background image

 

Caratteristiche tecniche

 

circuito interno del Multimetro;

 

Ø

 

per pulire la superfice del Multimetro durante la manutenzione, utilizzare 
un panno morbido e un detergente delicato. Non utilizzare solventi n

é

 

detergenti abrasivi per evitare corrosione e danni alla superficie del 
Multimetro e, di conseguenza, incidenti;

 

Ø

 

il Multimetro 

è

 destinato a un uso interno;

 

Ø

 

spegnere il Multimetro se non in uso ed estrarre la batteria se si prevede 
di non utilizzarlo per lungo tempo. Controllare la batteria con una certa 
frequenza in quanto potrebbero essere visibili perdite di liquido in caso di 
inutilizzo per un lungo periodo. In presenza di perdite, sostituire la 
batteria. Una batteria che perde liquido causa danni al Multimetro.

 

 

 

Display max: LCD 3 

½

  altezza caratteri 05” (1999 conteggi)   

Polarità: automatica negativa indicata,   
Metodo di misurazione:  convertitore integrato A/D doppio. 
Velocità di campionamento:  2 volte al secondo  
Indicazione di sovraccarico: viene visualizzato “1” 
Ambiente di esercizio: 0

~40

, a un'umidità relativa <80%  

Ambiente di immagazzinamento: -10

~50

, a un'umidità relativa <80% 

Alimentazione: 9V NEDA 1604 o 6F22 
Indicazione livello basso batteria: “

”  

Elettricità statica: circa 4mA  
Dimensioni prodotto: 126 x 70 x 26mm 
Peso netto prodotto: 108g (inclusa la batteria) 

 

Tabella funzioni 

 

Modell

CCV  CAV  CCA  OHM 

   

hFE  BAT 

 

 

 

51924 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Precisione garantita per 1 anno, 23

±5

, umidità relativa inferiore a 80% 

TENSIONE CC

 

GAMMA  RISOLUZIONE 

PRECISIONE 

200mV 

100uV 

±(0,5% di l 3 
cifre) 

2000mV 

1mV 

 

±(0,8% di l 5 
cifre) 

20V 

10mV 

200V 

100mV 

1000V 

1V 

±(1,0% di l 5 
cifre) 

PROTEZIONE DA SOVRACCARICO  220V  rms  CA  per gamma da 200mV 
e 1000V CC o 750V rms per tutte le altre gamme. 

 

Specifiche tecniche 
generali

 

Summary of Contents for 51924

Page 1: ...COD 51924 Multitester digitale MANUALE D USO Digital multimeters USER MANUAL Polimetros digitale MANUAL DE USUARIO...

Page 2: ...nte la misurazione per evitare danni al Multimetro quando il Multimetro funziona a una tensione effettiva superiore a 60V in CC o 30V rms in CA prestare particolare attenzione al pericolo di scossa el...

Page 3: ...ltezza caratteri 05 1999 conteggi Polarit automatica negativa indicata Metodo di misurazione convertitore integrato A D doppio Velocit di campionamento 2 volte al secondo Indicazione di sovraccarico v...

Page 4: ...suona se la resistenza inferiore a 30 20 PROTEZIONE DA SOVRACCARICO 15 secondi max 220 V rms CORRENTE CC GAMMA RISOLUZIONE PRECISIONE 200uA 100nA 1 8 di lettura 2 cifre 2000uA 1uA 20mA 10uA 200mA 100...

Page 5: ...rminali di misura al dispositivo o circuito da misurare 4 Accendere il dispositivo o il circuito da misurare il valore della tensione misurata apparir sul display digitale insieme alla polarit MISURAZ...

Page 6: ...ali relativi a Emettitore Base e Collettore Inserire i terminali negli appositi fori della presa hFE sul pannello frontale 3 Il multimetro visualizzer il valore approssimativo hFE nella condizione del...

Page 7: ...i visualizzazione la tensione Il fusibile raramente richiede la sostituzione e un fusibile bruciato quasi sempre il risultato di un errore operativo Se sul display viene visualizzato la batteria deve...

Page 8: ...nt of high temperature humidity explosive inflammable and strong magnetic field The performance of the Meter may deteriorate after dampened When using the test leads keep your fingers behind the finge...

Page 9: ...uct net weight 108g including battery Multimeters Function Table Modell o CCV CAV CCA OHM hFE BAT 51924 Technical Specifications Accuracies are guaranteed for 1 year 23 5 less than 80 RH DC VOLTAGE RA...

Page 10: ...mA 100uA 2 0 of rdg 2D 10A 10mA 2 0 of rdg 10D OVERLOAD PROTECTION 500mA 250V fuse 10A range unfused MEASURING VOLTAGE DROP 200mV RESISTANCE RANGE RESOLUTION ACCURACY 200 0 1 1 0 of rdg 10D 2000 1 1 0...

Page 11: ...ly depressed 2 RANGE switch to desired DCA position 3 Open the circuit to be measured and connect test leads INSERIES with the load in with current is to measure 4 Read current value on Digital Displa...

Page 12: ...display will read Temperature value NOTE The TP 01 K type thermocouple Max Operating temperature of Probe 250 C 482 F 300 C 572 F short term The sensor supplied with the instrument is an ultra fast re...

Page 13: ...n display it indicates that the battery should be replaced To replace battery Fuse 500mA 250V remove the 2 screws in the bottom of the case simply remove the old and replace with a new one Be careful...

Page 14: ...go durante la medici n para evitar da os en el mult metro Cuando el mult metro trabaja a un voltaje efectivo de m s de 60 V en CC o 30 V en AC se debe tener especial cuidado ya que existe el peligro d...

Page 15: ...tan pronto como aparezca una fuga Una bater a con fugas da ar el mult metro Pantalla m xima LCD 3 d gitos conteo de 1999 0 5 alto Polaridad Autom tico menos indicado m s supuesto M todo de medida dobl...

Page 16: ...r incorporado suena si la resistencia es menor que 30 20 PROTECCI N DE SOBRECARGA 15 segundos m ximos 220 V rms CORRIENTE DC RANGO RESOLUCI N EXACTITUD 200uA 100nA 1 8 of rdg 2D 2000uA 1uA 20mA 10uA 2...

Page 17: ...se est midiendo el valor de voltaje aparecer en la pantalla digital junto con la polaridad del voltaje MEDICI N DE CORRIENTE DC 6 Cable rojo a V mA Cable negro a COM para medidas entre 200 mA y 10 A c...

Page 18: ...de la toma de hFE en el panel frontal 6 El medidor mostrar el valor aproximado de hFE en las condiciones de corriente de base 10 A y V CE 2 8V MEDICI N DE TEMPERATURA 4 RANGE cambie a la posici n TEM...

Page 19: ...y explota casi siempre como resultado de un error del operador Si Aparece en la pantalla indica que la bater a debe ser reemplazada Para reemplazar la bater a y el fusible 500mA 250V retire los 2 torn...

Reviews: