background image

2

   MISE EN GARDE

•  Ne pas utiliser la couchette à moins de suivre précisément 

le mode d’emploi et de tenir compte des mises en garde.

•  Par souci de sécurité, s’assurer que toutes les pièces sont 

bien en place avant de mettre l’enfant dans la couchette.

• Ne pas utiliser la couchette si l’enfant peut se retourner 

ou s’il pèse plus de 9 kg (20 lb).

• Ne pas mettre dans ou près de la couchette une ficelle, 

une courroie ou un article semblable qui pourrait 
s’enrouler autour du cou de l’enfant.

• Ne pas mettre la couchette à côté d’une fenêtre ou 

d’une porte coulissante où un enfant pourrait attraper 
la ficelle d’un store ou d’un rideau et s’étrangler.

•  Vérifier la couchette régulièrement et ne pas l’utiliser si des 

pièces sont lâches ou manquantes ou s’il y a des signes 
de dommage. Utiliser uniquement des pièces du fabricant. 
Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces 
de rechange ou des instructions supplémentaires.

• Pour réduire le risque du syndrome de la mort subite 

du nourrisson (SMSN), les pédiatres recommandent de 
coucher les bébés en bonne santé sur le dos, à moins 
d’un avis contraire du médecin.

• 

DANGER D’ÉTOUFFEMENT

• Les enfants peuvent s’étouffer sur de la literie molle. 

Ne pas mettre d’oreiller, de douillette ou de matelas 
mou dans la couchette.

• N’utiliser que le matelas fourni par Fisher-Price avec 

cette couchette. Ne pas y superposer d’autre matelas.

Summary of Contents for Fisher-Price DYH35

Page 1: ...ssembler et d utiliser le produit Doit tre assembl par un adulte Aucun outil n cessaire Les caract ristiques et les d corations du produit peuvent varier par rapport aux illustrations IMPORTANT Keep t...

Page 2: ...raper la ficelle d un store ou d un rideau et s trangler V rifier la couchette r guli rement et ne pas l utiliser si des pi ces sont l ches ou manquantes ou s il y a des signes de dommage Utiliser uni...

Page 3: ...he cord of a blind or curtain and be strangled Check this bassinet regularly before using it and do not use it if any parts are loose or missing or if there are any signs of damage Do not substitute p...

Page 4: ...4 CANADA Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 1 800 432 5437 2016 Mattel Tous droits r serv s All Rights Reserved DYH35 2L72 IMPRIM EN CHINE PRINTED IN CHINA 1101127428 2LL...

Page 5: ...EMENT WARNING SUFFOCATION HAZARD Ce produit s utilise avec un drap de taille non standard Utiliser uniquement le drap fourni avec ce produit This product uses a non standard size sheet Only use the sh...

Page 6: ...6 l ments assembler Assembled Parts 2 tubes de la base 2 Base Tubes Jouet Toy Coussin Pad Drap Sheet Couchette Liner...

Page 7: ...que bouton du tube de la base s enclenche corectement Tirer sur le tube de la base pour s assurer qu il est bien fix R p ter ce proc d pour assembler l autre tube de la base While pressing the buttons...

Page 8: ...tionner le cadre de sorte que les pieds de la base soient sur le sol Position the assembly so that the feet on the base tubes are on the ground 3 Ouvrir le cadre en s parant les tubes sup rieurs Pull...

Page 9: ...lisser le verrou en position d verrouill e A pousser avec le tube sup rieur du cadre vers la couchette B avec les pouces Puis accrocher la couchette au tube sup rieur du cadre C S assurer d entendre u...

Page 10: ...Mettre le matelas dans la couchette Placer le drap sur le matelas Accrocher le jouet la couchette l aide de la pince Put the sheet on the pad Place the pad inside the bassinet Fit the clip on the toy...

Page 11: ...Feet Locking Feet COUCHETTE FIXE COUCHETTE FIXE STATIONARY STATIONARY BERCEAU BERCEAU ROCKING ROCKING Tourner les pieds verrouillables pour utiliser le produit comme couchette fixe ou comme berceau C...

Page 12: ...lisser le verrou en position d verrouill e 1 tirer les deux loquets des tubes sup rieurs du cadre vers soi 2 et lever la couchette 3 While sliding the lock switch to unlock 1 pull both latches on the...

Page 13: ...13 Rangement Storage Pieds Pieds Feet Feet Positionner le cadre de sorte que les pieds de la base soient sur le sol Position the assembly so that the feet on the base tubes are on the ground...

Page 14: ...on nettoyante douce Ne pas utiliser de javellisant Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs Rincer avec de l eau pour enlever tout r sidu The sheet is machine washable Remove the sheet from...

Page 15: ...fen tre ou d autres l ments qui attirent son attention Lorsque votre enfant est r veill essayez de l amener jouer sur le ventre en votre compagnie Jouer sur le ventre aide r duire la pression exerc e...

Page 16: ...baby is awake provide opportunities for adult supervised tummy time play Playing on his tummy helps take the pressure off the back of his head which will help prevent flat spots from developing Tummy...

Reviews: