background image

ADVERTENCIA

-Compruebe que el voltaje del aparato corresponde con el de la toma de corriente.

-No utilice el aparato si observa algún daño en el enchufe, en el cable de alimentación o en 

otros lugares.

-El aparato o el cable de alimentación no pueden ser reparados por personas no autorizadas.

-Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.

-Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes.

-Enchufe siempre el aparato a una toma de corriente con toma de tierra. Verifique siempre 

que el enchufe está bien insertado en una toma de corriente.

-No conecte el aparato a un temporizador externo.

-No coloque el aparato sobre, o en la cercanía de, materiales combustibles tales como 

manteles o cortinas.

-No coloque el aparato contra otros aparatos o contra la pared. Deje una distancia mínima de 

10 cm de espacio libre en la parte posterior y costados del aparato, y 10 cm sobre el mismo.

-No coloque ningún objeto sobre el aparato.

-No use este aparato para funciones no descritas en este manual de instrucciones.

-No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia.

-Al freír con aire caliente, el aparato emite vapor caliente por los orificios de salida de aire. 

Mantenga las manos y el rostro a una distancia segura del vapor y de las salidas de aire.

 Tenga cuidado con el vapor y aire caliente al retirar el cesto del aparato.

-Es posible que las superficies accesibles se calienten durante su funcionamiento.

-Desenchufe de inmediato el aparato si observa que emite humo negro.

 Espere a que termine de salir humo antes de retirar el cesto del aparato.

PRECAUCIÓN

-Coloque siempre el aparato sobre superficies horizontales, niveladas y estables.

-Este aparato está diseñado solamente para uso doméstico. Podría no ser apto para utilizarse 

de forma segura en entornos tales como, cocinas de personal, granjas, moteles y otros 

entornos no residenciales.

-La garantía quedará anulada si se utiliza el aparato para fines profesionales o semiprofesio-

nales, o si no se usa de acuerdo con las instrucciones.

-Desenchufe siempre el aparato cuando no esté utilizándolo.

-El aparato necesita unos 30 minutos para enfriarse antes de poder manipularlo o limpiarlo 

con seguridad.

APAGADO AUTOMÁTICO

El aparato posee un temporizador integrado que apagará automáticamente el aparato cuando 

la cuenta atrás llegue a cero. Puede apagar el aparato manualmente girando el botón del 

temporizador en sentido antihorario hacia el cero.

CAMPO ELECTROMAGNÉTICO (EMF POR SUS SIGLAS EN INGLÉS)

El aparato está conforme con todos los estándares relacionados con los campos electromag-

néticos (EMF).

Si se manipula correctamente, no presenta riesgos para el cuerpo humano en base a la 

evidencia científica disponible.

ES

ES

01

02

FREIDORA DE AIRE

BGMP-9050
120V / 60Hz
1000W

INTRODUCCIÓN

Esta freidora de aire proporciona una forma fácil y saludable de preparar sus ingredientes 

favoritos. 

La característica más destacada de esta freidora es que calienta los alimentos en todas las 

direcciones y que la mayoría de los 

ingredientes no necesita ningún aceite.

IMPORTANTE

Lea este manual con atención antes de usar el aparato ya que podrían darse situaciones 

peligrosas si se utiliza incorrectamente.

DESCRIPCIÓN GENERAL(FIG.1)

1. Olla
2. Asa Del Cesto
3. Entrada De Aire
4. Pantalla (Panel De Control) 
5. Salida De Aire
6. Cable De Alimentación 

PELIGRO

-No sumerja la carcasa en agua ni la enjuague bajo el grifo ya que el aparato posee múltiples 

componentes eléctricos y calefactores.

-Evite penetre líquido en el aparato para evitar que se pudieran producir descargas eléctricas 

o cortocircuitos.

-Mantenga todos los ingredientes en el cesto para evitar cualquier contacto con los elementos 

calefactores.

-No cubre la entrada y salida de aire cuando el aparato esté en funcionamiento.

-Llenar la placa recolectora de aceite con aceite puede causar un peligro de incendio.

-No toque el interior del aparato cuando esté en funcionamiento.

1

2

3

4

5

6

Summary of Contents for BGMP-9050

Page 1: ...ion point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human...

Page 2: ...sidenciales La garant a quedar anulada si se utiliza el aparato para fines profesionales o semiprofesio nales o si no se usa de acuerdo con las instrucciones Desenchufe siempre el aparato cuando no es...

Page 3: ...gredientes en el cesto Nota No exceda la marca MAX Consulte la secci n de Configuraci n en este apartado ya que esto afectar a la calidad de los alimentos 4 Deslice el cesto dentro del aparato de nuev...

Page 4: ...olectora de aceite con agua caliente algo de l quido lavavajillas y una esponja no abrasiva Puede eliminar los restos de suciedad con un l quido desengrasante Nota La placa colectora de aceite y el ce...

Page 5: ...appliance is able to prepare a huge range of dishes For more information see the table in the SETTINGS section on page 4 HOT AIR FRYING 1 Connect the mains plug into an earthed wall socket 2 Use the b...

Page 6: ...edients out of the basket by a pair of tongs 11 When a batch of ingredients is ready the magic fryer is instantly ready for preparing another batch SETTINGS This table below will help you to select th...

Page 7: ...iche motel e altri ambienti analoghi La garanzia non valida se l apparecchio utilizzato per scopi professionali o semi profes sionali o se utilizzato in modo non conforme alle istruzioni Scollegare l...

Page 8: ...per riprendere la cottura IT IT 13 14 8 Alcuni ingredienti devono essere scossi a met cottura estrarre il cestello dall apparecchio usando l impugnatura scuoterlo e riposizionarlo nell apparecchio Sug...

Page 9: ...buir alla protezione dell ambiente ed evitare fritture non uniformi Aggiungere un po di olio durante la cottura di patatine fritte fresche per risultati croccanti Friggere gli ingredienti nell apparec...

Page 10: ...devrez r gler nouveau le minuteur sur le temps de pr paration restant apr s avoir remu les ingr dients CHAMPS LECTROMAGN TIQUES CEM L appareil est conforme toutes les normes relatives aux champs lect...

Page 11: ...anchez l appareil et attendez qu il ait compl tement refroidi avant de le nettoyer 2 Assurez vous que toutes les pi ces sont propres et s ches ENVIRONNEMENT Ne jetez pas ce produit avec les d chets m...

Page 12: ...r den Wohnge brauch vorgesehenen Umgebungen benutzt zu werden Die Garantie erlischt wenn das Ger t f r gewerbliche oder teilweise gewerbliche Zwecke oder nicht entsprechend der Bedienungsanleitung be...

Page 13: ...tierkorb am Griff aus der Hei luftfritteuse ziehen 3 Zutaten in den Frittierkorb geben Hinweis Die MAX Markierung nicht berschreiten siehe Abschnitt Einstellungen in diesem Kapitel andernfalls k nnte...

Page 14: ...mutzungen k nnen mit einer Entfettungsfl ssigkeit entfernt werden Hinweis Die Fettauffangschale und der Frittierkorb sind sp lmaschinenfest Tipp Falls Schmutz am Frittierkorb oder dem Boden der Fettau...

Page 15: ...po de prepara o restante CAMPOS ELETROMAGN TICOS CEM O aparelho encontra se em conformidade com todas as normas relativas aos campos eletromagn ticos CEM Com um manuseamento adequado n o h qualquer pe...

Page 16: ...tirar quaisquer restos de alimentos ARMAZENAMENTO 1 Retire a ficha da tomada e deixe o aparelho arrefecer por completo 2 Certifique se de que todas as pe as est o limpas e secas AMBIENTE N o elimine o...

Reviews: