background image

 

17

 

4.2  Indicadores LED de Cargador

 

 

LED ALIMENTACIÓN (verde)  

   encendido:

 El cargador está  

    conectado a la red eléctrica.

 

INDICADOR DE ESTADO  

    DE CARGA: LED (verde)   

    pulsando lentamente:

  

    El cargador está cargando la batería  

    interna del arrancador, o la batería  

    está completamente cargada  

    y el cargador está en el modo de  

    mantenimiento.  
  

    INDICADOR DE ESTADO  

    DE CARGA: LED (amarillo/ 

    naranja) pulsando rápidamente:

  

    El cargador ha detectado un  

    problema con la batería. 

   Consulte 

Localización y Solución  

    de Problemas 

para obtener más  

   información.

 

LED BATERÍA DEFECTUOSA  

    (rojo) encendido: 

El cargador  

    ha detectado un problema con la  

   batería. 

   Consulte 

Localización y Solución  

    de Problemas 

para obtener más  

   información.

5.  PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA DEL ARRANCADOR

IMPORTANTE: 

CARGUE LA BATERIA 

INTERNA INMEDIATAMENTE DESPUES 

DE COMPRARLA, DESPUES DE 

CADA USO Y CADA 30 DIAS PARA ASI 

MANTENER LAUNIDAD CARGADA 

COMPLETAMENTE.

Para comprobar el estado de carga 

de la batería interna, asegúrese de 

que el interruptor giratorio esté en la 

posición APAGADO y luego presione 

el botón Pantalla en la parte delantera 

del arrancador de la batería. La pantalla 

digital mostrará el porcentaje de la carga 

de la batería. Una batería completamente 

cargada mostrará 100 %. Cargue la 

batería interna si la pantalla muestra una 

cifra inferior a 100 %. La carga completa 

puede tardar hasta 24 horas.  

5.1  Conexiones a Tierra y Energía de CA

IMPORTANTE: 

Utilice únicamente el 

cargador que se incluye con el arrancador 

de la batería para cargar su batería 

interna. El uso de un cargador diferente 

podría tener como consecuencia lesiones 

personales o daños a la propiedad.

ADVERTENCIA: RIESGO DE 

DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO.

Este cargador de batería está destinado a 

un uso en un circuito con tensión nominal 

de 120 V. El enchufe se debe conectar 

a un tomacorriente adecuadamente 

instalado y que cuente con descarga 

a tierra de acuerdo con todas las 

ordenanzas y códigos. Los pasadores del 

enchufe deben adaptarse al receptáculo 

(tomacorriente). No utilizar con un 

sistema que no posea descarga a tierra.

PELIGRO:

 Nunca altere el cable o 

enchufe de C.A. suministrado, si no se 

ajusta al tomacorriente, haga instalar un 

tomacorriente adecuado con descarga 

a tierra por medio de un electricista 

capacitado. Una conexión inadecuada 

puede provocar un riesgo de descarga 

eléctrica o electrocución. 

No debe utilizarse un cable de extensión a 

menos que sea absolutamente necesario. 

El uso de un cable de extensión incorrecto 

podría tener como consecuencia un riesgo 

de incendio y descargas eléctricas. Si es 

necesario utilizar un cable de extensión, 

asegúrese de lo siguiente:

• Las clavijas del enchufe del cable de 

extensión debe ser el mismo número, 

tamaño y forma que las del enchufe del 

cargador.

• Asegúrese de que el cable de extensión 

esté conectado correctamente y en 

buenas condiciones eléctricas.

• El tamaño del cable debe ser lo 

suficientemente extenso para  el calibre 

de amperios del cargador de CA, como 

se especifica a continuación:

Longitud del cable (pies) 25

50 100 150

Calibre del cable AWG* 18

18

18

16

*AWG-American Wire Gauge

5.2  Cargar el arrancador de la batería 

con el cargador incluido

1. 

Asegúrese de que el cargador y el 

arrancador estén colocados sobre 

una superficie seca y no inflamable. 

Para cargar el arrancador, enchufe el 

cargador en el puerto de carga en la 

parte delantera del arrancador.

2. 

Confirme que el voltaje de la toma de 

CA coincida con el voltaje de entrada 

del cargador.

3. 

Conecte el cargador a la toma de CA 

y confirme que se encienda la luz 

LED DE ALIMENTACIÓN   verde del 

cargador.

4. 

Compruebe que la luz LED DE 

ESTADO DE CARGA 

 verde del 

cargador parpadee lentamente, lo 

que indica que el proceso de carga ha 

comenzado. Para ver el estado de la 

carga, verifique el porcentaje que se 

muestra en la pantalla del arrancador.

Summary of Contents for PS2222JS

Page 1: ...o utilizar el arrancador con seguridad y eficacia Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce man...

Page 2: ...WARNING Possible explosion hazard Contact with battery acid may cause severe burns and blindness Keep out of reach of children ADVERTENCIA Posible riesgo de una explosi n El contacto con una bater a...

Page 3: ...RGAR LA BATERIA INTERNA DEL ARRANCADOR 17 INSTRUCCIONES DE OPERACI N 18 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 20 INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO 20 LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE PROBLEMAS 21 ESPEC...

Page 4: ...repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of fire or electric shock WARNING RISK OF EXPLOSIVE GASES 1 11 To reduce the risk of a battery explosion follow these instructions and tho...

Page 5: ...SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY 3 1 Attach the output cables to the battery and chassis as indicated below Never allow the output c...

Page 6: ...is most accurate when the jump starter has been disconnected from all devices and charging sources for a few hours To check the voltage level of the jump starter s internal battery make sure the clips...

Page 7: ...enough for the AC ampere rating of the charger as specified Length of cord feet 25 50 100 150 AWG size of cord 18 18 18 16 AWG American Wire Gauge 5 2 Charging the Jump Starter with included Charger 1...

Page 8: ...ection 3 WARNING RISK OF EXPLOSION If you have connected the clips backward an audio alarm will sound DO NOT turn the rotary switch to the 12V 12V or 24V for model PS4444JS position This could cause s...

Page 9: ...are electrically live and should be covered with an insulator to prevent the connectors from touching metal or each other and causing a short circuit 1 Connect the Memory Saver 12V plug to your 12V D...

Page 10: ...icle s battery is defective Check for poor connection to battery and frame Make sure connection points are clean Check the battery charge status by pressing the Display button on the front of the unit...

Page 11: ...the battery to cool The battery may be too large or have a short circuit Have battery checked or replaced The battery capacity is too low or the battery is too old Have it checked or replaced The bat...

Page 12: ...24V Cold Cranking Amps 525 12V 350 24V Battery Hookup Cables 2 AWG 60 152 cm Dimensions H x W x D 16 7 x 12 9 x 7 4 42 5 x 33 x 19 cm Weight 39 68 lbs 18 kg Charger Input voltage 120V AC 60Hz 0 5A Ou...

Page 13: ...r or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer may void this Limited Warranty if a warranty void if removed label is removed from the product Manufacturer makes no other war...

Page 14: ...cay o si sufri da os de cualquier otra forma h galo revisar por una persona capacitada que efect e reparaciones 1 10 No desarme la unidad h galo revisar por una persona capacitada que efect e reparac...

Page 15: ...e 2 15 Lea comprenda y siga todas las instrucciones para el arrancador la bater a el veh culo y cualquier equipo que se utilice cerca de la bater a y la unidad 2 16 Determine el voltaje de la bater a...

Page 16: ...de la bater a Cuando no se conecta a una bater a la pantalla digital puede usarse para indicar el porcentaje de carga de la bater a interna del arrancador Para verificar el estado de carga de la bate...

Page 17: ...tomacorriente adecuadamente instalado y que cuente con descarga a tierra de acuerdo con todas las ordenanzas y c digos Los pasadores del enchufe deben adaptarse al recept culo tomacorriente No utiliz...

Page 18: ...n per odo continuo de 12 horas pasar al modo de interrupci n v ase la secci n Carga Anulada Esto es ocacionalmente causado por una p rdida de energ a en la bater a o la bater a est da ada Esto suele s...

Page 19: ...ante apagones pesca o d as de campo El tiempo aproximado de uso se describe en la siguiente gr fica 1 Aseg rese de que el dispositivo a alimentar est APAGADO antes de insertar un enchufe accesorio de...

Page 20: ...antenimiento desenchufe y desconecte la unidad ver secciones 3 y 4 7 2 Utilice un pa o seco para limpiar la corrosi n de toda la bater a y otra suciedad o aceite de los terminales cables y carcasa de...

Page 21: ...queo de la bater a La unidad no pone a funcionar mi aparato de 12V El aparato de 12V no enciende La bater a de la unidad no est cargada El aparato de 12V absorbe m s de 15A o tiene un corto circuito E...

Page 22: ...de sobrecalienta Si es as deje que la bater a se enfr e La bater a puede ser demasiado grande o tener un circuito en corto Verif quela o reempl cela La capacidad de la bater a es demasiado bajo o la b...

Page 23: ...rranque en fr o 525 12V 350 24V Cables de conexi n de la bater a Calibre 2 AWG 60 152 cm de largo Dimensiones Altura x Ancho x Profundidad 16 7 x 12 9 x 7 4 42 5 x 33 x 19 cm Peso 39 68 libras 18 kg C...

Page 24: ...no autorizado El fabricante pudiera anular esta Garant a Limitada si la etiqueta warranty void if removed es removida del producto El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t tulo enu...

Page 25: ...n choc violent est tomb parterre ou a t endommag d une autre fa on apportez le un technicien qualifi 1 10 Ne pas d monter le aide de d marrage apportez le chez un technicien qualifi quand vous devez l...

Page 26: ...nt au manuel d utilisation de votre v hicule et assurez vous que la tension de sortie du booster est correcte 2 17 Assurez vous que les pinces des c bles du aide au d marrage sont fermement connect es...

Page 27: ...tilis pour indiquer le de charge de la batterie interne du d marreur Pour v rifier le statut de charge de la batterie interne assurez vous que le commutateur rotatif est en position OFF puis appuyez s...

Page 28: ...rectement install e et conforme tous les codes et r glements locaux Les broches de la fiche doivent tenir le r ceptacle la sortie Ne pas utiliser avec un syst me non mis la terre DANGER Ne modifiez ja...

Page 29: ...urant selon les besoins Si le chargeur est tenu de fournir son maximum de maintenir un courant continu d une p riode de 12 heures il se mettra en mode Arr t voir l article Arr t du Chargement Il s agi...

Page 30: ...mping Dur e d utilisation estim e est list dans le tableau suivant 1 S assurer que le dispositif soit tient avant de brancher la prise de l accessoire 12 V CC dans l autre 2 S assurer que les pinces d...

Page 31: ...er la garde de m moire et l utilisation d un chiffon sec pour essuyer toutes les salet s ou l huile des connecteurs et le c ble NOTE Le garde de m moire 12V DC fiche contient un fusible de 8 amp res 7...

Page 32: ...onne connexion la batterie La batterie Interne n est pas charg e La batterie du v hicule est d fectueuse V rifiez mauvaise connexion la batterie et le ch ssis Assurez vous que les points de connexion...

Page 33: ...court circuit Faites v rifier la batterie ou remplacez la La capacit de la batterie est trop faible ou la batterie est trop vieille Faites la v rifier ou remplacez la La batterie ne conservera pas sa...

Page 34: ...525 12V 350 24V C bles de raccordement la batterie 2 AWG 60 152 cm de long Dimensions H x L x P 16 7 x 12 9 x 7 4 42 5 x 33 x 19 cm Poids 39 68 lbs 18 kg Chargeur Tension d entr e 120V CA 60Hz 0 5A T...

Page 35: ...revendu par un d taillant non autoris Le fabricant peut annuler la garantie si l tiquette warranty void if removed est retir e du produit Le fabricant ne fait aucune autre garantie y compris mais sans...

Reviews: