Matco Tools MCL16LED Operating Instructions Manual Download Page 15

MCL16LED 15 11/26/14

MCL16LED LAMPE DE POCHE DEL 16V

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

INFORMATION GÉNÉRALE 

DE SÉCURITÉ (POUR TOUS 

LES OUTILS À PILES)

AVERTISSEMENT: Lisez et comprenez bien toutes

les instructions. Le manque d’observer toutes les

instructions énumérées ci-dessous, peut entraîner

une décharge électrique, un feu et/ou causer de

sérieuses blessures corporelles. Veuillez lire et

bien comprendre toutes les instructions. Tout

manquement aux instructions indiquées ci-après

pourrait entraîner un choc électrique, un incendie,

une explosion et/ou des blessures personnelles

graves. Il est de la responsabilité du propriétaire de

s'assurer que tout le personnel lise ce manuel avant

d'utiliser l'appareil. Il revient aussi au propriétaire

de l'appareil  de conserver ce manuel en bon état

et dans un endroit accessible permettant au manuel

d'être vu et lu par tous. Si le manuel ou les

étiquettes du produit sont perdus ou illisibles,

contactez Matco Tools pour les faire remplacer. Si

l'utilisateur-opérateur de l'appareil ne maîtrise

pas bien l'anglais, les instructions relatives au

produit et aux mesures de sécurité devront être

lues et discutées avec l'opérateur dans sa langue

maternelle par l'acheteur- propriétaire ou toute

personne habilitée par lui à le faire, en s'assurant

que l'opérateur en comprend bien le contenu.

Sécurité De La Zone De Travail

1 .  Maintenez votre zone de travail propre et bien éclairé . Les 

bancs de travail encombrés et les endroits sombres sont 
propices aux accidents .

2 .  N'utilisez pas les outils électriques dans une atmosphère où 

il y a possibilité d’explosion, comme en présence de liquides 
inflammables, de gaz ou de poussière . Les outils électriques 
créent des étincelles qui peuvent mettre le feu à la poussière 
ou aux vapeurs .

3 .  Gardez les spectateurs, les enfants et les visiteurs éloignés 

lorsque vous manipulez un outil électrique . Les distractions 
peuvent vous faire perdre le contrôle et mettre les autres en 
danger .

Sécurité Électrique

4 .  Un outil à piles avec des piles intégrales ou un bloc pile 

séparé doit être rechargé seulement avec le chargeur conçu 
pour celles-ci . Un chargeur qui convient à un type de pile 
peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec une autre 
pile .

5 .  Utilisez l'outil à piles seulement avec le bloc pile 

spécifiquement conçu pour celle-ci . L'utilisation de toutes 
autres piles peut créer un risque d’incendie .

Sécurité Personnelle

6 .  Restez alerte, surveillez ce que vous faites et utilisez le bon 

sens en utilisant un outil électrique . N'utilisez pas l'outil si 
vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou 
de médicament . Un moment d'inattention lors de l’utilisation 
d’un outil électrique peut entraîner de sérieuses blessures 
corporelles .

7 .  Habillez-vous adéquatement . Ne portez pas de vêtements 

lâches ou de bijoux . Contenez les longs cheveux . Gardez vos 
cheveux, habillements et gants loin des pièces mobiles . Des 
vêtements lâches, des bijoux ou de longs cheveux peuvent 
être happés par les pièces mobiles .

8 .  Évitez le démarrage accidentel . Assurez-vous que le 

commutateur est en position verrouillée ou arrêt, avant 
d'insérer le bloc pile . Les outils transportés avec votre doigt  
 sur le commutateur ou le bloc pile inséré dans l’outil avec le  
 commutateur en position marche sont une invitation aux  
 accidents .

9 .  Ne vous mettez pas hors d’équilibre . À tout moment, gardez 

 une bonne position et un équilibre appropriés . Une bonne 
 position et un équilibre appropriés permettent un meilleur 
 contrôle de l'outil lors de situations inattendues .

10 . Utilisez l'équipement de sécurité . Portez toujours une 

 protection oculaire . Un masque antipoussière, des 
 chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de 
 sécurité, ou un protecteur auditif doivent être utilisés dans 
 les conditions adéquates .

Utilisation De L'outil Et Entretien

11 . Utilisez des pinces ou un autre moyen pratique pour attacher 

et soutenir la pièce de travail à une plateforme stable . Tenir 
la pièce avec la main ou contre son corps ne permet pas de 
lui donner la stabilité nécessaire et peut entraîner une perte 
de contrôle .

12 . Déconnectez le bloc-piles de la lampe de poche ou placez 

l'interrupteur en position verrouillée ou « off » avant de faire 
le moindre réglage, de changer les accessoires ou de ranger 
la lampe à sa place . De telles mesures préventives réduisent 
le risque d'allumer la lampe par inadvertance .

13 . Ranger les lampes de poche hors de la portée des enfants 

et de toute autre personne n'en connaissant pas le mode 
d'emploi . Les lampes de poche peuvent être dangereuses 
dans les mains d'utilisateurs ignorant leur fonctionnement .

14 . Lorsque le bloc-piles n'est pas en usage, gardez-le loin 

d'objets métalliques tels que les trombones, les pièces 
de monnaie, les clés, les clous, les vis ou tout autre objet 
métallique pouvant établir une connexion d'un terminal à 
l'autre . Court-circuiter entre eux les terminaux des piles peut 
causer des étincelles, des brûlures ou même un feu .

15 . Si la lampe est endommagée, assurez-vous de la faire 

vérifier avant de l'utiliser . Beaucoup d'accidents sont causés 
par des lampes mal entretenues .

16 . N'utilisez que les accessoires recommandés par le 

manufacturier pour votre modèle . Lorsque utilisés sur un  
 autre modèle, les accessoires recommandés pour un modèle  

LE MANQUE D'OBSERVER CES AVERTISSEMENTS PEUT CAUSER DES BLESSURES

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for MCL16LED

Page 1: ... lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Copyright Professional Tool Products 2014 All rights reserved Operating Instructions Warning Informatio...

Page 2: ...sure switch is in the locked or off position before inserting battery pack Carrying lights with your finger on the switch or inserting the battery pack into a light with the switch on invites accidents 9 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enable better control of the light in unexpected situations 10 Use safety equipment Always wear eye protect...

Page 3: ...amiliarity with product replace strict adherence to cordless product safety rules If you use this tool unsafely or incorrectly you can suffer serious personal injury 1 Hold light by insulated gripping surfaces when performing an operation where the tool or accessory may contact hidden wiring Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the tool live and shock the operator 2 Be aw...

Page 4: ...18 Screw 8 6 RS12L06 Optic Lens 1 7 RS12L07 Secondary Lens 1 8 RS12L08 O Ring 1 9 RS12L09 Burner Cover 1 10 RS75410 Housing L R 1 11 RS24311 Transformer Connection 1 12 RS72L10B Button 1 13 RS108L12 Spring 1 14 RS108L13 Pivot Plate 1 15 RS108L14 Pivot Plate with Steel Balls 1 16 RS108DD12 Housing Clip 1 17 RS25917 Housing Label R 1 18 MUC108LCLIP Magnet Clip 1 11 1 10 9 8 7 6 4 3 2 5 12 14 17 13 1...

Page 5: ...10 Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 12 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before...

Page 6: ...ng a Li ion battery to approximately 50 charge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li ion in fact is ideally recharged before it is completely depleted Recharging when there is 25 50 capacity remaining in the battery may prolong its lifespan Contaminan...

Page 7: ...cleaning chemicals excessive dust and dirt and metal shavings or debris Alterations or improper accessories were used with the product MATCO 16V LITHIUM ION BATTERY MCL1620LB CHARGER MCL16CHRG Matco warrants its 16V Lithium ion battery charger to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from the original date of purchase Registration is required through your local a...

Page 8: ...de maderos químicamente tratados El riesgo de dichas exposiciones varía dependiendo de la frecuencia con la cual usted realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a dichos químicos trabaje en una área bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los máscaras anti polvo los que son específicamente diseñados para filtrar las partículas microscópicas Copyright Professional...

Page 9: ...No use la herramienta si usted se encuentre cansado a o si esté bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de falta de atención al momento de operar una herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones personales serias 7 Use el atuendo adecuado No lleve puesto ropa ni joyería floja Contenga el pelo largo Mantenga el pelo ropa y guantes lejos de piezas móviles La ropa joyería o p...

Page 10: ...gúrese de siempre tener una base firme donde pisar 4 Asegúrese que no haya nadie debajo del área de trabajo al momento de operar la herramienta en lugares altos 5 Sostenga firmemente la herramienta y use ambas manos 6 Mantenga las manos y el pelo lejos de las piezas giratorias 7 No deje desatendida la herramienta cuando está encendida No fuerce que la herramienta permanezca en una posición de ence...

Page 11: ...a sido dañado de otra forma llévelo a una Instalación de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la batería llévelo a su centro de servicio de distribución AUTORIZADO de MATCO El ensamblado incorrecto puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico o incendio 12 Para disminuir el riesgo de choque eléctrico desenchufe el cargador de la salida antes de realizar cua...

Page 12: ...te dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las baterías litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que estén completamente agotadas De hecho se deben recargar las baterías Litio ion idealmente antes de que estén completamente agotadas Si se las recarguen cuando haya entre 25 y 50 de capacidad de carga restante se puede alargar su vida útil L...

Page 13: ...amienta no deben estar expuestos a sustancias dañinas tales como químicos de limpieza el polvo y suciedad excesivos y virutas de metal o escombros Se realizaron modificaciones o se usaron accesorios inadecuados con el producto MCL1620LB BATERÍA MCL16CHRG CARGADOR DE ION DE LITIO DE MATCO 16V Matco Tools garantiza su batería cargador de ion de litio de ser libre de defectos en cuanto a material y m...

Page 14: ...ORTEZ TOUJOURS UNE PROTECTION POUR LES OREILLES ÉVITEZ L EXPOSITION PROLONGÉE AUX VIBRATIONS Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry produc...

Page 15: ... l influence de drogues d alcool ou de médicament Un moment d inattention lors de l utilisation d un outil électrique peut entraîner de sérieuses blessures corporelles 7 Habillez vous adéquatement Ne portez pas de vêtements lâches ou de bijoux Contenez les longs cheveux Gardez vos cheveux habillements et gants loin des pièces mobiles Des vêtements lâches des bijoux ou de longs cheveux peuvent être...

Page 16: ...tenez toujours une position ferme 4 Assurez vous que personne ne se trouve sous vous lorsque vous utilisez l outil dans des endroits élevés 5 Tenez l outil fermement en vous servant de vos deux mains 6 Gardez les mains et les cheveux éloignés des pièces en rotation 7 Ne laissez pas l outil en fonctionnement Ne forcez pas l outil à rester en position MARCHE Actionnez l outil seulement si tenu dans ...

Page 17: ...portez la à votre centre de service AUTORISÉ PAR MATCO Le réassemblage incorrect peut avoir comme conséquence un risque de décharge électrique ou d incendie 12 Afin de réduire le risque de décharge électrique débranchez le chargeur de la sortie électrique avant d effectuer tout entretien ou nettoyage La fermeture du commutateur ne réduira pas ce risque 13 Le chargeur de pile n est pas prévu à l us...

Page 18: ...nt quand la pile est entièrement chargée ou entièrement déchargée Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc Évitez de les échappées de les frapper ou de les exposer à la vibration La pile Li ion peut être rechargée fréquemment et rechargée avant qu elle ne soit entièrement à plat La pile Li ion en fait est idéalem...

Page 19: ...es nocives comme les produits nettoyants chimiques la saleté et la poussière excessives ou des rognures ou débris métalliques Le produit a subi des altérations ou été utilisé avec des accessoires inadéquats PILE MATCO LITHIUM ION 16V MCL1620LB Matco Tools garantit ses piles et chargeurs 16V contre tout défaut de fabrication ou de matériaux pour une durée de 2 ans à compter de la date d achat origi...

Reviews: