w tym, bez ograniczeń, instalacja wykonawca), w związku z lub
odnoszące się do pompy Gyre.
Polski
Summary of Contents for Gyre XF230
Page 11: ...10 Operating Instructions Constant Speed Mode Configurable Variables User Input English ...
Page 12: ...11 Operating Instructions Constant Speed Mode English ...
Page 14: ...13 Operating Instructions Pulsing Mode English ...
Page 16: ...15 Operating Instructions Gradual Pulsing Mode English ...
Page 18: ...17 Operating Instructions Random Mode English ...
Page 20: ...19 Operating Instructions Alternating Gyre Mode English ...
Page 36: ...35 Betriebsanleitung Permanenten Strömungsmodus Deutsch ...
Page 38: ...37 Betriebsanleitung Pulsierender Modus Deutsch ...
Page 40: ...39 Betriebsanleitung Ansteigender Pulsierender Modus Deutsch ...
Page 42: ...41 Betriebsanleitung Zufallsmodus Deutsch ...
Page 44: ...43 Betriebsanleitung Wechselnder Wirbelmodus Deutsch ...
Page 60: ...59 Instructions d utilisation Mode flux constant Français ...
Page 62: ...61 Instructions d utilisation Mode flux pulsé Français ...
Page 64: ...63 Instructions d utilisation Mode pulsé progressif Français ...
Page 66: ...65 Instructions d utilisation Mode aléatoire Français ...
Page 68: ...67 Instructions d utilisation Mode flux alternatif Français ...
Page 84: ...83 Istruzioni per l uso Modalità a velocità costante Italiano ...
Page 86: ...85 Istruzioni per l uso Modalità a pulsazione Italiano ...
Page 88: ...87 Istruzioni per l uso Modalità a pulsazioni graduali Italiano ...
Page 90: ...89 Istruzioni per l uso Modalità casual Italiano ...
Page 92: ...91 Istruzioni per l uso Modalità alternata Italiano ...
Page 108: ...107 Instruções de operação Modo de velocidade constante Português ...
Page 110: ...109 Instruções de operação Modo de Pulso Português ...
Page 112: ...111 Instruções de operação Modo Pulsar Gradual Português ...
Page 114: ...113 Instruções de operação Modo Randomico Português ...
Page 116: ...115 Instruções de operação Gyre em modo Alternado Português ...
Page 132: ...131 Instrucciones de manejo Modo de velocidad constante Español ...
Page 134: ...133 Instrucciones de manejo Modo pulsos Español ...
Page 136: ...135 Instrucciones de manejo Modo pulsante gradual Español ...
Page 138: ...137 Instrucciones de manejo Modo aleatorio Español ...
Page 140: ...139 Instrucciones de manejo Modo torbellino alterno 1 Español ...
Page 155: ...154 Instrukcje Użytkowania Tryb ręczny Zmienne konfigurowalne Wejście użytkownika Polski ...
Page 156: ...155 Instrukcje Użytkowania Tryb ręczny Polski ...
Page 158: ...157 Instrukcje Użytkowania Tryb pulsacyjny Polski ...
Page 160: ...159 Instrukcje Użytkowania Tryb stopniowego pulsowania Polski ...
Page 162: ...161 Instrukcje Użytkowania Tryb losowy Polski ...
Page 164: ...163 Instrukcje Użytkowania Tryb zmienny Polski ...