![Masimo NomoLine-O Sampling Lines Manual Download Page 23](http://html1.mh-extra.com/html/masimo/nomoline-o-sampling-lines/nomoline-o-sampling-lines_manual_1735226023.webp)
23
9882B
-eIFU-0519
NomoLine-O™
-prøveslanger
Luftvejsadaptersæt og kanyler til anvendelse til en enkelt patient
BRUGSANVISNING
PCX-2103A
Kun til anvendelse til en enkelt patient
LATEX
PCX-2108A
02/13
Ikke fremstillet med naturlig gummilatex
INDIKATIONER
NomoLine®-produktserien er indiceret til måling af respirationsfrekvens og respirations- og bedøvelsesgasser hos voksen-,
børne- og spædbørnspatienter samt neonatale patienter. NomoLine-produktserien inkluderer prøveslanger til brug
til en enkelt patient til gasprøvetagning og/eller ilttilførsel. NomoLine-produktserien er indikeret til brug af uddannet
sundhedspersonale i sundhedsmiljøer, inklusive mobile miljøer.
BESKRIVELSE
NomoLine-produktserien inkluderer næse- og næse-/mundkanyler til ikke-intuberede patienter og luftvejsadaptersæt
til intuberede patienter. NomoLine-O-prøveslanger er forsynet med en konnektor, som er kompatibel med
sidestrømsgasanalysatorer, der bruger én twist-luer-konnektor med optisk identificerende reflektor. Se Masimos hjemmeside
for en liste over kompatible enheder.
ADVARSEL
• Vær forsigtig med placeringen af NomoLine-O-prøveslangen for at reducere risikoen for, at patienten vikles ind i den
eller bliver kvalt.
• Anvend ikke negativt tryk for at fjerne kondenseret vand.
• Bortskaffes iht. de lokale bestemmelser for biologisk farligt affald.
• NomoLine-O-prøveslangen på ikke nedsænkes i nogen form for rengøringsvæske, og der må ikke gøres forsøg på
at sterilisere ved hjælp af autoklavering, bestråling, damp, gas, ethylenoxid eller nogen anden metode, da dette kan
beskadige NomoLine-prøveslangen alvorligt.
• Må ikke genbruges på grund af risikoen for krydskontaminering.
• NomoLine-O-prøveslangen skal altid udskiftes, hvis der forekommer en tilstopningsalarm.
• Brug ikke NomoLine-O-kanyler på patienter med blokeringer i ét eller begge næsebor.
• CO
2
-målingen kan reduceres, hvis NomoLine-O-kanylerne bruges på en patient, der trækker vejret gennem munden eller
har en perforeret skillevæg.
• Brug ikke NomoLine-O-luftvejsadaptersæt til voksne/børn på spædbørn/nyfødte, da adapteren tilføjer 6 ml dødvolumen.
• Brug ikke NomoLine-O-luftvejsadaptersæt til spædbørn/nyfødte på voksne/børn, da dette kan forårsage overdreven
gennemstrømningsmodstand (0,7 ml dødvolumen).
• Brug ikke NomoLine-O-luftvejsadaptersæt med inhalatorer eller spraymedicin, da dette kan tilstoppe bakteriefilteret.
ANVISNINGER
Åbn posen, og fjern NomoLine-O-prøveslangen. For at lette forberedelsen må du endnu ikke fjerne den tape, der holder
slangen sammenrullet.
A. Tilpasning af en NomoLine-O-kanyle til patienten
• Ved tilpasning af en NomoLine-O CO
2
-næsekanyle henvises til
fig. 1
. Før forgreningerne ind i næseborene.
• Ved tilpasning af en NomoLine-O CO
2
-kanyle til næse/mund henvises til
fig. 2
. Før forgreningerne ind i næseborene,
og placer den skeformede del foran munden.
• Se
fig. 3
. Før kanyleslangerne over ørerne (1), juster skyderen for bedre komfort, og tilpas den under hagen (2).
B. Tilslutning af et NomoLine-O-luftvejsadaptersæt til patientkredsløbet
• Se
fig. 4
. Tilslut den smalleste ende af luftvejsadapteren til Y-stykket i ventilationskilden.
• Se
fig. 5.
Tilslut den bredeste ende af luftvejsadapteren til patientens endotrakeale slange.
C. Tilslutning af en NomoLine-O-prøveslange til en kompatibel gasanalysator
• Se
fig. 6
. Fjern tapen, der holder slangerne sammenrullet. Drej NomoLine-O-prøveslangens slik i urets retning i
enhedens gasindtag, indtil den ikke kan drejes mere.
• Sørg for, at slangen er korrekt tilsluttet og ikke er bøjet eller snoet.
D. Tilslutning af en NomoLine-O-kanyle til en iltforsyning
• Se
fig. 7
. Fjern tapen, der holder slangerne sammenrullet. Slut iltforsyningsslangerne til iltforsyningen. Juster iltflowet.
(Dette trin gælder kun for NomoLine-O-kanyler med O
2
).
• Sørg for, at slangen er korrekt tilsluttet og ikke er bøjet eller snoet.
da