Matrix AG 2200-230 Instructions Manual Download Page 13

13

est supérieure à la profondeur de coupe de la 
meule de tronçonnage.

t&GGFDUVF[VOFTTBJEBVNPJOTTFDPOEFTFO

marche à vide.

t"SSÐUF[UPVKPVSTMBQQBSFJMBWBOUEFMFQPTFSFU

attendez que le disque s’immobilise.

6. Recommandations spéciales en 
    matière de sécurité

t

Ne coupez, ne percez ou ne sciez jamais dans des 

endroits dissimulés où peuvent se trouver des 
conduites électriques, de gaz ou d‘eau. Utilisez 
des appareils de détection appropriés pour repé-
rer ces conduites.

t

Le travail avec cet appareil produit des pous-

sières qui peuvent être toxiques, inflammables 
ou explosives. Prenez les mesures de protection 
appropriées. Portez un masque de protection 
contre les poussières. Veillez à ce que le poste de 
travail soit bien aéré.

t

Ne pas travailler des matériaux contenant de 

l‘amiante.

t

N‘utilisez que des outils de ponçage dont la vites-

se de rotation admissible est au moins aussi éle-
vée que la vitesse de rotation à vide de l‘appareil.

t

Ne tronçonnez pas des pièces dont l‘épaisseur est 

supérieure à la profondeur de coupe de la meule 
de tronçonnage.

t

N‘utilisez pas des outils de ponçage endomma-

gés, non circulaires ou vibrants. 

t

Effectuez un essai d‘au moins 30 secondes en 

marche à vide.

t

Respectez le sens de rotation. Tenez toujours 

l‘appareil de manière que les étincelles ou la 
poussière s‘éloignent du corps.

t

Le meulage des métaux provoque des projec-

tions d‘étincelles. Veuillez à ce que ni des per-
sonnes ni des matières combustibles ne se trou-
vent à proximité des projections d‘étincelles.

t

Ne mettez jamais la main dans une meuleuse en 

rotation.

t

Arrêtez toujours l‘appareil avant de le poser et 

attendez que le disque s‘immobilise.

7. Montage du capot protecteur et 

des disques abrasifs

- Débrancher la fiche secteur.

- Dévisser ou fixer le capot protecteur (1) avec un 

tournevis cruciforme.

- Lors du travail avec des disques abrasifs ou des 

disques à tronçonner, le capot protecteur doit 
toujours être en place.

- Le capot protecteur ne peut être absent que lors 

des travaux effectués avec des disques en papier-
émeri ou avec des disques de lustrage montés 
sur des disques à meule appropriés (magasins 
spécialisés, grandes surfaces de bricolage).

- Appuyer sur le bouton de blocage de l‘arbre (5)

situé sur le dessus de l‘appareil ou bloquer l‘arbre 
avec une clé à fourche.

- Desserrer le mandrin avec la clé à came fournie 

et remplacez le disque abrasif ou le disque à 
tronçonner. (4)

Attention: mettre en place le mandrin correcte-
ment. Avec un disque abrasif, la bride du mandrin 
doit être tournée vers le disque. Avec un disque à 
tronçonner, la bride doit être tournée à l‘opposé 
du disque. (figure 1)

t

(B2)

Montage de la bride de support et de l’écrou 

de serrage pour des disques abrasifs épais (par ex. 
pour l’ébarbage).

t

(B3) 

Montage de la bride de support et de 

l’écrou de serrage pour des disques abrasifs 
minces.

t

(B4) 

Montage de la bride de support et de 

l’écrou de serrage pour des disques minces.

t

Installer le capot protecteur.

Poignée supplémentaire (3)

Vous pouvez monter la poignée dans trois posi-
tions.

8. Travailler avec la meuleuse d‘angle

- Bloquer la pièce à travailler si elle n‘est pas assu-

rée par son propre poids.

Ebarber

- Amener dans un mouvement oscillant le disque 

en rotation sur la pièce à travailler sous un angle 
d‘attaque de 30° à 40° avec une pression mesu-

Summary of Contents for AG 2200-230

Page 1: ...iding Haakse slijpmachine Istruzioni Smerigliatrice angolare N vod k pou it hlov bruska D GB F NL I CZ SK HR Upute za uporabu Kutna brusilica UA Instrukcja obs ugi Szlifierka k towa PL SK N vod na pou...

Page 2: ...2 2 4 B 1 1 3 5 2 6 B2 A B B3 B4...

Page 3: ...r Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung lesen Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Atemschutz tragen Gute und widerstandsf hige Handschuhe tragen 3 Ger tekomponenten B1 1 Schutzhaube 2 Ein Aus Schalter...

Page 4: ...orschrift verringert das Risiko schwerer Verletzungen t Tragen Sie immer einen Geh rschutz Das Einhalten dieser Vorschrift verringert das Risiko schwerer Verletzungen t An der Maschine t tige Personen...

Page 5: ...age Schutzhaube und Schleifscheiben t Netzstecker ziehen t Schutzhaube 1 mit Kreuzschlitzschrauber l sen bzw befestigen t Bei Arbeiten mit Schleif und Trennscheiben muss die Schutzhaube immer montiert...

Page 6: ...einen feuchten Lappen Keine Reinigungsmittel L sungsmittel oder spitze Gegenst nde ver wenden t Befreien Sie die Bel ftungs ffnungen und bewegliche Teile regelm ig von festsitzendem Staub mit einer we...

Page 7: ...3 Machine components B1 1 Protective cover 2 On Off switch 3 Auxiliary handle 4 Grinding wheel 5 Spindle locking button 6 Clamping nut wrench 4 Proper usage t The device is designed for cutting grindi...

Page 8: ...that cannot be switched on or off is dangerous and must be repaired t Always switch on the machine before making contact with the material t Remove wrenches and setting tools before you switch on the...

Page 9: ...d and change the grinding or cutting wheel 4 Warning Put the clamping nut on correctly For a grinding wheel the flange of the clamping nut must point in the direction of the wheel For a cutting wheel...

Page 10: ...g in the rubbish bin but bring it for environmentally sound recycling The small effort involved in this is for the benefit of our environment We give 24 months guarantee on this equip ment Damages tha...

Page 11: ...n Avant la mise en service lire le mode d emploi Portez des lunettes de protection Portez une protection auditive Portez un masque de protection Portez de bons gants r sistants 3 Composants de l appar...

Page 12: ...ion r duit le risque de blessures graves t 1PSUF UPVKPVST VO NBTRVF SFTQJSBUPJSF PV BOUJ poussi res Le respect de cette instruction r du it le risque de blessures graves t 1PSUF UPVKPVST VOF QSPUFDUJP...

Page 13: ...main dans une meuleuse en rotation t Arr tez toujours l appareil avant de le poser et attendez que le disque s immobilise 7 Montage du capot protecteur et des disques abrasifs D brancher la fiche sec...

Page 14: ...ser 85 db A au poste de travail Portez par cons quent une protection auditive Nous offrons sur cet appareil une garantie de 24 mois Les dommages r sultant d une manipulation non conforme d une surchar...

Page 15: ...OP Lees voor ingebruikname de handleiding Draag een veiligheidsbril Draag gehoorbescherming Draag mond en neusbescherming Draag goede stevige werkhandschoenen 3 Onderdelen van het apparaat B1 1 Besch...

Page 16: ...JDIUT PG TUPGCFTDIFSNJOHT masker Het opvolgen van dit voorschrift ver kleint het risico op ernstig persoonlijk letsel t SBBH BMUJKE HFIPPSCFTDIFSNJOH FU PQWPMHFO van dit voorschrift verkleint het ris...

Page 17: ...n uit draaien alvorens dit aan de kant te leggen 7 Beschermkap en slijpschijf monteren Netstekker uit de contactdoos trekken Beschermkap 1 met kruiskopschroevendraaien losdraaien resp vastzetten Bij h...

Page 18: ...schermers 11 Reparaties Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen accessoires en vervangingsonderdelen Mocht het apparaat ondanks onze kwaliteitscontroles en uw onderhoud defect raken laat het...

Page 19: ...are la maschera di protezione delle vie respiratorie Indossare guanti resistenti 3 Componenti dell apparecchio B1 1 Calotta di protezione 2 Interruttore on off 3 Impugnatura di sostegno 4 Mola smerigl...

Page 20: ...apparecchio t 1PUSFCCFSP QFSEFSF JM DPOUSPMMP EFMM VUFOTJMF t PO VUJMJ BSF NBJ VO BQQBSFDDIJP JM DVJ JOUFSSVU tore on off difettoso Un apparecchio elettrico che non si riesce pi ad accendere o spegner...

Page 21: ...vite a croce t Quando si lavora con mole o dischi per tronca re la calotta di protezione deve essere sempre montata t La calotta di protezione pu non essere montata solo quando si lavora con dischi di...

Page 22: ...accessori e ricambi consigliati dal costruttore Se nonostante i nostri controlli di qualit e la vostra cura l apparecchio dovesse guastarsi fare effettuare le riparazioni da un elettricista specializz...

Page 23: ...le Noste chr ni sluchu Pou vejte ochranu d chac ch cest Noste dobr a odoln rukavice 3 Sou sti p stroje B1 1 ochrann kryt 2 vyp na 3 p davn rukoje 4 brusn kotou 5 areta n knofl k v etene 6 kl na up nac...

Page 24: ...OUSPMV OBE Q TUSPKFN t FQPV WFKUF Q TUSPK T QP LP FO N TQ OB FN pro zap n n a vyp n n Elektrick p stroj kter nelze zapnout nebo vypnout je nebezpe n a mus b t opraven t BQO UF Q TUSPK TBEO E WF OF TF...

Page 25: ...v m kl em t P ilo en m va kov m kl em uvoln te up nac matici a vym te brusn nebo rozbru ovac kotou 4 1P PS 6Q OBD NBUJDJ TQS WO OBTB UF 6 CSVTO ho kotou e mus p ruba up nac matice ukazo vat ke kotou i...

Page 26: ...ej opravit v autorizovan opravn 12 Ochrana ivotn ho prost ed P stroj p slu enstv ani obal neodhazujte jednodu e do dom c ho odpadu n br je recyk lujte Tato va e mal n maha p i sp je k ochran ivotn ho...

Page 27: ...vice 3 Komponente ure aja B1 1 titnik 2 Prekida za uklju ivanje isklju ivanje 3 Dodatna ru ka 4 Brusna plo a 5 Tipka za zaustavljanje osovine 6 Klju za steznu maticu 4 Odgovaraju a primjena ure aja t...

Page 28: ...JUF VSF BK JKB KF TLMPQLB B VLMK JTLMK neispravna Elektri ni ure aj koji se vi e ne mo e uklju ivati ili isklju ivati je opasan i mora se popraviti t 6SF BK V PTOPWJ VLMKV JUF VWJKFL QSJKF OFHP UP ist...

Page 29: ...nski materijal mo e se raditi bez titnika t kod promjene brusnih ili reznih plo a pritisnite dugme za zaustavljanje osovine koje se nalazi na gornjoj strani ure aja ili zaustavite osovinu pomo u vilju...

Page 30: ...Ure aj pribor i ambala u nemojte naprosto baciti u kantu za sme e nego se pobrinite za njihovo ekolo ki ispravno recikliranje Ovaj mali tro ak koristiti e na em okoli u JAMSTVENA IZJAVA Na ovaj ure aj...

Page 31: ...Nosite za titu za sluh Nosite za titu disajnih puteva Nosite kvalitetne i otporne rukavice 3 Komponente ure aja B1 1 Za titni poklopac 2 Prekida za uklj isklj 3 Dodatna ru ka 4 Plo a za bru enje reza...

Page 32: ...mogu da izgube kontrolu nad alatom t Ne koristite ure aj iji je prekida za uklj isklj neispravan Elektri ni ure aj koji se vi e ne mo e uklju ivati ili isklju ivati je opasan i mora se popraviti t Ure...

Page 33: ...oklopca t Pritisnite dugme za blokiranje osovine 5 na gornjoj strani ure aja ili blokirajte osovinu vilju kastim klju em t Otpustite steznu navrtku pomo u prilo enog klju a 6 i zamenite brusnu ili rez...

Page 34: ...servis 12 Za tita prirodne sredine Ne bacajte ure aj pribor i ambala u u ku no sme e nego isti kao otpad zbrinite na odgovaraju i propisan na in Ovakav na in zbrinjavanja otpada koristi e na oj priro...

Page 35: ...e chr ni e sluchu Noste masku na ochranu d chac ch ciest Noste dobr a odoln rukavice 3 S asti pr stroja B1 1 Ochrann kryt 2 Zap na vyp na 3 Pr davn chytka 4 Br sny kot 5 Gomb k na aretovanie vretena 6...

Page 36: ...B KF po koden Elektrick pr stroj ktor nemo no viac zapn alebo vypn je nebezpe n a mus by opraven t 1S TUSPK TBEOF BQ OBKUF F UF QSFE EPUZLPN T materi lom t 1SFE BQOVU N PETUS UF L F B OBTUBWPWBDJF n s...

Page 37: ...Gomb k na aretovanie vretena 5 na hornej strane pr stroja stla i alebo vreteno aretova vidlicov m k om t Prilo en m va kov m k om povo te up naciu maticu a vyme te br sny alebo rozbrusovac kot 4 Pozo...

Page 38: ...mu zhodnoteniu vhodn mu pre ivotn prostredie Tento mal v davok prospeje n mu ivotn mu prostrediu GARANCIJSKA IZJAVA Za ta stroj dajemo 24 mese no garancijo od dneva nakupa Po kodbe nastale med transpo...

Page 39: ...eczyta instrukcj obs ugi Nosi okulary ochronne Nosi rodki ochrony s uchu Nosi rodki ochrony dr g oddechowych Nosi dobre i wytrzyma e r kawice 3 Komponenty urz dzenia B1 1 Ko pak ochronny 2 W cznik wy...

Page 40: ...lub mask przeciwpy ow Przestrzeganie tego zalecenia zmniejsza nara enie na powa ne obra enia cia a t BXT F OBMF Z OPTJ SPELJ PDISPOZ T VDIV Przestrzeganie tego zalecenia zmniejsza nara enie na powa n...

Page 41: ...a aby w zasi gu strumienia iskier nie znajdowa y sie adne osoby i atwopalne substancje t Nie chwyta za obracaj ce si narz dzia szlifier skie t Przed od o eniem urz dzenia zawsze nale y je wy czy i po...

Page 42: ...oczy 85 dB A Dlatego prosz stosowa ochron s uchu 11 Naprawy U ywa tylko rekomendowanych przez produ centa akcesori w i cz ci zamiennych Je eli urz dzenie pomimo naszej kontroli jako ci i Pa stwa opiec...

Page 43: ...43 1 2 3 4 5 6 7 8 MATRIX 9 10 11 12 1 2 3 B1 1 2 3 4 5 6 4 t t t 5 t t t t t t UA...

Page 44: ...44 t t t t t t 1 5 2 t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t...

Page 45: ...45 t t 6 30 7 1 5 6 4 1 2 1 2 3 4 3 8 MATRIX...

Page 46: ...46 30 40 2 9 10 230 50 2200 no 6 000 1 230 16 M14 85 11...

Page 47: ...47 1 2 3 4 5 6 7 8 MATRIX 9 10 11 12 1 16 2 3 B1 1 2 3 4 5 6 4 t t t 5 t t t t RUS...

Page 48: ...48 t t t t t t t t 1 5 2 t t t t t t t t t t t t t t t t t t t...

Page 49: ...49 t t t t t 6 30 7 1 5 6 4 1 t B2 t B3 t B4...

Page 50: ...50 3 8 MATRIX 30 40 9 10 230 50 2200 no 6000 1 230 16 A A 85 11 12 24...

Page 51: ...a 5 Gumb za aretacijo vretena 6 Mati ni klju 4 Uporaba v skladu s predpisi t Kotni brusilnik je namenjen za rezanje bru enje in poliranje kovin kamnin in keramike z upora bo ustrezne rezalne oz brusi...

Page 52: ...FOJUWJ zmanj a tevilo vrtljajev potem sprostite stroj ali ga izklopite Z elektri nim orodjem boste v navedenem obmo ju zmogljivosti delali varneje in bolje t 0CEFMPWBOFD BWBSVKUF QSFE WSUFOKFN OQS nap...

Page 53: ...e B2 A in prirobni ne matice p B2 B ri debelih brusnih plo ah npr za grobo bru enje t Izvedba oporne prirobnice in prirobni ne matice pri tenkih kolenastih rezalnih plo ah t Izvedba oporne prirobnice...

Page 54: ...o nepoobla en poseg v stroj preobremenitev stroja ali naravna obraba materiala ne spadajo v garancijsko popravilo Vse pomanjkljivosti in okvare na izdelku ki so nastale zaradi napake na materialu ali...

Page 55: ...o masc de protec ie a respira iei la prelucrarea materialelor care genereaz praf Purta i m nu i bune i rezistente 3 Componentele aparatului B1 1 Carcas de protec ie 2 ntrerup tor pornire oprire OFS T...

Page 56: ...POUSPMVM BTVQSB VOFMUFJ t V VUJMJ B J VO BQBSBU BM D SVJ OUSFSVQ UPS EF pornire oprire este defect O unealt electric care nu mai poate fi pornit sau oprit este periculoas i trebuie reparat t 1PSOJ J B...

Page 57: ...en oder Spindel mit Gabelschl ssel arretieren t V DIFJB EF QSJOEFSF BOFYBU EFTGBDF J QJVMJ B EF TUS OHFSF J OMPDVJ J EJTDVM EF MFGVJU TBV de t iere Aten ie POUB J DPSFDU QJVMJ B EF TUS OHFSF B VO EJTD...

Page 58: ...rizat 12 Protec ia mediului Nu salubriza i aparatul accesoriile i ambalajul mpreun cu gunoiul menajer ci duce i le la un centru de revalorificare ecologic Acest mic efort face bine mediului nostru nco...

Page 59: ...les normes pour l article dichiara la seguente conformit secon do le direttive e le normative UE per l articolo verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking heb bende EG...

Page 60: ...rce improper treatment and servicing This also applies for failures to comply with the operating manual and the installation or spare and accessory parts that are not included in our range of products...

Page 61: ...unnen wij u een probleemloze en snelle garantieafwikke ling garanderen Stuur de apparaten franco op of informeer naar een Freeway sticker Niet gefrankeerde zendingen kunnen wij helaas niet aannemen De...

Page 62: ...ju u na em vlastni tvu Za vrijeme popravke jamstvo se produ ava za toliko vrijemena koliko se proizvod zadr ava u na em servi su Za promjenjene rezervne djelove ne va i poseban jamstveni rok Jamstvo s...

Page 63: ...ultatul unui proces de asigurare a calit ii A fost construit cu grij prin respectarea cuno tin elor tehnice din acel moment i prin utilizarea unor materiale bune Perioada de garan ie este de 24 de lun...

Page 64: ...el difetto NL GARANTIE Gekocht bij In plaats straat Naam v d koper Straat huisnr Postcode plaats Telefoon Datum handtekening Beschrijving van de fout CZ ZARUKA Zakoupeno u V m sto ulice Jm no prodejce...

Page 65: ...upljeno pri v kraj naslov Ime kupca Ulica hi na tevilka Kraj po tna tevilka Telefon Datum podpis Opis napake RO GARAN IE Cump rat la data de Loca ia ora strada Numele cump r torului Strada nr Cod po t...

Reviews: