background image

MCL144IWHO 

22 

09/01/10

MCL144IWHO 14.4V LLAVE DE IMPACTO 14.4V ENCAJE 3/8"

GARANTÍA LIMITADA DE HERRAMIENTAS INALÁMBRICAS 

DE MATCO 7.2V 

Matco Tools garantiza sus herramientas, baterías y cargadores 
inalámbricos contra defectos en cuanto a material y mano de 
obra por el periodo de noventa (90) días a partir de la fecha 
original de compra.  Se requiere la comprobación de compra 
para la validación del periodo de garantía, durante el cual, 
Matco Tools reparará o repondrá cualquier producto inalámbrico 
7.2V el cual se encuentre ser defectuoso en cuanto a material o 
mano de obra. 

Si falle la batería durante el periodo de garantía, el producto 
debe ser analizado por un centro de servicio autorizado de 
Matco, alistado a continuación. El defecto de capacidad de 
la batería se define solo como la capacidad máxima actual 
de la batería a menos del 50% de la capacidad nominal del 
fabricante dentro del periodo de garantía, y solo según sea 
determinado por un centro de servicio autorizado de Matco.  
Con base en la evaluación, Matco, a su discreción, reparará o 
repondrá sin costo alguno cualquier batería que se encuentre 
ser defectuosa. 

Esta garantía no abarca los productos reparados por 
cualquier otra persona que no sea algún centro de servicio 
autorizado de Matco.  Además, no son elegibles bajo garantía 
aquellos productos sujetos a uso y desgaste normal, falta 
de mantenimiento, modificaciones, daños accidentales, 
componentes perdidos, o abuso, según sea determinado 
solamente por los centros de servicio autorizados de Matco 
Tools.

Matco Tools no será responsable por ningún daño 
consecuencial, incidental, indirecto ni punitivo.  Esta GARANTÍA 
LIMITADA le brinda derechos legales específicos. Usted puede 
contar con derechos adicionales, los cuales varían de estado a 
estado.  Algunos estados no permiten la limitación ni exclusión 
de los daños incidentales ni consecuenciales, ni la duración de 
las garantías implicadas, por lo que la limitación o exclusión 
anterior puede no aplicarse a usted. 
Devuelva todos los artículos de garantía, flete prepagado, a los 
centros de servicio autorizados de Matco:

TRI-COUNTY POWER TOOL, INC. 
4597 Pearl Rd. 
Cleveland, OH 44109
Tel. (216) 398-6120
Fax: (216) 398-6121
Llamada gratuita: 1-866-873-8278

PNEUTOOL PARTS AND SERVICE CO. LTD. 
33 Haas Rd.
Toronto, ON M9W 3A1 Canada
Tel. (416) 748-2100
(888)748-1201 Llamada gratuita en Canadá

DIVERSIFIED POWER INC
90 Buttermill Avenue,
Vaughan, Ontario
L4K 3X7 Canada
Tel: 905-760-9077 
Toll Free: 800-821-7975

GARANTÍA LIMITADA DE MATCO 

Esta garantía no abarca los productos reparados por 
cualquier otra persona que no sea algún centro de servicio 
autorizado de Matco.  Además, no son elegibles bajo garantía 
aquellos productos sujetos a uso y desgaste normal, falta 
de mantenimiento, modificaciones, daños accidentales, 
componentes perdidos, o abuso, según sea determinado 
solamente por los centros de servicio autorizados de Matco 
Tools. 

Matco Tools no será responsable, en ningún caso y bajo 
ninguna circunstancia, por ningún daño consecuencial, 
incidental, indirecto ni punitivo.  Esta GARANTÍA LIMITADA le 
brinda derechos legales específicos. Usted puede contar con 
derechos adicionales, los cuales varían de estado a estado.  
Algunos estados no permiten la limitación ni exclusión de daños 
incidentales ni consecuenciales, ni la duración de las garantías 
implicadas, por lo que la limitación o exclusión anterior puede 
no aplicarse a usted.     

Devuelva todos los artículos de garantía, flete prepagado, a los 
centros de servicio autorizados de Matco:

TRI-COUNTY POWER TOOL, INC. 
4597 Pearl Rd. 
Cleveland, OH 44109
Tel. (216) 398-6120
Fax: (216) 398-6121
Llamada gratuita: 1-866-873-8278

PNEUTOOL PARTS AND SERVICE CO. LTD. 
33 Haas Rd.
Toronto, ON M9W 3A1 Canada
Tel. (416) 748-2100
(888) 748-1201 Llamada gratuita en Canadá

DIVERSIFIED POWER INC
90 Buttermill Avenue,
Vaughan, Ontario
L4K 3X7 Canada
Tel: 905-760-9077 
Toll Free: 800-821-7975
 

GARANTÍA INALÁMBRICA DE MATCO 

 

 

Summary of Contents for MCL144IWHO

Page 1: ...me 60 min Compatible Battery MCL144LB Compatible Charger MCLCHRG S P E C I F I C A T I O N S Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chem...

Page 2: ...conditions Tool Use and Care 12 Use clamps or another practical way to secure and support the work piece to a stable platform Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to...

Page 3: ...machine is switched off and the battery cartridge is removed before installing or removing the socket 1 To install the socket push the socket onto the anvil as far as it will go 2 To remove the socket...

Page 4: ...Bearing 1 11 RS18AG04 Screw 2 12 RS144IWHO12 Motor Connector 1 13 RS144IWHO13 Motor Assembly 1 14 RS144IWHO14 Carbon Brush 2 15 RS144IWHO15 Carbon Brush Nut 2 16 RS144DD10 Forward Reverse Rod 1 17 RS1...

Page 5: ...to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 12 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before attempt...

Page 6: ...50 charge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li io...

Page 7: ...hree or more indicator lights illuminate on the panel which denotes that your battery has more than 50 of manufacturer s rated capacity The date of the warranty claim falls outside of one year from th...

Page 8: ...ation of implied warranties so the above limitation or exclusion may not apply to you Return all Warranty Items Freight Pre paid to the following Matco Authorized Service Facilities TRI COUNTY POWER T...

Page 9: ...s Plomb provenant des peintures Silicium cristallin provenant des briques du ciment et d autres produits de ma onnerie et Arsenic et chrome provenant du bois trait chimiquement Le risque que pr senten...

Page 10: ...n marche Une cl rest e fix e une pi ce en rotation de l outil peut causer des blessures corporelles 10 Ne vous mettez pas hors d quilibre tout moment gardez une bonne position et un quilibre appropri...

Page 11: ...certaine limite de temp rature pr r gl e Permettez la temp rature de la pile de se refroidir avant la recharge 2 Le processus de recharge prendra moins d une heure 3 Apr s la recharge d branchez le ch...

Page 12: ...e de la pile apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire le risque de...

Page 13: ...i rement quand la pile est enti rement charg e ou enti rement d charg e Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc v...

Page 14: ...fois Les trois voyants de signalisation ou plus du panneau sont allum s indiquant que votre pile a plus de 50 de la capacit nominale du fabricant La date de la r clamation sous garantie tombe un an ap...

Page 15: ...tains tats n accordent pas de limitation ou d exclusion pour dommages fortuits ou cons cutifs ou la dur e des garanties implicites ainsi que la limitation ou l exclusion ci dessus peuvent ne pas s app...

Page 16: ...abajo Para reducir su exposici n a dichos qu micos trabaje en una rea bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para fi...

Page 17: ...pueden ocasionar lesiones personales 10 No se extralimite Mantenga los pies sobre base firme y en equilibrio en todo momento La base y equilibrio adecuados permiten un mayor control de la herramienta...

Page 18: ...er a 1 La bater a puede no cargarse cuando sta est a una temperatura mayor al l mite de temperatura pre establecida Deje que se enfr e la bater a antes de cargarla 2 El proceso de recarga tardar menos...

Page 19: ...a su centro de servicio de distribuci n AUTORIZADO de MATCO El ensamblado incorrecto puede ocasionar un riesgo de choque el ctrico o incendio 12 Para disminuir el riesgo de choque el ctrico desenchufe...

Page 20: ...choques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las bater as litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que est n completamente agotadas...

Page 21: ...cual denota que su bater a haya sido cargada 1 000 veces Tres m s luces indicadoras se iluminan en el panel lo cual denota que su bater a haya alcanzado m s del 50 de la capacidad nominal del fabrica...

Page 22: ...les ni consecuenciales ni la duraci n de las garant as implicadas por lo que la limitaci n o exclusi n anterior puede no aplicarse a usted Devuelva todos los art culos de garant a flete prepagado a lo...

Reviews: