background image

IS  21.5-23.5

76

ma

ma

ma

ma

ma

s

s

s

s

s

e

e

e

e

e

NL

1.3 Referentiedocumenten

De gebruiksinstructies geleverd met elke
stroomopwekkingsgroep bestaan uit een reeks
documenten waarvan deze handleiding het Algemeen
Deel is. Normaal gezien worden de volgende documenten
geleverd:

a - EG-verklaring van overeenstemming.
b - Handleiding met instructies voor het gebruik en het
onderhoud van de stroomopwekkingsgroepen (deze
handleiding).
c - Handleiding voor de installatie van de
stroomopwekkingsgroepen.
d - Schakelschema van het bedienings-, controle- en
vermogenspaneel.
e - Handleiding voor het Gebruik en het Onderhoud van de
Motor.
f - Handleiding voor het Gebruik en het Onderhoud
geleverd door de Fabrikant van de Wisselstroomdynamo.
g - Eventuale andere handleidingen relatief aan de optionele
accessoires, geleverd door hun respectieve Fabrikanten.
h - Lijst Technische Centra Mase.
i - Garantiebewijs
l - Garantiekaart

1.4  Facsimile van de EG-verklaring van
overeenstemming

De stroomopwekkingsgroepen, gebouwd door het bedrijf
mase, bestemd voor de landen van de Europee
Gemeenschap, zijn conform de van kracht zijnde EG-
richtlijnen (zie 1.5), en zijn voorzien van een EG-verklaring
van overeenstemming (Fig.1).

1.5  Wettelijke referentienormen- en bepalingen

Alle stroomopwekkingsgroepen op diesel van Mase
werden ontworpen en gebouwd overeenkomstig de van
kracht zijnde wetgeving.
De stroomopwekkingsgroep en zijn componenten werden
gerealiseerd overeenkomstig de volgende toepasbare
Normen en Richtlijnen:

EN 292-1/2 :

 Normen relatief aan de veiligheid van de

operator. Algemene ontwerpprincipes.

EN 294 :

 Normen relatief aan de veiligheid van de

operator.
Veiligheidsafstand om te voorkomen dat de bovenste
ledematen in contact komen met gevaarlijke onderdelen.

ISO 3046 :

 Wisselstroommotors met interne verbranding.

IEC 34-1 :

 Roterende elektrische machines.

ISO 8528 -1 :

 Wisselstroomopwekkings-groepen,

aangedreven met een wisselstroommotor met interne
verbranding.

EN 60204 -1 (CEI 44-5) :

- Veiligheid van de operator.
- Elektrische uitrusting van de machines.

EN 60439 -1 (CEI 17-13/1) :

 Geheel van veiligheids- en

manoeuvreerinrichtingen voor laagspanning (LS-
bedieningspanelen).

EN 50081-1/2 (Elektromagnetische compatibiliteit) :

Algemene uitstotingsnormen
- deel 1 - woonwijken, handelswijken en zones met
matige industriële activiteit
- deel 2 - industriezones.

EN 50082-1/2 (Elektromagnetische compatibiliteit) :

Algemene immuniteitsnormen
- deel 1 - woonwijken, handelswijken en zones met
matige industriële activiteit
- deel 2 - industriezones.

89/392/CEE 

en daaropvolgende wijzigingen bevat in de

richtlijnen

 91/368/CEE, 93/44/CEE en 93/68/CEE :

Essentiële vereisten van de machines, met het oog op de
veiligheid en het behoud van de gezondheid (richtlijn
"Machines").

73/23/CEE 

en daaropvolgende wijzigingen bevat in de

richtlijn

 93/68/CEE :

 Veiligheidsgarantie die het elektrisch

materiaal - bestemd om te worden gebruikt in een
bepaald spanningsbereik - moet bezitten (richtlijnen
"Laagspanning").

1.6  Identificatie van de machine

Zie afb.2

 1  - Fabrikant
 2  - Machinecode
 3  - Bouwjaar
 4  - Vermogensfactor
 5  - Aangegeven frequentie
 6  - Continu vermogen
 7  - Nominale spanning
 8  - Nominale stroom
 9  - Gewicht
10 - Serienummer

De gegevens die het coden van de machine, het serien
en het bouwjaar identificeren, moeten steeds aan de
Fabrikant worden meegedeeld bij verzoeken om
informatie, wisselonderdelen, enz.

Summary of Contents for MARINE I.S. 21.5

Page 1: ...E MANUTENZIONE GB USAGE AND MAINTANCE MANUAL F MANUEL D INSTRUCTIONS ET D ENTRETIEN D GEBRAUCHSANWEISUNG UND WARTUNGSVORSCHRIFTEN E MANUAL USO Y MANTENIMENTO NL GEBRUIKS EN ONDERHOUDSHANDLEIDING I S 2...

Page 2: ...is Codice Code Descrizione Model Matricola Serial N E conforme alle disposizioni delle Direttive di seguito elencate CEE 89 392 come emendata delle Direttive CEE 91 368 e CEE 93 44 CEE 89 336 come em...

Page 3: ...IS 21 5 23 5 ma ma ma ma mas s s s se e e e e 3 2 1 2 3 5 6 7 8 9 4 10 SERIAL No...

Page 4: ...IS 21 5 23 5 4 ma ma ma ma mas s s s se e e e e 3 21 19 20 10 22 23 26 18 11 12 13 14 16 15 25 17 24 17 1 2 3 5 6 7 8 9 4...

Page 5: ...IS 21 5 23 5 ma ma ma ma mas s s s se e e e e 5 12 9 8 7 6 10 4 5 1 2 3 4 5 11 1 3 2 2 4 5...

Page 6: ...IS 21 5 23 5 6 ma ma ma ma mas s s s se e e e e S A E Service Grade 30 20 10 0 10 20 30 40 Ambient temperature o C 40 20W 20W40 20 30 5W 5W30 10W 10W30 7 6 TAB A 8 1 2 3 1 MIN MAX 3 4 2 5 6 7...

Page 7: ...IS 21 5 23 5 ma ma ma ma mas s s s se e e e e 7 8 2 1 3 5 4 9 1 2 3 4 3 4...

Page 8: ...IS 21 5 23 5 8 ma ma ma ma mas s s s se e e e e 10...

Page 9: ...oneimpiantodialimentazione 15 4 3 Avviamento 15 4 4 Arrestodelgruppo 15 5 PROTEZIONI 15 5 1 Protezioni bassa pressione olio 15 5 2 Protezioni alta temperatura acqua 15 5 3 Protezionesovratemperaturaal...

Page 10: ...ei documenti di riferimen to solo cos viene assicurato il regolare funzionamento nel tempo del gruppo elettrogeno la sua affidabilit e la salvaguardia da danni a persone e cose I disegni sono forniti...

Page 11: ...cchinario Distanze di sicurezza per impedire il raggiungimento di parti pericolose con gli arti superiori ISO 3046 Motori alternativi a combustione interna IEC 34 1 Macchine elettriche rotanti ISO 852...

Page 12: ...per gli interventi di manutenzione di controllo e al tempo stesso consente un elevato abbattimento del livello sonoro Il motore diesel 4 tempi a iniezione diretta costruito dalla Yanmar estremamente...

Page 13: ...vviato La seconda versione di pannello comando a distanza fig 5 rif 3 prevede oltre al pulsante di avviamento e arresto e alla lampada spia uno strumento che indica il valore della pressione olio moto...

Page 14: ...a di avviare il gruppo elettrogeno e prima di iniziare qualunqueoperazionedilubrificazioneomanutenzione indispensabile che il personale incaricato abbia letto e compreso tutte le AVVERTENZE ed i richi...

Page 15: ...regolare Ripetuti tentativi di avviamento con esito negativo possono causare un eccessivo accumulo di acqua nell impianto di scarico con possibili gravi conseguenze al motore Qualora si verificasse l...

Page 16: ...ico fig 4 rif 3 necessario far ricercare ed eliminare ad un tecnico specializzato la causa del cortocircuito 6 MANUTENZIONE 6 1 Premessa Qualsiasi intervento di manuten zione al gruppo elettrogeno va...

Page 17: ...erlasuamanutenzione sufficiente pulire con gasolio la massa filtrante una volta all anno per liberarla dalla presenza di impurit Non disperdere nell ambiente i liquidi utilizzati per il lavaggio del f...

Page 18: ...tto di presa ac qua a mare prima di riavviare il gruppo elettrogeno 6 9 Sostituzione del liquido refrigerante Ogni anno sostituire il liquido refrigerante all interno del circuito chiuso di raffreddam...

Page 19: ...lgruppoelettrogenodeverimanereinutilizzatoperun lungo periodo necessario procedere alle seguenti operazioni Sostituire l olio motore Sostituire la cartuccia filtro olio vedi par 6 3 Sostituire la cart...

Page 20: ...ollare il funzionamento dell alternatore DC Controllare l integrit della batteria Il gruppo elettrogeno non eroga tensione Controllare che l interruttore magnetotermico fig 4 rif 2 siainposizione ON S...

Page 21: ...27 4 2 Bleeding the fuel system 27 4 3 Starting 27 4 4 Stopping 27 5 PROTECTIONS 28 5 1 Low oil pressure protection 28 5 2 Highwatertemperatureprotection 28 5 3 Alternatoroverheatingprotection 28 5 4...

Page 22: ...erator operating economy and a longer life of the generator It is warmly recommended to carefully read the contents of this manual and the reference documents only thus can regular functioning and rel...

Page 23: ...dential commercial and light industry environments Part 2 Industrial environment 89 392 EEC and subsequent amendments contained in the Directives 91 368 EEC 93 44 EEC and 93 68 EEC Essential machine r...

Page 24: ...An engine protection module Fig 4 Ref 5 controls the generator protections stopping the engine in case of a fault and signallingthefaultdetectedbymeansofspecialwarning lights Green RUN pilot light Fi...

Page 25: ...oilpressurevalue Fig 5 Ref 4 and an instrument which indicates the coolant temperature value Fig 5 Ref 5 When carrying out maintenance operationsonthegenerator disconnectthenegative pole of the starte...

Page 26: ...e on are to be carried out by specialised personnel only Do not inhale the combustion smoke since it contains substances hazardous to health Use the generator with the access doors closed Nevertouchth...

Page 27: ...is at minimum level The fuel system has been designed in such a way as to autonomously eliminate air bubbles that have penetrated the circuit Toeliminatetheairbubbles firstofalleliminatethecause and...

Page 28: ...e above described protections intervening after ascertain ingandremovingthecauseoftheintervention press the STOP button to reset the control panel other wisethesignalwouldremaininmemorypreventing the...

Page 29: ...ionconsulttheengineuseandmain tenancemanual For the safety of the engine use only original spare parts Whentheoperationhasbeencom pleted thoroughly wipe off all oil and fuel from the engineparts 6 4 A...

Page 30: ...ain tap Reopen the seawater intake cock beforestartingthegenerator 6 9 Coolant replacement Annuallyreplacethecoolantintheclosedcoolingcircuit as follows To remove the side counter Fig 3 Ref 3 Take a r...

Page 31: ...peated when the recharging cycle has been com pleted 6 14 Periods of inactivity Start up the generator at least once a month If the generator is not to be used for a long time the following operation...

Page 32: ...fuel circuit see par 4 2 The alternator voltage is too low Check the engine rpm 1560 rpm without utilities connected at 50Hz 1860 rpm without utilities connected at 60Hz Excitation capacitors damaged...

Page 33: ...19 Oil pressure switch 20 Battery charger alternator 21 Stop electromagnet 22 Starter motor 23 Battery connection terminals 24 Panel connection cable 25 START STOP button 26 Oil pressure gauge instru...

Page 34: ...alimentation 40 4 3 D marrage 40 4 4 Arr t du groupe 40 5 PROTECTIONS 41 5 1 Protection basse pression d huile 41 5 2 Protections haute temp rature de l eau 41 5 3 Protection chauffementalternateur 41...

Page 35: ...e de vie de la machine Il est vivement conseill de lire attentivement ce manuel ainsi que les documents de r f rence seule cette lecture permet un fonctionnement du groupe lectrog ne r gulier dans le...

Page 36: ...curit pour interdire l acc s aux pi ces dangereuses avec les membres sup rieurs ISO 3046 Moteurs alternatifs combustion interne IEC 34 1 Machines lectriques tournantes ISO 8528 1 Groupes lectrog nes c...

Page 37: ...sante obtenue avec des panneaux isol senaluminiummarinpeint permetunacc sais au moteuret l alternateurpourlesinterventionsd entretien de contr le et permet en m me temps une importante r ductiondunive...

Page 38: ...indique que le groupefonctionne La deuxi me version bo tier de commande distance fig 5 r f 3 pr voit enplusduboutonded marrageet d arr t un instrument indiquant la pression de l huile moteur fig 5 r...

Page 39: ...rvicedoivent treex cut s uniquementpardupersonnelqualifi Ne pas aspirer les fum es de combustion car elles contiennent des substances nocives pour la sant Utiliser le groupe lectrog ne avec les portes...

Page 40: ...u niveau minimum Pour liminerlesbullesd air ilfautavanttout liminerla cause l origine de la p n tration de l air et effectuer les op rationssuivantes 1 Intervenir manuellement sur le levier de la pomp...

Page 41: ...rche qu apr savoird termin et limin lacausedel anoma lie 5 3 Protection chauffement alternateur Cette protection intervient en arr tant le groupe lectrog ne lorsqu il y a une surcharge thermique sur l...

Page 42: ...s conseill es voir le tableau A fig 8 La premi re vidange de l huile moteur doit tre effectu e apr s 50 heures de service du groupe lectrog ne Pourladeuxi meetlessuivantesune vidangetoutesles200heures...

Page 43: ...dales Unecourroietrap zo daleestutilis epourtransmettrele mouvementderotationdelapouliedel arbremoteur la poulie de la pompe d eau de mer fig 8 r f 1 Une tension excessive de la courroie en acc l re...

Page 44: ...xtraire la turbine en la tournant tr s fort vers l ext rieur Pour le remontage d une nouvelle turbine r p ter les m mes op rations mais dans le sens inverse 6 12 Entretien de l alternateur L alternate...

Page 45: ...au de mer Nettoyeretlubrifierlasoupapeanti siphon sielleest install e siphonbreak 6 15 Tableau des interventions programm es OPERATION HEURES Contr leniveaud huilemoteur 10 Contr le niveau du liquide...

Page 46: ...nt rieur du circuit d alimentation Voir par 3 2 Latensiondel alternateuresttropbasse Contr ler le nombre de tours moteur 1560 t min sans utilisateurs connect s 50Hz 1860 rpm sans utilisateurs connect...

Page 47: ...istance 14 Indicateurdeniveaucarburant 15 Indicateur de pression d huile 16 Indicateur de temp rature de l eau 17 Capteur haute temp rature de l eau 18 Capteurhautetemp ratureduliquidederefroidisse me...

Page 48: ...Starten 54 4 4 Stillsetzen des Elektroaggregats 54 5 SCHUTZVORRICHTUNGEN 55 5 1 Schutzvorrichtungengegenniedrigen ldruck 55 5 2 SchutzvorrichtunggegenWasser berhitzung 55 5 3 Schutzvorrichtungengegen...

Page 49: ...der Anleitungen ist Voraussetzung f r ein Arbeiten in voller Sicherheit einen sparsa men Betrieb und eine lange Lebensdauer der Maschine Es wird dringend empfohlen die vorliegenden Bedienungsanleitung...

Page 50: ...t All gemeine Planungsprinzipien EN 294 Normen f r die Maschinensicherheit Sicherheitsabst nde zum Schutz der Arme vor Verlet zungen durch gef hrliche Maschinenteile ISO 3046 Kolben Verbrennungsmotore...

Page 51: ...es Schall d mpfungsverm gen Der 4 Takt Dieselmotor mit direkter Einspritzung Her steller Yanmar weist eine extrem robuste Bauweise auf und gew hrleistet hohe Zuverl ssigkeit die Auspuffe mission entsp...

Page 52: ...Kontrolleuchte Abb 5 Bez 2 die im Leuchtzustand die erfolgte Einschaltung meldet BeideranderenVersiondesFernstartpults Abb 5 Bez 3 ist au er der Start Stopptaste eine Motor ldruckanzeige Abb 5 Bez 4 u...

Page 53: ...erden Abgasenichteinatmen dasiegesundheitssch dliche Stoffeenthalten Verwenden Sie das Elektroaggregat mit geschlosse nenInspektionsklappen Motor oder Wechselstromgenerator niemals mit den H ndenber h...

Page 54: ...ilter Tank oder auf den Mindeststand des Kraftstoffes im Tank zur ckzuf hrensein Zur Beseitigung der Luftblasen zuerst die Ursache f r das Eindringen der Luft beheben und dann wie folgt vorgehen 1 Von...

Page 55: ...cherheitwirddurchdenLeuchtzustand der Kontrolleuchte C Abb 4 Bez 8 angezeigt Das kann gestartet werden nachdem die Temperatur der Generatorwicklungen auf die Normwerte abgesunken ist Es empfiehlt sich...

Page 56: ...enwerden den Gummidichtring zu schmieren Das l ist erstmalig nach 50 Betriebsstunden des Elektroaggregats zu wechseln Danach alle 400 Be triebsstunden Genauere Angaben k nnen in der Bedienungs und War...

Page 57: ...chrauben festspannen und Spannung kon trollieren Die Spannung ist regelrecht wenn der Riemen unter einerDruckkraftvon8KGetwa10mmdurchh ngt Abb 8 Ein durch l verschmierter Rie men dreht durch und mu da...

Page 58: ...rvon ber10 CzulagernundeinmalimMonateinemkomplet ten Ladezyklus zu unterziehen Die Batterie darf nie ber lange Zeit ungeladen bleiben da sie dadurch endg ltig besch digtw rde AufdiepositiveBatteriekle...

Page 59: ...hierzu Abs 4 2 DasMotorschutzmodulwirdbeiBet tigenderStart tastenichtaktiviert berpr fen obderThermoschalterkontakt Abb 4 Bez 3 offenistunddenKontakt berdieroteTaste Abb 4 Bez 3 r ckstellen Anschlu ka...

Page 60: ...ttungsstellenauszu liefern DasElektroaggregatnichtaufM ll stellen entsorgen da viele seiner Komponenten umweltbelastendsind 9 ERLAUTERUNGENZUMSCHALTPLAN abb 10 1 Interruptor magnetot rmico 2 Cuentahor...

Page 61: ...adadelgrupo 66 5 PROTECCIONES 68 5 1 Dispositivos de protecci n baja presi n aceite 68 5 2 Dispositivos de protecci n alta temperatura agua 68 5 3 Dispositivodeprotecci nrecalentamientoalternador 68 5...

Page 62: ...do de este manual y de la documentaci n de refe rencia s lo de esa manera es posible asegurar el regular funcionamiento del grupo electr geno a lo largo del tiempo su fiabilidad y la tutela contra da...

Page 63: ...ia Distancias de seguridad para impedir el alcance de partes peligrosas con los miembros superiores ISO 3046 Motores alternativos de combusti n inter na IEC 34 1 M quinas el ctricas giratorias ISO 852...

Page 64: ...un f cil acceso al motor y al alternador para efectuar operaciones de mantenimiento y de control y al mismo tiempo reduce eficazmente la intensidad ac stica Elmotordieselde4tiemposeinyecci ndirectafa...

Page 65: ...uando est encendida indica que el grupo est en funcionamiento La segunda versi n de panel de control remoto fig 5 ref 3 contiene adem s del pulsador de arranque y parada un instrumento que indica el v...

Page 66: ...efectuados por personal especializado No aspirar los gases de combusti n porque contienen sustancias nocivas para la salud Utilizar el grupo electr geno con los postigos de acceso cerrados Nunca toca...

Page 67: ...ta no completamenteestanca tuber as filtro tanque ocuando el combustible llega al nivel m nimo dentro del tanque Para eliminar las burbujas de aire antes que nada es necesario eliminar la causa que ha...

Page 68: ...er detectado y eliminado la causa de la anomal a 5 3 Dispositivo de protecci n recalentamiento alternador Interviene apagando el grupo electr geno cuando se presenta una sobrecarga t rmica en el alter...

Page 69: ...elacorrespondientebombadeextracci n fig 7 ref 7 tras haber quitado el tornillo que funciona como tap n Se aconseja efectuar el vaciado con el aceite todav a bastante caliente de manera de facilitar su...

Page 70: ...eltap ndecierredel dep sito de expansi n fig 3 ref 11 y del tanque fig 3 ref 26 conelmotorcaliente paraevitarp rdidas peligrosasdel quidorefrigerante 6 7 Control de la tensi n de las correa trapezoida...

Page 71: ...Para acceder al rodete quitar la tapa de cierre fig 7 ref 6 y con el auxilio de un par de pinzas extraer el rodete tirando con fuerza hacia el exterior Para montar un nuevo rodete repetir las operaci...

Page 72: ...licas anual Limpieza filtro aire anual Sustituci n total l quido refrigerante anual Sustituci n nodos de zinc anual Efectuarlaprimeraintervenci ndespu sde50horas luego en base a los intervalos previs...

Page 73: ...guace No desechar el grupo electr genoenunaescombrera dadoquenumerosas partes del mismo son contaminantes para el medio ambiente 9 REFERENCIAS ESQUEMA ELECTRICO fig 10 1 Interruptor magnetot rmico 2 C...

Page 74: ...ofsysteem 80 4 3 Starten 80 4 4 Stoppenvandegroep 80 5 BESCHERMINGEN 81 5 1 Bescherming lage oliedruk 81 5 2 Bescherminghogetemperatuurwater 81 5 3 Beschermingovertemperatuurwisselstroomdynamo 81 5 4...

Page 75: ...andezehandleidingendereferentiedocumentenaandachtigtelezen Alleenop dezemanierkanwordenborggestaanvooreenregelmatigeenbetrouwbarewerkingvandestroomopwekkingsgroep en wordt schade aan personen en zaken...

Page 76: ...es EN 294 Normen relatief aan de veiligheid van de operator Veiligheidsafstand om te voorkomen dat de bovenste ledematenincontactkomenmetgevaarlijkeonderdelen ISO3046 Wisselstroommotorsmetinterneverbr...

Page 77: ...dempt tegelijk aanzienlijk het geluid De4 taktdieselmotormetdirecteinjectie gebouwddoor Yanmar is bijzonder betrouwbaar en sterk de uitstootwaarden aan de uitlaat zijn conform de CARB normen Desynchro...

Page 78: ...e groep in werking is Het tweede model van het paneel afb 5 ref 3 heeft naast de start stopknop en het controlelampje een instrument dat de drukwaarde van de motorolie meet afb 5 ref 4 eneenanderinstr...

Page 79: ...van elektrische schokken is als hij verkeerd wordt gebruikt Eventuele controles op de stroomopwekkingsgroep moetenuitgevoerdwordenterwijldemotoruitgeschakeld is controles op een groep die ingeschakel...

Page 80: ...stoftank het minimumpeil bereikt heeft De luchtbellen kunnen uit het voedingscircuit worden verwijderd door ten eerste de oorzaak op te heffen waardoor de lucht heeft kunnen binnendringen en vervolgen...

Page 81: ...uurwisselstroomdynamo Stopt de stroomopwekkingsgroep als een thermische overbelasting van de wisselstroomdynamo wordt geconstateerd Hierbijgaathetcontrolelampjebranden afb 4 ref 8 De stroomopwekkingsg...

Page 82: ...is om hem vlot te laten stromen Voor de aangewezen types olie raadpleeg de tabel TAB A in de afb 8 Demotoroliedientdeeerstekeertewordenverversd na 50 gebruiksuren van de stroomopwekkingsgroep voor de...

Page 83: ...ning van de snaar wordt als volgt geregeld schroef de twee stelschroeven los afb 8 ref 2 en verplaats de zeewaterpomp naar buiten toe om de druk teverhogen ofnaarbinnentoeomdedrukteverminderen Zet de...

Page 84: ...13 Onderhoud van de accu Het is aangewezen om voor de start van alle modellen van de stroomopwekkinggroep een accu te gebruiken van 80 A u bij een omgevingstemperatuur groter dan 0 Cenvan100A uvoorla...

Page 85: ...r draait maar de hoofdmotor start niet Controleer of er brandstof in de tank is Bijvullen Controleer of de elektromagnetische stopmagneet ingeschakeldis RaadpleegTechnischCentrum Blaas de luchtbellen...

Page 86: ...de van de levensduur van de stroomopwekkingsgroep wordtdezeafgeleverdaaneen bedrijf dat instaat voor de afdanking Gooidestroomopwekkingsgroep niet weg aangezien vele componenten ervan vervuilend zijn...

Reviews: