Matrix AG 2200-230 Instructions Manual Download Page 62

62

PL

 Gwarancja

Urządzenie to jest wyrobem o wysokiej jakości. Zostało ono starannie 
skonstruowane przy uwzględnieniu aktualnej wiedzy technicznej i przy 
zastosowaniu normalnie używanych materiałów o dobrej jakości. 
Termin gwarancji wynosi 24-miesiące i rozpoczyna się z dniem wydania 
urządzenia, co należy udokumentować paragonem kasowym, rachunkiem 
albo dowodem dostawy. W ciągu terminu gwarancji wszystkie wady 
funkcjonalne urządzenia są usuwane przez nasz serwis, jeżeli można 
wykazać, że są one wynikiem wad materiałowych, pomimo zgodnego z naszą 
instrukcją obsługi ostrożnego obchodzenia się z urządzeniem. 
Realizacja gwarancji następuje w ten sposób, że wadliwe części są, według 
naszego wyboru nieodpłatnie naprawiane albo wymieniane na części 
wolne od wad. Wymontowane części stają się naszą własnością. Naprawa 
albo wymiana poszczególnych części nie powoduje przedłużenia okresu 
gwarancji, ani też nie rozpoczyna na nowo biegu terminu gwarancji dla 
urządzenia. Zamontowane części zamienne nie posiadają własnego terminu 
gwarancji. Nie przejmujemy żadnej gwarancji za szkody i wady powstałe 
w urządzeniach albo ich częściach, które wystąpiły wskutek nadmiernego 
obciążenia, niewłaściwego sposobu obchodzenia się i niewłaściwej 
konserwacji. Dotyczy to również nieprzestrzegania instrukcji obsługi oraz 
montażu części zamiennych i elementów wyposażenia, nie występujących 
w naszym programie produkcyjnym. W przypadku ingerencji albo 
wprowadzenia zmian w urządzeniu przez osoby, które nie zostały przez nas 
do tego upoważnione, uprawnienia wynikające z gwarancji wygasają. 
Z gwarancji wyłączone są szkody spowodowane niewłaściwym sposobem 
obsługi, przeciążeniem albo naturalnym zużyciem.

Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku eksploatacji. Szkody 
powstałe w wyniku błędów produkcyjnych albo wad materiałowych zostaną 
nieodpłatnie usunięte poprzez naprawę albo wymianę.
Warunkiem jest przekazanie urządzenia w stanie nie zdemontowanym, 
kompletnego z dowodem zakupu i dokumentem gwarancyjnym.
W przypadku napraw gwarancyjnych prosimy używać wyłącznie 
oryginalnego opakowania.
W ten sposób gwarantujemy Państwu sprawne i szybkie załatwienie naprawy 
gwarancyjnej. 

Proszę przesłać nam urządzenie franco siedziba odbiorcy albo zażądać 
naklejki Freeway. Niestety nie możemy przyjmować przesyłek obciążonych 
kosztami!

Gwarancja nie obejmuje części ulegających naturalnemu zużyciu 
eksploatacyjnemu.

W przypadku roszczeń gwarancyjnych, usterek, zapotrzebowania na części 
zamienne albo na elementy wyposażenia prosimy zwracać się do podanej 
tutaj centrali serwisu:  

INPOZ Sp. z o.o.
ul. Rydygiera 12
PL 01-793 WARSZAWA
tel.: +48 (0) 22 663 48 05
fax: +48 (0) 22 663 48 25
email: [email protected]

RUS

 Гарантия

Данный прибор является изделием высокого качества. Он сконструирован 
с учетом самых современных технологий и создан с применением 
стандартных материалов надлежащего качества. 
Гарантийный срок составляет 24 месяца и начинается с момента покупки. 
Момент покупки должен быть подтвержден кассовым чеком, счетом или 
накладной. В течение гарантийного срока все дефекты в работе данного 
прибора, обоснованно отнесенные к дефекту материла и возникшие 
несмотря на осторожное обращение с прибором согласно нашему 
руководству по обслуживанию, будут устраняться нашей сервисной 
службой. 
На основании существующей гарантии дефектные детали будут, по нашему 
выбору, либо отремонтированы бесплатно, либо заменены на исправные 
детали. Замененные детали переходят в нашу собственность.
Ремонт или замена отдельных деталей не являются основанием ни 
для продления гарантийного срока, ни для предоставления нового 
гарантийного срока на прибор. На детали, установленные взамен 
неисправных, собственный гарантийный срок не предоставляется. 
Гарантия не распространяется на дефекты в приборе или его частях, 
возникшие вследствие чрезмерной нагрузки, ненадлежащего обращения 
и технического обслуживания. Это положение распространяется также 
на случаи несоблюдения руководства по обслуживанию и установку 
запасных частей и аксессуаров, выполненных не по нашей технологии. 

В случае вмешательства или внесения изменений в прибор лицами, 
не уполномоченными нами на совершение таких действий, право на 
гарантийное обслуживание утрачивается.  Гарантия не распространяется 
на ущерб, связанный с ненадлежащим использованием прибора, 
чрезмерной нагрузкой или естественным износом. Производитель 
не несет ответственности за косвенные убытки. Ущерб, понесенный 
вследствие ошибок производителя или дефектов материала, устраняется 
безвозмездно путем ремонта или замены. Обязательным условием является 
предоставление прибора в собранном виде и с полным комплектом 
документов, подтверждающих факт покупки и гарантию.
При наступлении гарантийного случая используйте только оригинальную 
упаковку. При выполнении этих условий мы гарантируем Вам 
беспрепятственное и быстрое выполнение гарантийных обязательств.

Пожалуйста, отправляйте приборы с указанием «включая стоимость 
доставки на дом» или требуйте наклейку «бесплатная дорога».

 К 

сожалению, мы не можем принимать подлежащие оплате отправления!
Данная гарантия не распространяется на части, утратившие 
функциональность вследствие естественного износа. 

При наступлении гарантийного случая, возникновении повреждений, 
потребности в запасных частях или аксессуарах обращайтесь, 
пожалуйста, в указанный ниже центр сервисного обслуживания: 

HR

JAMSTVO

Uredaj je visoko kvalitetan proizvod. Konstruisan je uz uvažavanje 
današnjih  tehnickih saznanja i brižno izraden upotrebom obicnih dobrih 
materijala. 
Jamstveno vrijeme iznosi 12 mjeseci i pocne danom prodaje a važi s doka-
zom o kupovini i jamstvenim listom koji ima pecat, datum prodaje i potpis 
prodavaca. U jamstvenom vrijemenu cemo vam u našoj servisnoj službi 
ukloniti sve griješke i nedostatke koji ce nastati na proizvodu uz normalnu 
upotrebu i uzimajuci u obzir upute za upotrebu.
Jamstvo važi u slucaju nesavršene izrade, greške u materialu i radu i u tom 
slucaju cemo vam proizvod besplatno popraviti ili zamjeniti.. Promijenjeni 
djelovi ostaju u našem vlastništvu. Za vrijeme popravke jamstvo se 
produžava za toliko vrijemena, koliko se proizvod zadržava u našem servi-
su. Za promjenjene rezervne djelove ne važi poseban jamstveni rok. 
Jamstvo se ne priznaje za oštecenja i kvarove kojima prouzrokuje pretjera-
no opterecenje, nestrucno posezanje i održavanje  proizvoda.
Jamstvo ne važi i za neuvažavanje uputa za upotrebu i montažu kao i 
za ugradenje rezervnih djelova i pribora, koji nisu u našem prodajnom 
programu. Jamstvena prava prestaju ako u proizvod posezaju osobe, 

koje nemaju ovlaštenje  za uklanjanje kvarova i nedostataka sa strane 
proizvodaca. 

Iz garancije su isključene štete do kojih dođe zbog nepravilnog 
rukovanja, preopterećenja ili prirodne istrošenosti. 
Štete koje nastanu zbog greške proizvođača ili zbog greške u materijalu 
uklonit ćemo bez naknade putem popravka ili isporuke zamjenskog 
uređaja.

Uvjet za to je da se uređaj u nerastavljenom stanju i kompletan, te s 
dokazom o kupovini i  garanciji preda ovlaštenom servisu. 
U slučaju korištenja garancije treba koristiti isključivo originalno pakiranje.

U takvom slučaju garantiramo Vam brzo rješavanje garancije bez 
problema.

Popravak u jamstvenom roku ne važi za prirodn trošenje materiala. 
Za jamstvena prava, smetnje, potrebu po rezervnim djelovima ili opremi 
obratite se našoj servisnoj službi: 

Zadržavamo si pravo na izmjene.

SR

GARANCIJA

Ovaj uređaj je kvalitetan proizvod. Konstruiran je uzevši u obzir trenutna 
tehnička znanja i pažljivo napravljen uz korišćenje uobičajeno dobrog 
materijala.
Vreme garancije iznosi 24 meseca i počinje od trenutka predaje koji se doka-
zuje računom ili otpremnicom. Unutar garantnog roka naša služba za kupce 
otklanja sve funkcionalne greške za koje se dokaže da su uprkos propisnom 
rukovanju u skladu sa našim uputstvom za upotrebu prouzrokovane greškom 
materijala.
Garancija se ostvaruje tako da se delovi sa nedostatkom prema našem izboru 
poprave bez naknade ili zamene ispravnim delovima. Zamenjeni delovi pre-
laze u naše vlasništvo. Popravkom ili zamenom pojedinačnih delova garantni 
rok se ne produžava niti započinje novi garantni rok za uređaj. Za ugrađene 
rezervne delove nema zasebnog garantnog roka. Ne preuzimamo garanciju 
za nedostatke na uređaju ili njegovim delovima koji su nastali prekomernim 
opterećenjem, nestručnim rukovanjem i održavanjem. To vredi i u slučaju 
nepoštovanja uputstva za upotrebu kao i ugradnje rezervnih delova i pribora, 
koji nisu navedeni u našem programu. Pri zahvatima ili izmenama na uređaju 
od strane lica koja mi za to nismo ovlastili, pravo na garanciju se poništava.
Oštećenja usled nestručnog rukovanja, preopterećenja ili prirodnog trošenja 

izuzeta su iz garancije.
Proizvođač ne daje garanciju za posledične štete. Oštećenja nastala greškom 
proizvođača ili materijala, otklanjaju se popravkom ili zamenskom isporukom 
bez naknade.
Preduslov je da se uređaj preda nerastavljen i uz dokaz o kupovini i garanciji.

U slučaju garancije koristiti isključivo originalnu ambalažu. 
Tako vam garantujemo brzu i nesmetanu realizaciju garancije.
Uređaj pošaljite sa naznakom «prodavac snosi sve troškove» ili zatražite 
Freeway-nalepnicu. Neoslobođene pošiljke ne možemo nažalost prihvatiti!
Garancija se ne odnosi na delove koji se prirodno troše.
U slučaju prava na garanciju, smetnji, potrebe za rezervnim delovima ili pri-
borom obratite se ovde navedenoj centrali službe za kupce: 

Womax tools d.o.o.                      
Brace Ribnikar 55
21000 Novui Sad, Srbija

Tel.: +381 21 472 22 12; Fax.:+381 21 472 22 17 

=DGUåDYDPRSUDYRQDL]PHQH

Summary of Contents for AG 2200-230

Page 1: ...iding Haakse slijpmachine Istruzioni Smerigliatrice angolare N vod k pou it hlov bruska D GB F NL I CZ SK HR Upute za uporabu Kutna brusilica UA Instrukcja obs ugi Szlifierka k towa PL SK N vod na pou...

Page 2: ...2 2 4 B 1 1 3 5 2 6 B2 A B B3 B4...

Page 3: ...r Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung lesen Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Atemschutz tragen Gute und widerstandsf hige Handschuhe tragen 3 Ger tekomponenten B1 1 Schutzhaube 2 Ein Aus Schalter...

Page 4: ...orschrift verringert das Risiko schwerer Verletzungen t Tragen Sie immer einen Geh rschutz Das Einhalten dieser Vorschrift verringert das Risiko schwerer Verletzungen t An der Maschine t tige Personen...

Page 5: ...age Schutzhaube und Schleifscheiben t Netzstecker ziehen t Schutzhaube 1 mit Kreuzschlitzschrauber l sen bzw befestigen t Bei Arbeiten mit Schleif und Trennscheiben muss die Schutzhaube immer montiert...

Page 6: ...einen feuchten Lappen Keine Reinigungsmittel L sungsmittel oder spitze Gegenst nde ver wenden t Befreien Sie die Bel ftungs ffnungen und bewegliche Teile regelm ig von festsitzendem Staub mit einer we...

Page 7: ...3 Machine components B1 1 Protective cover 2 On Off switch 3 Auxiliary handle 4 Grinding wheel 5 Spindle locking button 6 Clamping nut wrench 4 Proper usage t The device is designed for cutting grindi...

Page 8: ...that cannot be switched on or off is dangerous and must be repaired t Always switch on the machine before making contact with the material t Remove wrenches and setting tools before you switch on the...

Page 9: ...d and change the grinding or cutting wheel 4 Warning Put the clamping nut on correctly For a grinding wheel the flange of the clamping nut must point in the direction of the wheel For a cutting wheel...

Page 10: ...g in the rubbish bin but bring it for environmentally sound recycling The small effort involved in this is for the benefit of our environment We give 24 months guarantee on this equip ment Damages tha...

Page 11: ...n Avant la mise en service lire le mode d emploi Portez des lunettes de protection Portez une protection auditive Portez un masque de protection Portez de bons gants r sistants 3 Composants de l appar...

Page 12: ...ion r duit le risque de blessures graves t 1PSUF UPVKPVST VO NBTRVF SFTQJSBUPJSF PV BOUJ poussi res Le respect de cette instruction r du it le risque de blessures graves t 1PSUF UPVKPVST VOF QSPUFDUJP...

Page 13: ...main dans une meuleuse en rotation t Arr tez toujours l appareil avant de le poser et attendez que le disque s immobilise 7 Montage du capot protecteur et des disques abrasifs D brancher la fiche sec...

Page 14: ...ser 85 db A au poste de travail Portez par cons quent une protection auditive Nous offrons sur cet appareil une garantie de 24 mois Les dommages r sultant d une manipulation non conforme d une surchar...

Page 15: ...OP Lees voor ingebruikname de handleiding Draag een veiligheidsbril Draag gehoorbescherming Draag mond en neusbescherming Draag goede stevige werkhandschoenen 3 Onderdelen van het apparaat B1 1 Besch...

Page 16: ...JDIUT PG TUPGCFTDIFSNJOHT masker Het opvolgen van dit voorschrift ver kleint het risico op ernstig persoonlijk letsel t SBBH BMUJKE HFIPPSCFTDIFSNJOH FU PQWPMHFO van dit voorschrift verkleint het ris...

Page 17: ...n uit draaien alvorens dit aan de kant te leggen 7 Beschermkap en slijpschijf monteren Netstekker uit de contactdoos trekken Beschermkap 1 met kruiskopschroevendraaien losdraaien resp vastzetten Bij h...

Page 18: ...schermers 11 Reparaties Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen accessoires en vervangingsonderdelen Mocht het apparaat ondanks onze kwaliteitscontroles en uw onderhoud defect raken laat het...

Page 19: ...are la maschera di protezione delle vie respiratorie Indossare guanti resistenti 3 Componenti dell apparecchio B1 1 Calotta di protezione 2 Interruttore on off 3 Impugnatura di sostegno 4 Mola smerigl...

Page 20: ...apparecchio t 1PUSFCCFSP QFSEFSF JM DPOUSPMMP EFMM VUFOTJMF t PO VUJMJ BSF NBJ VO BQQBSFDDIJP JM DVJ JOUFSSVU tore on off difettoso Un apparecchio elettrico che non si riesce pi ad accendere o spegner...

Page 21: ...vite a croce t Quando si lavora con mole o dischi per tronca re la calotta di protezione deve essere sempre montata t La calotta di protezione pu non essere montata solo quando si lavora con dischi di...

Page 22: ...accessori e ricambi consigliati dal costruttore Se nonostante i nostri controlli di qualit e la vostra cura l apparecchio dovesse guastarsi fare effettuare le riparazioni da un elettricista specializz...

Page 23: ...le Noste chr ni sluchu Pou vejte ochranu d chac ch cest Noste dobr a odoln rukavice 3 Sou sti p stroje B1 1 ochrann kryt 2 vyp na 3 p davn rukoje 4 brusn kotou 5 areta n knofl k v etene 6 kl na up nac...

Page 24: ...OUSPMV OBE Q TUSPKFN t FQPV WFKUF Q TUSPK T QP LP FO N TQ OB FN pro zap n n a vyp n n Elektrick p stroj kter nelze zapnout nebo vypnout je nebezpe n a mus b t opraven t BQO UF Q TUSPK TBEO E WF OF TF...

Page 25: ...v m kl em t P ilo en m va kov m kl em uvoln te up nac matici a vym te brusn nebo rozbru ovac kotou 4 1P PS 6Q OBD NBUJDJ TQS WO OBTB UF 6 CSVTO ho kotou e mus p ruba up nac matice ukazo vat ke kotou i...

Page 26: ...ej opravit v autorizovan opravn 12 Ochrana ivotn ho prost ed P stroj p slu enstv ani obal neodhazujte jednodu e do dom c ho odpadu n br je recyk lujte Tato va e mal n maha p i sp je k ochran ivotn ho...

Page 27: ...vice 3 Komponente ure aja B1 1 titnik 2 Prekida za uklju ivanje isklju ivanje 3 Dodatna ru ka 4 Brusna plo a 5 Tipka za zaustavljanje osovine 6 Klju za steznu maticu 4 Odgovaraju a primjena ure aja t...

Page 28: ...JUF VSF BK JKB KF TLMPQLB B VLMK JTLMK neispravna Elektri ni ure aj koji se vi e ne mo e uklju ivati ili isklju ivati je opasan i mora se popraviti t 6SF BK V PTOPWJ VLMKV JUF VWJKFL QSJKF OFHP UP ist...

Page 29: ...nski materijal mo e se raditi bez titnika t kod promjene brusnih ili reznih plo a pritisnite dugme za zaustavljanje osovine koje se nalazi na gornjoj strani ure aja ili zaustavite osovinu pomo u vilju...

Page 30: ...Ure aj pribor i ambala u nemojte naprosto baciti u kantu za sme e nego se pobrinite za njihovo ekolo ki ispravno recikliranje Ovaj mali tro ak koristiti e na em okoli u JAMSTVENA IZJAVA Na ovaj ure aj...

Page 31: ...Nosite za titu za sluh Nosite za titu disajnih puteva Nosite kvalitetne i otporne rukavice 3 Komponente ure aja B1 1 Za titni poklopac 2 Prekida za uklj isklj 3 Dodatna ru ka 4 Plo a za bru enje reza...

Page 32: ...mogu da izgube kontrolu nad alatom t Ne koristite ure aj iji je prekida za uklj isklj neispravan Elektri ni ure aj koji se vi e ne mo e uklju ivati ili isklju ivati je opasan i mora se popraviti t Ure...

Page 33: ...oklopca t Pritisnite dugme za blokiranje osovine 5 na gornjoj strani ure aja ili blokirajte osovinu vilju kastim klju em t Otpustite steznu navrtku pomo u prilo enog klju a 6 i zamenite brusnu ili rez...

Page 34: ...servis 12 Za tita prirodne sredine Ne bacajte ure aj pribor i ambala u u ku no sme e nego isti kao otpad zbrinite na odgovaraju i propisan na in Ovakav na in zbrinjavanja otpada koristi e na oj priro...

Page 35: ...e chr ni e sluchu Noste masku na ochranu d chac ch ciest Noste dobr a odoln rukavice 3 S asti pr stroja B1 1 Ochrann kryt 2 Zap na vyp na 3 Pr davn chytka 4 Br sny kot 5 Gomb k na aretovanie vretena 6...

Page 36: ...B KF po koden Elektrick pr stroj ktor nemo no viac zapn alebo vypn je nebezpe n a mus by opraven t 1S TUSPK TBEOF BQ OBKUF F UF QSFE EPUZLPN T materi lom t 1SFE BQOVU N PETUS UF L F B OBTUBWPWBDJF n s...

Page 37: ...Gomb k na aretovanie vretena 5 na hornej strane pr stroja stla i alebo vreteno aretova vidlicov m k om t Prilo en m va kov m k om povo te up naciu maticu a vyme te br sny alebo rozbrusovac kot 4 Pozo...

Page 38: ...mu zhodnoteniu vhodn mu pre ivotn prostredie Tento mal v davok prospeje n mu ivotn mu prostrediu GARANCIJSKA IZJAVA Za ta stroj dajemo 24 mese no garancijo od dneva nakupa Po kodbe nastale med transpo...

Page 39: ...eczyta instrukcj obs ugi Nosi okulary ochronne Nosi rodki ochrony s uchu Nosi rodki ochrony dr g oddechowych Nosi dobre i wytrzyma e r kawice 3 Komponenty urz dzenia B1 1 Ko pak ochronny 2 W cznik wy...

Page 40: ...lub mask przeciwpy ow Przestrzeganie tego zalecenia zmniejsza nara enie na powa ne obra enia cia a t BXT F OBMF Z OPTJ SPELJ PDISPOZ T VDIV Przestrzeganie tego zalecenia zmniejsza nara enie na powa n...

Page 41: ...a aby w zasi gu strumienia iskier nie znajdowa y sie adne osoby i atwopalne substancje t Nie chwyta za obracaj ce si narz dzia szlifier skie t Przed od o eniem urz dzenia zawsze nale y je wy czy i po...

Page 42: ...oczy 85 dB A Dlatego prosz stosowa ochron s uchu 11 Naprawy U ywa tylko rekomendowanych przez produ centa akcesori w i cz ci zamiennych Je eli urz dzenie pomimo naszej kontroli jako ci i Pa stwa opiec...

Page 43: ...43 1 2 3 4 5 6 7 8 MATRIX 9 10 11 12 1 2 3 B1 1 2 3 4 5 6 4 t t t 5 t t t t t t UA...

Page 44: ...44 t t t t t t 1 5 2 t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t...

Page 45: ...45 t t 6 30 7 1 5 6 4 1 2 1 2 3 4 3 8 MATRIX...

Page 46: ...46 30 40 2 9 10 230 50 2200 no 6 000 1 230 16 M14 85 11...

Page 47: ...47 1 2 3 4 5 6 7 8 MATRIX 9 10 11 12 1 16 2 3 B1 1 2 3 4 5 6 4 t t t 5 t t t t RUS...

Page 48: ...48 t t t t t t t t 1 5 2 t t t t t t t t t t t t t t t t t t t...

Page 49: ...49 t t t t t 6 30 7 1 5 6 4 1 t B2 t B3 t B4...

Page 50: ...50 3 8 MATRIX 30 40 9 10 230 50 2200 no 6000 1 230 16 A A 85 11 12 24...

Page 51: ...a 5 Gumb za aretacijo vretena 6 Mati ni klju 4 Uporaba v skladu s predpisi t Kotni brusilnik je namenjen za rezanje bru enje in poliranje kovin kamnin in keramike z upora bo ustrezne rezalne oz brusi...

Page 52: ...FOJUWJ zmanj a tevilo vrtljajev potem sprostite stroj ali ga izklopite Z elektri nim orodjem boste v navedenem obmo ju zmogljivosti delali varneje in bolje t 0CEFMPWBOFD BWBSVKUF QSFE WSUFOKFN OQS nap...

Page 53: ...e B2 A in prirobni ne matice p B2 B ri debelih brusnih plo ah npr za grobo bru enje t Izvedba oporne prirobnice in prirobni ne matice pri tenkih kolenastih rezalnih plo ah t Izvedba oporne prirobnice...

Page 54: ...o nepoobla en poseg v stroj preobremenitev stroja ali naravna obraba materiala ne spadajo v garancijsko popravilo Vse pomanjkljivosti in okvare na izdelku ki so nastale zaradi napake na materialu ali...

Page 55: ...o masc de protec ie a respira iei la prelucrarea materialelor care genereaz praf Purta i m nu i bune i rezistente 3 Componentele aparatului B1 1 Carcas de protec ie 2 ntrerup tor pornire oprire OFS T...

Page 56: ...POUSPMVM BTVQSB VOFMUFJ t V VUJMJ B J VO BQBSBU BM D SVJ OUSFSVQ UPS EF pornire oprire este defect O unealt electric care nu mai poate fi pornit sau oprit este periculoas i trebuie reparat t 1PSOJ J B...

Page 57: ...en oder Spindel mit Gabelschl ssel arretieren t V DIFJB EF QSJOEFSF BOFYBU EFTGBDF J QJVMJ B EF TUS OHFSF J OMPDVJ J EJTDVM EF MFGVJU TBV de t iere Aten ie POUB J DPSFDU QJVMJ B EF TUS OHFSF B VO EJTD...

Page 58: ...rizat 12 Protec ia mediului Nu salubriza i aparatul accesoriile i ambalajul mpreun cu gunoiul menajer ci duce i le la un centru de revalorificare ecologic Acest mic efort face bine mediului nostru nco...

Page 59: ...les normes pour l article dichiara la seguente conformit secon do le direttive e le normative UE per l articolo verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking heb bende EG...

Page 60: ...rce improper treatment and servicing This also applies for failures to comply with the operating manual and the installation or spare and accessory parts that are not included in our range of products...

Page 61: ...unnen wij u een probleemloze en snelle garantieafwikke ling garanderen Stuur de apparaten franco op of informeer naar een Freeway sticker Niet gefrankeerde zendingen kunnen wij helaas niet aannemen De...

Page 62: ...ju u na em vlastni tvu Za vrijeme popravke jamstvo se produ ava za toliko vrijemena koliko se proizvod zadr ava u na em servi su Za promjenjene rezervne djelove ne va i poseban jamstveni rok Jamstvo s...

Page 63: ...ultatul unui proces de asigurare a calit ii A fost construit cu grij prin respectarea cuno tin elor tehnice din acel moment i prin utilizarea unor materiale bune Perioada de garan ie este de 24 de lun...

Page 64: ...el difetto NL GARANTIE Gekocht bij In plaats straat Naam v d koper Straat huisnr Postcode plaats Telefoon Datum handtekening Beschrijving van de fout CZ ZARUKA Zakoupeno u V m sto ulice Jm no prodejce...

Page 65: ...upljeno pri v kraj naslov Ime kupca Ulica hi na tevilka Kraj po tna tevilka Telefon Datum podpis Opis napake RO GARAN IE Cump rat la data de Loca ia ora strada Numele cump r torului Strada nr Cod po t...

Reviews: