background image

APLICACIONES TÍPICAS

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Antes de realizar una aplicación, le recomendamos experimentar con un pedazo de material sobrante. Tenga cuidado al acercarse a la superficie de

trabajo hasta que encuentre la distancia co-rrecta de la superficie de trabajo y el tiempo de aplicación de calor adecuado.

Use un movimiento suave hacia adelante y atrás al aplicar calor, a menos que se estime adecuado concentrar el calor.

- Secar pinturas e imprimadores en áreas localizadas

- Eliminar arrugas y burbujas en superficies vinílicas y paneles

acolchados de instrumentos

- Ablandar superficies vinílicas para estirar el material sobre tramos cortos

- Eliminar tiras impermeabilizadoras sin dañar puertas, rieles laterales de

techos y sellos de tapas de terrazas

- Quitar y colocar calcomanías

- Ablandar revestimientos base para eliminarlos más fácilmente

- Acelerar el fraguado de cementos y adhesivos

- Descongelar cerraduras y radiadores

- Soltar conectores corroídos

- Encoger fundas de asientos para que ajusten perfectamente

- Aplicar tubos termoencogibles

- Retirar molduras con un lado adhesivo

- Evaporar humedad de uniones metálicas

- Quitar pintura

- Secar yeso

- Termoencoger envolturas plásticas

1. Conecte la pistola a una salida eléctrica con la capacidad adecuada.
2. Coloque el conmutador corredizo en la posición “1” ó “2”. La pistola

alcanzará su temperatura de funcionamiento total en aproximada-

mente dos minutos.

3. Cuando realice aplicaciones donde se desee dejar las manos libres,

ponga la pistola en el pedestal incorporado.

4. Para apagar la pistola después del uso, coloque el conmutador en la

posición de "OFF” [apagado]. Esto permitirá que la pistola y la boquilla

se enfríen hasta poderlos tocar.

5. Después de que se haya enfriado la pistola de aire caliente, guárdela

para su uso futuro.

Para operar la pistola de aire caliente:

Cuando se usa la pistola de aire caliente en un receptáculo cerrado, como sería un túnel de encogimiento o algún tipo de envase especial, se debe

permitir que el aire ambiental circule por la pistola; igualmente debe haber una salida de tamaño igual para facilitar la salida del aire caliente. Un

enclaustramiento total provocará daños o posible falla en la pistola debido al extremo calor generado.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEER ESTAS INSTRUCCIONES

A

-2-

DVE RTE NC IA : Las áreas que quedan escondidas, como detrás de paredes, techos, suelos, placas de techo y otros tipos de paneles

pueden contener materiales inflamables que se pueden incendiar por la acción de la pistola de aire caliente. La ignición de estos mate-

riales puede no ser evidente desde un principio y provocar daños en propiedades o personas. No utilizar la pistola si existen dudas

sobre este riesgo. Al trabajar en lugares con estas caracteristicas, mover la pistola hacia adelante y hacia atrás. Prolongar su uso o

detenerse en un lugar puede incendiar el panel o el material situado tras él. La pistola de aire debe utilizarse con temperatura BAJA.

Para quitar pintura

A DVE RTE NC IA : Se debe tener mucho cuidado al quitar pintura. Las capas de pintura, los residuos y los vapores pueden contener

plomo, que es venenoso. C ualquier pintura anterior a 1977 puede contener plomo y la pintura que se aplicaba a los hogares antes de

1950 suele contener plomo. Una vez depositado sobre superficies, el contacto de la mano con la boca puede resultar en la ingenstión

del plomo.La exposición a niveles incluso muy bajos de plomo puede causar daños irreversibles en el cerebro y el sistema nervioso.

Los niños pequeños y los fetos son particularmente vulnerables.
Antes de iniciar cualquier proceso para retirar pintura se debe determinar si dicha pintura contiene plomo. E sto puede ser llevado a

cabo por el departamento de sanidad local o por un profesional que utilice un analizador de pintura para comprobar el contacto que ha

tenido con el plomo la pintura que se ha de retirar. LA S PINTURA S C O N B A SE DE PLO MO SO LO DE B E N SE R RE TIRA DA S PO R

UN PRO F E SIO NA L Y NO DE B E N Q UITA RSE UTILIZA NDO UNA PISTO LA DE A IRE C A LIE NTE .
Las personas que retiren pintura deben seguir estas indicaciones:
1. Trasladar al aire libre la pieza con la que se ha de trabajar. Si esto no

es posible, mantener bien ventilada el área de trabajo. Abrir las ven-

tanas y colocar un ventilador en una de ellas. Asegurarse de que el

ventilador se lleva el aire desde el interior hacia el exterior.

2. Retirar o cubrir las alfombras, alfombrillas, muebles, ropa, utensilios

de cocina y conductos de ventilación.

3. Cubrir el suelo del área de trabajo con telas, para recoger las virutas o

capas de pintura. LLevar ropas de protección como camisas, monos y

gorros para trabajos especiales.

4. Trabajar en una sola habitación. Los muebles deben ser retirados o

colocados en el centro de la habitación y cubiertos. Las áreas de tra-

bajo deben aislarse para separarlas del resto de la vivienda, sellando

la puerta con telas colocadas en el suelo.

5. Los niños, las mujeres embarazadas o con posibilidades de estarlo y

las madres lactantes no deben estar presentes en el área de trabajo

hasta que éste se haya acabado y todo esté limpio.

6. LLevar una mascarilla de respiración de polvo o una mascarilla de

respiración con filtro dual (polvo y humo) que esté aprobada por la

Occupational Safety and Health Administration (OSHA) –

Administración de Salud y Seguridad Ocupacionales –, el National

Institute of Safety and Health (NIOSH) – Instituto Nacional de Salud y

Seguridad –, o el United States Bureau of Mines – Negociado de

Minas de los Estados Unidos –. Estas mascarillas y los filtros de

recambio se pueden obtener en tiendas mayoristas. Asegurarse de

que la mascarilla ajusta bien. La barba y el pelo de la cara pueden

impedir que las mascarillas queden debidamente ajustadas. Cambiar

los filtros a menudo. LAS MASCARILLAS DE PAPEL DESECHABLES

NO SON ADECUADAS.

7. Tener cuidado al manejar la pistola de aire caliente. Mantenerla en

movimiento ya que un calor excesivo generará humos que pueden ser

inhalados por el operario.

8. Mantener la comida y la bebida fuera del área de trabajo. Lavarse las

manos, los brazos y la cara y aclararse la boca antes de comer o

beber. No fumar o mascar chiclé o tabaco en el área de trabajo.

9. Retirar toda la pintura que se ha quitado y el polvo fregando el suelo.

Utilizar un paño húmedo para limpiar todas las paredes, umbrales y

cualquier otra superficie donde haya pintura o polvo. NO BARRER, NI

LIMPIAR EN SECO NI ASPIRAR EL POLVO. Utilizar un detergente con

alto contenido en fosfatos o fosfato trisódico (TSP) para lavar y fregar

las superficies afectadas.

10. Al finalizar cada sesión de trabajo, colocar las virutas de pintura y

ostros residuos en una bolsa de plástico doble, cerrarla con cinta

adhesiva o cintas retorcidas y tirarla en un contenedor adecuado.

11. Quitarse la ropa de protección y los zapatos en el área de trabajo para

no llevar el polvo al resto de la vivienda. Lavar la ropa de trabajo por

separado. Limpiar los zapatos con un paño húmedo y lavarlo junto

con la ropa de trabajo. Lavar bien el cabello y el cuerpo con agua

y jabón.

GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for ECOHEAT EC-100

Page 1: ...om the work area Do not let visitors touch the tool or extension cord 11 Use tool in a well ventilated area Do not use near flammable liquids or in an explosive environment where fumes gases or dust a...

Page 2: ...ty Your Ecoheat Heat Gun was carefully tested and inspected before it was shipped from the factory We warrant this product to be free from defects in materials and workmanship under normal use and ser...

Page 3: ...rga adecuada 5 Esta pistola de aire caliente puede generar por su boquilla hasta 540 C 1 000 F de calor sin llama No dirija esta corriente de aire caliente hacia su ropa las manos u otras partes del c...

Page 4: ...ar da os irreversibles en el cerebro y el sistema nervioso Los ni os peque os y los fetos son particularmente vulnerables Antes de iniciar cualquier proceso para retirar pintura se debe determinar si...

Page 5: ...cubre ning n da o incidental o emergente de cualquier defecto en este producto o en su uso Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os incidentales o emergentes de manera que la exc...

Page 6: ...afin d viter la surchauffe des circuits lectriques 6 Ce pistolet air chaud peut mettre une chaleur pouvant atteindre jusqu 540 C 1 000 F Ne dirigez pas le flux d air chaud vers vos v tements vos mains...

Page 7: ...me minime de plomb peut entra ner d irr parables l sions c r brales et endommagements du syst me nerveux auxquels les enfants en bas ge et les b b s na tre sont particuli rement vuln rables Avant de c...

Page 8: ...e garantie ne couvre aucun dommage fortuit ou cons cutif d un d faut de ce produit ou son utilisation Certaines provinces interdisent l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou cons cutifs...

Reviews: