background image

 

8

Attention !

 

 

Le filtre à rayons UV-C doit être placé de telle manière qu’il ne s’enfonce pas dans l’eau. 

Il ne doit pas être employé dans l’eau, il ne faut pas l’utiliser sous l’eau ! 

 

Il faut respecter une distance de 2 m du bord du bassin afin d’être sûr que l’appareil ne tombe pas à l’eau ou ne 

soit saisi par des vagues. 

 

Ne pas l’activer avant d’avoir monté toutes les pièces. 

 

La tension de la source électrique doit correspondre à l’inscription portée sur la plaque signalétique de l’appareil. 

En cas de doute, veuillez demander conseil à un spécialiste. 

 

La source électrique doit être équipée d’un disjoncteur de protection FI. 

 

L’alimentation électrique du filtre à rayons UV-C ne doit pas être branchée avant que l’eau ne commence à 

circuler dans l’appareil. 

 

Placer le filtre à un endroit stable et sûr. Le système à quartz pourrait sinon se briser. 

 

Lorsque le tube UV ou le système à quartz semble être brisé, on ne doit pas mettre l’appareil en service (

il 

pourrait en résulter une décharge électrique

). 

 

L’appareil ne doit pas être utilisé lorsque des personnes se trouvent dans l’eau. 

 

Ne jamais tirer sur le câble électrique ou mettre celui-ci en contact avec de la chaleur, de la graisse ou des objets 

tranchants. 

 

Seules des pompes ayant une capacité max. de refoulement de 1 700 l/h (vaut pour CUV211) peuvent être 

utilisées. Conformez-vous au tableau ci-dessous pour les autres modèles. 

 

Retirez l’appareil du système auquel il est connecté pendant les périodes de gel, si vous l’employez en plein air 

sur le bord d’un bassin. 

 

Ne pas l’exposer directement aux rayons du soleil. 

 

L’encrassement de l’insert de quartz peut nuire à l’efficience de l’appareil. Veuillez nettoyer régulièrement cet 

insert. 

 

Si le boîtier venait à être obstrué par des détritus, ceci pourrait entraîner le bris du quartz. Équipez si possible 

l’arrivée d’eau d’un filtre. 

 

Pour assurer la pleine efficacité de l’appareil, le tube UV doit être changé après environ 8 000 heures de 

fonctionnement. 

 

Il est indispensable de mettre l’appareil hors circuit lorsque vous effectuez son montage ou des opérations de 

réparation ou de contrôle. 

 

Pour son utilisation, l’appareil doit être impérativement placé horizontalement sur un substrat plat. Une autre 

variante de positionnement est interdite pour raisons de sécurité. 

 

Attention ! 

 

Le rayonnement UV-C est nocif pour les yeux et la peau. Vous ne devez jamais fixer directement la 

lumière allumée ou la toucher. C’est pourquoi il N’est PAS possible de sortir de son boîtier la lampe UV 

allumée. Un mécanisme de sécurité empêche cela. 

 

Le rayonnement UV-C est en mesure de désintégrer des atomes d’oxygène, ce qui a pour résultat la 

formation d’ozone. 

Summary of Contents for CUV-172

Page 1: ...s Ihr neu erworbenes Produkt in Gebrauch nehmen lesen Sie bitte unbedingt diese Anleitung Beachten Sie auch die Service Hinweise am Ende dieser Anleitung Lieferumfang 1x UV C Lichtkl rer 2x Halterung...

Page 2: ...Es d rfen nur Pumpen mit max 1700Ltr h F rderkapazit t gilt f r CUV211 verwendet werden Beachten Sie dazu die nachstehende Tabelle f r die anderen Modelle Entfernen Sie das Ger t zu Zeiten mit Frost a...

Page 3: ...da das Licht nur schwach leuchtet Sie sehen ein schwaches bl uliches Schimmern welches Ihnen anzeigt dass die R hre funktionst chtig ist Technische Details CUV 211 Anschluss 230V 50Hz Leistungsaufnah...

Page 4: ...zu steigern Dieses Ger t kann sch dliche Bakterien und Algen in Aquarien und Teichen vernichten um so eine ges ndere Lebensumgebung f r Fische zu schaffen und oder Wassertr bungen zu minimieren Fixie...

Page 5: ...49 0 6894 99897 40 Normal Tarif dt Festnetz Auch f r Garantief lle oder Reparaturen au erhalb der Garantiezeit wenden Sie Sich bitte ber das Internet oder per Telefon an uns so dass wir gegebenenfall...

Page 6: ...ent acquis il est imp ratif que vous lisiez attentivement ces instructions Respectez galement les indications concernant le service apr s vente se trouvant la fin de ces instructions Contenu de la liv...

Page 7: ...7 1 pi ce terminale transparente 2 pieds ventouse en caoutchouc 8 vis...

Page 8: ...ant une capacit max de refoulement de 1 700 l h vaut pour CUV211 peuvent tre utilis es Conformez vous au tableau ci dessous pour les autres mod les Retirez l appareil du syst me auquel il est connect...

Page 9: ...l est n cessaire de disposer de l environnement le plus sombre possible car l intensit lumineuse est faible Vous voyez une faible lueur bleu tre qui vous indique que le tube est en tat de fonctionneme...

Page 10: ...lon le cas Relier l entr e c t droit de l appareil la sortie de la pompe eau Relier la sortie c t gauche de l appareil l entr e du filtre eau N utiliser en aucun cas comme entr e et sortie les deux ra...

Page 11: ...eiding zeker voordat u uw nieuwe toestel in gebruik neemt Volg ook nauwgezet de servicerichtlijnen aan het einde van deze handleiding op Levering 1x uv C lichtbak 2x houder elke 2x boven en ondergedee...

Page 12: ...t warmte vet of scherpe voorwerpen in contact Er mogen uitsluitend pompen met max 1 700l u transportcapaciteit geldt voor CUV 211 gebruikt worden Bekijk hiervoor onderstaande tabel voor de andere mode...

Page 13: ...5W Lichtbuis 11W Capaciteit tot 12 000 l bij vijvers en aquariums Max doorstromingscapaciteit 1 700 l u Lengte 323 mm CUV 218 Aansluiting 230V 50Hz Wattage 25W Lichtbuis 18W Capaciteit tot 20 000 l bi...

Page 14: ...aan of er geen luchtbellen in de kamer zitten die de circulatie zouden kunnen be nvloeden Na ongeveer een week zou u al de eerste resultaten moeten kunnen zien Hou er in ieder geval rekening mee dat h...

Page 15: ...se of your new product please read this instruction Please observe the Service notes at the end of this instruction too Content 1x UV C Light filter 2x bracket je 2x Upper and lower depending on model...

Page 16: ...cord or carry it around by the cord Never pull the cord to unplug the item from an outlet Only pumps with max 1700Ltr h production capacity apply CUV211 will be used Please observe the following tabl...

Page 17: ...akly The weak bluish glimmer shows you that the tube is functional Technical details CUV 211 Connection 230V 50Hz Power Consumption 15W Neon Tube 11W Capacity Up to 12 000 Ltr in ponds and aquariums M...

Page 18: ...e of the existing filter This unit can destroy harmful bacteria and algae in aquariums and ponds to develop a healthy life environment for the fishes and or minimalize water turbidity Fix the unit as...

Page 19: ...maintenance work after the warranty time please also feel free to contact us For the return of the goods please always contact us before sending a package Unpaid deliveries can NOT be accepted We wil...

Reviews: