background image

9

ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS 

IMPORTANTES 

CONTINUACIÓN DESDE LA PÁGINA 8

•  Conserve un extintor de incendios accesible en todo momento mientras opere la unidad.

•  Antes de cada uso, verifique todas las tuercas, tornillos y pernos para asegurarse que estén firmes y 

asegurados.

•  El uso de alcohol y de medicamentos con o sin receta pueden obstaculizar la habilidad del usuario de 

ensamblar correctamente u operar con seguridad la unidad.

• 

Mantenga a los niños y mascotas lejos de la unidad en todo momento. No 

 PERMITA

 que los niños 

usen la unidad. Es necesaria una supervisión cercana si hay niños o mascotas en el área donde se 

usa la unidad.

•  NO permita que nadie realice actividades alrededor a esta unidad durante o después de su uso hasta 

que se haya enfriado.  

•  Evite golpear o chocar la unidad.

•  Nunca mueva la unidad cuando esté en uso. Deje que la unidad se enfríe completamente (

por debajo 

de los 115 °F (45 °C)) antes de moverla o guardarla.

•  La unidad está CALIENTE mientras está en uso 

y permanecerá CALIENTE por un cierto período 

de tiempo y durante el proceso de enfriamiento.  Tenga PRECAUCIÓN.  Use guantes/mitones de 

protección.

• 

No toque las superficies CALIENTES. Use las asas o las perillas.

•  No use perlas de madera.

•  Nunca use recipientes de vidrio, plástico o cerámica en la unidad. Nunca coloque utensilios vacíos en 

la unidad mientras esté en uso.

•  No se recomienda usar accesorios adicionales no suministrados por Masterbuilt Manufacturing, LLC; 

  estos podrían causar lesiones.

•  El tazón de trozos de madera está CALIENTE cuando la unidad está en uso. Use precaución cuando 

agregue madera.

• 

Tenga cuidado cuando retire los alimentos de la unidad. Todas las superficies están CALIENTES y 

pueden causar quemaduras. Use guantes protectores o herramientas de cocina largas y robustas.

•  Siempre use la unidad en conformidad con todos los códigos contra incendios locales, estatales y 

federales aplicables.

• 

Deseche las cenizas frías colocándolas en papel aluminio, remojándolas en agua y desechándolas en

  un contenedor no combustible.

•  No almacene la unidad con cenizas CALIENTES dentro de la unidad. Almacene únicamente cuando 

todas las superficies estén frías.

•  Guarde la unidad en interiores cuando no esté en uso, fuera del alcance de los niños.

•  Cuando use artefactos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, 

incluyendo las siguientes:

  •  No enchufe el ahumador eléctrico hasta que esté completamente ensamblado y listo para usarse.

  •  Use únicamente un tomacorrientes eléctrico puesto a tierra aprobado.

  •  No use el artefacto durante una tormenta eléctrica.

  •  No exponga el ahumador eléctrico a la lluvia o al agua en ningún momento.

  •  Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable, enchufe o panel de control en 

agua u otro líquido.

  •  No opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado, o si el artefacto se malogra o se ha 

dañado de alguna manera. Contacte al Servicio de atención al cliente de Masterbuilt si desea 

asistencia al 1-800-489-1581.

  • Se puede usar cables de alimentación más largos y desmontables, así como cables de extensión, si 

se tiene cuidado en su uso.

LAS ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS 

IMPORTANTES  

CONTINÚAN EN LA PÁGINA 10

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS 

GENERALES

Summary of Contents for MB20077618

Page 1: ...a unidad Mfg Date Serial Number Date de fabrication Num ro de s rie Fecha Fabricado N mero de serie Your model number Votre num ro de mod le Su n mero de modelo MB20077618 Please record this informati...

Page 2: ...iance clear and free from combustible materials such as gasoline and other flammable vapors and liquids Use unit on a level non combustible stable surface such as dirt concrete brick or rock Unit MUST...

Page 3: ...injury Wood chip bowl is HOT when unit is in use Use caution when adding wood Be careful when removing food from unit All surfaces are HOT and may cause burns Use protective gloves or long sturdy coo...

Page 4: ...place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Fuel such as charcoal briquettes or heat pellets are not to be used in electric smoker Always turn control knob to OFF before connect...

Page 5: ...roussaille le papier ou la toile Gardez l appareil distance et libre de tout mat riau combustible comme l essence ou tout autre liquide ou gaz inflammable Placez l appareil sur une surface stable plat...

Page 6: ...HAUD quand l appareil est en cours d utilisation Faites preuve de prudence lors de l ajout de bois Soyez prudent lorsque vous retirez des aliments de l appareil Toutes les surfaces sont CHAUDES et peu...

Page 7: ...charbon ou des granul s de chauffage ne doit pas tre utilis dans le fumoir lectrique Mettez toujours le bouton de r glage sur la position OFF Arr t avant de rancher l appareil sur une prise de courant...

Page 8: ...ededor del artefacto despejada y libre de materiales combustibles como gasolina y otros vapores y l quidos inflamables Use la unidad sobre una superficie no combustible y estable tal como tierra concr...

Page 9: ...ALIENTE cuando la unidad est en uso Use precauci n cuando agregue madera Tenga cuidado cuando retire los alimentos de la unidad Todas las superficies est n CALIENTES y pueden causar quemaduras Use gua...

Page 10: ...n un horno calentado El combustible como briquetas de carb n vegetal o perlas de calor no deben usarse en el ahumador el ctrico Siempre gire todas las perillas de control a OFF antes de conectarse al...

Page 11: ...Support de l l ment Soporte del elemento 9 1 Drip Cup Bac graisse Bandeja de goteo 10 1 Grease Clip Pince pour r cipient graisse Sujetador de grasa 11 1 Wood Chip Grate Grille pour copeaux de bois Rej...

Page 12: ...lustration Il est possible que certaines tapes d assemblage aient t effectu es en usine ANTES DEL ENSAMBLAJE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ENSAMBLE LA UNIDAD SOBRE UNA SUPERFICIE LIMPIA Y...

Page 13: ...13 6 1 A 1 A 5 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE 1 2 A x12 Repeat on opposite side Recommencez du c t oppos Repita en el lado opuesto A x4...

Page 14: ...14 1 A F 8 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE 3 4 C D E B 4 3 G 2 G x1 D x1 E x1 C x1 B x1 A x2 F x2...

Page 15: ...nel screws once panel is seated on body Posez l l ment sur le support de l l ment Serrez les vis du panneau de commande une fois que le panneau est install sur le b ti Descanse el elemento en el sopor...

Page 16: ...ux de bois et le bol eau DOIVENT tre en place lors de l utilisation du fumoir Cela minimise la possibilit de flamb es de bois Nota El taz n de trozos de madera y el taz n de agua DEBEN estar en su lug...

Page 17: ...nternal temperature CLEAN AFTER EVERY USE This will extend the life of your smoker and prevent mold and mildew See HOW TO CLEAN AND STORE SMOKER instructions MASTERBUILT TIPS FOR SUCCESSFUL SMOKING TI...

Page 18: ...er foods high in moisture little or no liquid is needed Be sure to clean smoker after each use Make sure your smoker is unplugged and completely cool For rack supports racks water bowl and drip cup us...

Page 19: ...ck circuit breakers Controller malfunctioning Contact Masterbuilt at 1 800 489 1581 Unit takes excessive amount of time to heat up Unit plugged into an extension cord Set unit so an extension cord doe...

Page 20: ...L APPAREIL APR S CHAQUE UTILISATION Cela en prolongera la dur e de vie de votre fumoir et vitera la formation de moisissures et de champignons Voir les instructions COMMENT NETTOYER ET ENTREPOSER LE...

Page 21: ...uide voire pas du tout Assurez vous de nettoyer le fumoir apr s chaque utilisation Assurez vous que le fumoir est d branch et compl tement froid Utilisez un d tergent vaisselle doux pour les supports...

Page 22: ...eux Prenez contact avec Masterbuilt au 1 800 489 1581 L appareil prend trop de temps pour chauffer Appareil branch au moyen d une ral longe Placez l appareil de telle fa on qu une rallonge n est pas n...

Page 23: ...DESPU S DE CADA USO Esto extender la vida de su ahumador y evitar el moho y los hongos Ver las instrucciones SOBRE C MO LIMPIAR Y GUARDAR EL AHUMADOR CONSEJOS DE MASTERBUILT PARA EL AHUMADO CONSEJOS P...

Page 24: ...medos no se requiere l quido o sino muy poco Aseg rese de limpiar el ahumador despu s de cada uso Aseg rese que su ahumador est desenchufado y completamente enfriado Para los soportes de la rejilla re...

Page 25: ...l 1 800 489 1581 La unidad toma demasiado tiempo en calentarse La unidad se ha enchufado en un cable de extensi n Configure la unidad para que no se tenga que usar un cable de extensi n La puerta no s...

Page 26: ...oil 6 tbsp red wine vinegar 1 tbsp Cajun seasoning divided 1 tbsp Jane s Krazy Mixed Up Salt 1 large sweet onion sliced 3 tbsp liquid shrimp boil 1 Pierce each piece of chicken with a fork on both si...

Page 27: ...tra vierge 6 c soupe de vinaigre de vin rouge 1 c soupe d assaisonnement cajun divis 1 c soupe de Jane s Krazy Mixed Up Salt 1 gros oignon doux en tranches 3 c soupe de liquide pour bouilli aux crevet...

Page 28: ...aceite de oliva extra virgen 6 cucharaditas de vinagre de vino tinto 1 cucharaditas de sazonador caj n divididas 1 cucharaditas de sal Jane s Krazy Mixed Up 1 cebolla dulce grande en rebanadas 3 cuch...

Reviews: