background image

5

RISQUE LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE

La combustion de copeaux de bois dégage du monoxyde de carbone qui n’a pas d’odeur et 

peut causer la mort.

  NE PAS brûler de copeaux de bois à l’intérieur d’habitations, de véhicules, de tentes, de 

garages ou d’espaces fermés. 

Utilisez uniquement à l’extérieur avec de bonnes conditions de ventilation.

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

•  Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation RÉSIDENTIELLE À L’EXTÉRIEUR.

•  Ne jamais utiliser l’appareil dans un lieu fermé, comme un patio, un garage, un édifice ou une tente.

•  Ne jamais utiliser l’appareil à l’intérieur de véhicules récréatifs ou de bateaux.

•  Ne jamais faire chauffer l’appareil sous une construction aérienne comme une toiture, un abri d’auto, 

un auvent ou un avant-toit. 

 

Ne jamais utiliser l’appareil comme appareil de chauffage (LISEZ LA RUBRIQUE SUR LE RISQUE LIÉ 

AU MONOXYDE DE CARBONE).

•  Gardez une distance minimale de 3 m (10 pi) entre l’appareil et une structure surélevée, un mur, une 

rampe ou une autre installation quelconque.

•  Gardez une distance minimale de 3 m (10 pi) entre l’appareil et tout matériau combustible comme le 

bois, les plantes sèches, le gazon, la broussaille, le papier ou la toile.

•  Gardez l’appareil à distance et libre de tout matériau combustible comme l’essence ou tout autre 

liquide ou gaz inflammable.

•  Placez l’appareil sur une surface stable, plate et non combustible comme la terre battue, le béton, la 

brique ou la pierre.

 

L’appareil DOIT être posé sur le sol. Ne pas poser l’appareil sur une table ou un comptoir. Ne PAS 

déplacer l’appareil sur des surfaces inégales.

•   

Ne pas utiliser l’appareil sur une surface en bois ou inflammable.

•  Ne pas laisser l’appareil sans surveillance.

•  Utilisez l’appareil uniquement pour la fonction pour laquelle il a été conçu. NE PAS utiliser cet appareil 

à des fins commerciales.

AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE 

IMPORTANTES (SUITE À LA PAGE 6) 

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ET RENSEIGNEMENTS 

CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Ce manuel contient de l’information importante nécessaire pour un assemblage approprié et 

l’utilisation sûre de l’appareil.

Lisez et suivez la totalité des avertissements et des instructions fournis avant d’assembler et 

d’utiliser l’appareil.

Suivez la totalité des avertissements et des instructions lors de l’utilisation de l’appareil.

Conservez ce manuel pour référence ultérieure.

AVERTISSEMENT

À défaut de suivre ces instructions, un incendie, une explosion ou des 

brûlures pourraient survenir, entraînant des dommages matériels ou des 

blessures, voire la mort.

Summary of Contents for MB20077618

Page 1: ...a unidad Mfg Date Serial Number Date de fabrication Num ro de s rie Fecha Fabricado N mero de serie Your model number Votre num ro de mod le Su n mero de modelo MB20077618 Please record this informati...

Page 2: ...iance clear and free from combustible materials such as gasoline and other flammable vapors and liquids Use unit on a level non combustible stable surface such as dirt concrete brick or rock Unit MUST...

Page 3: ...injury Wood chip bowl is HOT when unit is in use Use caution when adding wood Be careful when removing food from unit All surfaces are HOT and may cause burns Use protective gloves or long sturdy coo...

Page 4: ...place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Fuel such as charcoal briquettes or heat pellets are not to be used in electric smoker Always turn control knob to OFF before connect...

Page 5: ...roussaille le papier ou la toile Gardez l appareil distance et libre de tout mat riau combustible comme l essence ou tout autre liquide ou gaz inflammable Placez l appareil sur une surface stable plat...

Page 6: ...HAUD quand l appareil est en cours d utilisation Faites preuve de prudence lors de l ajout de bois Soyez prudent lorsque vous retirez des aliments de l appareil Toutes les surfaces sont CHAUDES et peu...

Page 7: ...charbon ou des granul s de chauffage ne doit pas tre utilis dans le fumoir lectrique Mettez toujours le bouton de r glage sur la position OFF Arr t avant de rancher l appareil sur une prise de courant...

Page 8: ...ededor del artefacto despejada y libre de materiales combustibles como gasolina y otros vapores y l quidos inflamables Use la unidad sobre una superficie no combustible y estable tal como tierra concr...

Page 9: ...ALIENTE cuando la unidad est en uso Use precauci n cuando agregue madera Tenga cuidado cuando retire los alimentos de la unidad Todas las superficies est n CALIENTES y pueden causar quemaduras Use gua...

Page 10: ...n un horno calentado El combustible como briquetas de carb n vegetal o perlas de calor no deben usarse en el ahumador el ctrico Siempre gire todas las perillas de control a OFF antes de conectarse al...

Page 11: ...Support de l l ment Soporte del elemento 9 1 Drip Cup Bac graisse Bandeja de goteo 10 1 Grease Clip Pince pour r cipient graisse Sujetador de grasa 11 1 Wood Chip Grate Grille pour copeaux de bois Rej...

Page 12: ...lustration Il est possible que certaines tapes d assemblage aient t effectu es en usine ANTES DEL ENSAMBLAJE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ENSAMBLE LA UNIDAD SOBRE UNA SUPERFICIE LIMPIA Y...

Page 13: ...13 6 1 A 1 A 5 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE 1 2 A x12 Repeat on opposite side Recommencez du c t oppos Repita en el lado opuesto A x4...

Page 14: ...14 1 A F 8 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE 3 4 C D E B 4 3 G 2 G x1 D x1 E x1 C x1 B x1 A x2 F x2...

Page 15: ...nel screws once panel is seated on body Posez l l ment sur le support de l l ment Serrez les vis du panneau de commande une fois que le panneau est install sur le b ti Descanse el elemento en el sopor...

Page 16: ...ux de bois et le bol eau DOIVENT tre en place lors de l utilisation du fumoir Cela minimise la possibilit de flamb es de bois Nota El taz n de trozos de madera y el taz n de agua DEBEN estar en su lug...

Page 17: ...nternal temperature CLEAN AFTER EVERY USE This will extend the life of your smoker and prevent mold and mildew See HOW TO CLEAN AND STORE SMOKER instructions MASTERBUILT TIPS FOR SUCCESSFUL SMOKING TI...

Page 18: ...er foods high in moisture little or no liquid is needed Be sure to clean smoker after each use Make sure your smoker is unplugged and completely cool For rack supports racks water bowl and drip cup us...

Page 19: ...ck circuit breakers Controller malfunctioning Contact Masterbuilt at 1 800 489 1581 Unit takes excessive amount of time to heat up Unit plugged into an extension cord Set unit so an extension cord doe...

Page 20: ...L APPAREIL APR S CHAQUE UTILISATION Cela en prolongera la dur e de vie de votre fumoir et vitera la formation de moisissures et de champignons Voir les instructions COMMENT NETTOYER ET ENTREPOSER LE...

Page 21: ...uide voire pas du tout Assurez vous de nettoyer le fumoir apr s chaque utilisation Assurez vous que le fumoir est d branch et compl tement froid Utilisez un d tergent vaisselle doux pour les supports...

Page 22: ...eux Prenez contact avec Masterbuilt au 1 800 489 1581 L appareil prend trop de temps pour chauffer Appareil branch au moyen d une ral longe Placez l appareil de telle fa on qu une rallonge n est pas n...

Page 23: ...DESPU S DE CADA USO Esto extender la vida de su ahumador y evitar el moho y los hongos Ver las instrucciones SOBRE C MO LIMPIAR Y GUARDAR EL AHUMADOR CONSEJOS DE MASTERBUILT PARA EL AHUMADO CONSEJOS P...

Page 24: ...medos no se requiere l quido o sino muy poco Aseg rese de limpiar el ahumador despu s de cada uso Aseg rese que su ahumador est desenchufado y completamente enfriado Para los soportes de la rejilla re...

Page 25: ...l 1 800 489 1581 La unidad toma demasiado tiempo en calentarse La unidad se ha enchufado en un cable de extensi n Configure la unidad para que no se tenga que usar un cable de extensi n La puerta no s...

Page 26: ...oil 6 tbsp red wine vinegar 1 tbsp Cajun seasoning divided 1 tbsp Jane s Krazy Mixed Up Salt 1 large sweet onion sliced 3 tbsp liquid shrimp boil 1 Pierce each piece of chicken with a fork on both si...

Page 27: ...tra vierge 6 c soupe de vinaigre de vin rouge 1 c soupe d assaisonnement cajun divis 1 c soupe de Jane s Krazy Mixed Up Salt 1 gros oignon doux en tranches 3 c soupe de liquide pour bouilli aux crevet...

Page 28: ...aceite de oliva extra virgen 6 cucharaditas de vinagre de vino tinto 1 cucharaditas de sazonador caj n divididas 1 cucharaditas de sal Jane s Krazy Mixed Up 1 cebolla dulce grande en rebanadas 3 cuch...

Reviews: