22
SN883RH3
ITEM
NO.
PART
NO.
MATERIAL
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
ITALIANO
1
KN12666
Steel
SCREW 5X12
VIS 5X12
TORNILLO 5X12
SCHRAUBE 5X12
VITE 5X12
2
KN12678
Rubber
EXHAUST GUIDE
GUIDE D'ÉCHAPPEMENT
GUÍA DE ESCAPE
ABLUFTFÜHRUNG
GUIDA DI SCARICO
3
KN12194
Steel
EXHAUST COVER
CAPOT D'ÉCHAPPEMENT CUBIERTA DE ESCAPE
ABLUFTGITTER
COPERTURA SCARICO
4
KN12669
Steel
SCREW 6X28
VIS 6X28
TORNILLO 6X28
SCHRAUBE 6X28
VITE 6X28
5
KN70168
Aluminum
CYLINDER CAP UNIT
CAPUCHON DU
CYLINDRE
UNIDAD DE TAPA DEL
CILINDRO
ZYLINDERDECKEL-
EINHEIT
UNITÀ CALOTTA
CILINDRO
6
KK24182
Stainless steel
COMPRESSION SPRING
4182
RESSORT À PRESSION
4182
MUELLE DE
COMPRESIÓN 4182
DRUCKFEDER 4182
MOLLA DI
COMPRESSIONE 4182
7
CN38169
Polyurethane
PISTON STOP
BUTÉE DE PISTON
TOPE DEL PISTÓN
KOLBENANSCHLAG
ARRESTO PISTONE
8
KN12656
Aluminum
HEAD VALVE PISTON
PISTON DE
DISTRIBUTEUR AVANT
PISTÓN DE VÁLVULA DE
IMPULSIÓN
DRUCKVENTILKOLBEN
PISTONE VALVOLA DI
TESTA
9
KN12650
Rubber
O-RING AS568-150
JOINT TORIQUE AS568-
150
JUNTA TÓRICA AS568-
150
O-RING AS568-150
GUARNIZIONE
CIRCOLARE AS568-150
10
KN12645
Rubber
O-RING AS568-142
JOINT TORIQUE AS568-
142
JUNTA TÓRICA AS568-
142
O-RING AS568-142
GUARNIZIONE
CIRCOLARE AS568-142
11
KN70142
Stainless steel, Rubber
CYLINDER CAP SEAL
UNIT
JOINT DU CAPUCHON DU
CYLINDRE
JUNTA ESTANCA DE
TAPA DEL CILINDRO
ZYLINDERDECKEL-
DICHTUNGSEINHEIT
UNITÀ GUARNIZIONE
CALOTTA CILINDRO
12
KN12613
Rubber
O-RING 4.5X48.8
JOINT TORIQUE 4,5X48,8 JUNTA TÓRICA 4,5X48,8
O-RING 4,5X48,8
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 4,5X48,8
13
KN70164
Aluminum, Steel
MAIN PISTON UNIT
PISTON PRINCIPAL
PISTÓN PRINCIPAL
HAUPTKOLBENEINHEIT
UNITÀ PISTONE
PRINCIPALE
14
KN12628
Polyurethane
CYLINDER SEAL
JOINT DE CYLINDRE
JUNTA ESTANCA DEL
CILINDRO
ZYLINDERDICHTUNG
GUARNIZIONE CILINDRO
15
KN12190
Polyacetal
CYLINDER RING
BAGUE DU CYLINDRE
ARO DEL CILINDRO
ZYLINDERRING
ANELLO CILINDRO
16
KN12649
Rubber
O-RING 1AG100
JOINT TORIQUE 1AG100
JUNTA TÓRICA 1AG100
O-RING 1AG100
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 1AG100
17
KN12648
Rubber
O-RING 1AG70
JOINT TORIQUE 1AG70
JUNTA TÓRICA 1AG70
O-RING 1AG70
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 1AG70
18
KN12634
Aluminum
CYLINDER
CYLINDRE
CILINDRO
ZYLINDER
CILINDRO
19
KN12614
Rubber
CHECK PAWL
CLIQUET D’ARRÊT
TRINQUETE DE
RETENCIÓN
PRÜFKLINKE
NOTTOLINO DI
CONTROLLO
20
KN12193
Rubber
BUMPER
AMORTISSEUR
AMORTIGUADOR
STOSSDÄMPFER
AMMORTIZZATORE
21
KN81069
Aluminum
FRAME
CHÂSSIS
ARMAZÓN
GEHÄUSE
TELAIO
22
KN12205
Aluminum,
Polyurethane
NAME LABEL A
ÉTIQUETTE NOMINATIVE
A
ETIQUETA DE NOMBRE
"A"
NAMENSSCHILD A
ETICHETTA NOME "A"
23
KN12206
Aluminum,
Polyurethane
NAME LABEL B
ÉTIQUETTE NOMINATIVE
B
ETIQUETA DE NOMBRE
"B"
NAMENSSCHILD B
ETICHETTA NOME "B"
24
TT05426
Steel
SWIVEL JOINT
JOINT DE PIVOT À
ROTULE
ARTICULACIÓN
GIRATORIA
DREHGELENK
GIUNTO GIREVOLE
25
CN35685
Nylon
END CAP FILTER SA-10
FILTRE DU CAPUCHON
D’EXTRÉMITÉ SA-10
FILTRO DE TAPÓN
TERMINAL SA-10
ENDKAPPENFILTER SA-10
FILTRO PEZZO DI
CHIUSURA FINALE SA-10
26
KN81039
Aluminum, Rubber
END CAP ASSY
ENSEMBLE DU
CAPUCHON
D’EXTRÉMITÉ
CONJUNTO DE TAPÓN
TERMINAL
ENDKAPPEN-
BAUGRUPPE
GRUPPO PEZZO DI
CHIUSURA FINALE
27
EE31121
Steel
WASHER 1-5 (BLACK)
RONDELLE 1-5 (NOIRE)
ARANDELA 1-5 (NEGRA)
UNTERLEGSCHEIBE 1-5
(SCHWARZ)
RONDELLA 1-5 (NERA)
28
KN12643
Rubber
O-RING 1AP12
JOINT TORIQUE 1AP12
JUNTA TÓRICA 1AP12
O-RING 1AP12
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 1AP12
29
KN12644
Rubber
O-RING 1AP20
JOINT TORIQUE 1AP20
JUNTA TÓRICA 1AP20
O-RING 1AP20
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 1AP20
30
CN33909
Polyacetal
TRIGGER VALVE
HOUSING
LOGEMENT DE LA VALVE
DE DÉCLENCHEMENT
CARCASA DE VÁLVULA
DEL DISPARADOR
AUSLÖSEVENTILGEHÄUSE
ALLOGGIAMENTO
VALVOLA GRILLETTO
31
KN12660
Stainless steel
STRAIGHT PIN 2660
GOUPILLE DROITE 2660
PERNO RECTO 2660
ZYLINDERSTIFT 2660
PERNO DIRITTO 2660
32
KN12642
Rubber
O-RING 1AP6
JOINT TORIQUE 1AP6
JUNTA TÓRICA 1AP6
O-RING 1AP6
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 1AP6
33
HH11209
Rubber
O-RING 1BP7
JOINT TORIQUE 1BP7
JUNTA TÓRICA 1BP7
O-RING 1BP7
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 1BP7
34
CN31589
Polyacetal
PILOT VALVE
DISTRIBUTEUR PILOTE
VÁLVULA PILOTO
PILOTVENTIL
VALVOLA PILOTA
35
KN12641
Rubber
O-RING 1AP9
JOINT TORIQUE 1AP9
JUNTA TÓRICA 1AP9
O-RING 1AP9
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 1AP9
36
KN12654
Stainless steel
COMPRESSION SPRING
2654
RESSORT À PRESSION
2654
MUELLE DE
COMPRESIÓN 2654
DRUCKFEDER 2654
MOLLA DI
COMPRESSIONE 2654
37
KN12658
Steel
TRIGGER VALVE STEM
TIGE DE MANŒUVRE DU
DÉCLENCHEUR
VÁSTAGO DE VÁLVULA
DEL DISPARADOR
AUSLÖSEVENTILSCHAFT
STELO VALVOLA
GRILLETTO
38
KN12647
Rubber
O-RING 1B 1.4X2.5
JOINT TORIQUE 1B
1,4X2,5
JUNTA TÓRICA 1B
1,4X2,5
O-RING 1B 1,4X2,5
GUARNIZIONE
CIRCOLARE 1B 1,4 X 2,5
39
CN33910
Polyacetal
TRIGGER VALVE CAP
CAPUCHON DE LA VALVE
DU DÉCLENCHEUR
TAPA DE VÁLVULA DEL
DISPARADOR
AUSLÖSEVENTILKAPPE
CAPPELLETTO VALVOLA
GRILLETTO
40
KK33404
Steel
SPRING 3404
RESSORT 3404
MUELLE 3404
FEDER 3404
MOLLA 3404