cod. F07011385
1
Posizione consigliata della barra livellatrice rispetto al rullo.
Clod bar correct position with respect the roller.
Position conseiller de la barre niveleuse par rapport au rouleau.
Empfehlende lage der Krümelschiene der Walze geggnüber.
Posición aconsejada de la barra niveladora respecto al rodillo.
4÷5 cm
SODO
HARD GROUND
FERME
BODEN
COMPACTOS
COLTELLO BI-DIREZIONALE -
TWO-WAY KNIVE
COUTEAU BIDIRECTIONNEL
- ZWEI RICHTUNGEN
ARBEITENDE MESSER
- CUCHILLA BI-DIRECCIONALE
1
2
ARATO
AFTER PLOUGHING
LABOUR
PFLUG
ARADO
fi
g.31
fi
g.32
fi
g.33
fi
g.34
fi
g.35
GEBRAUCH UND WARTUNG
DEUTSCH
96 - DE
position der Walze (
fi
g.32).
Da diese mit Bolzen befestigt ist, erhält man bei der Regelung
eine kreisförmige Bewegung und beim Senken nähert diese sich
in schräger Position dem Boden an, damit der Boden unter dem
Nivellierbalken besser durchgleitet.
4.11 MESSER
Die Messer, mit der der Maschine ausgerüstet wird, eignen sich
zur Bearbeitung von Boden mit normaler Beschaffenheit. Diese be-
stehen aus Stählen bester Qualität, und die Wärmebehandlungen,
denen sie unterzogen werden, gewährleisten eine hohe Festigkeit
und eine große Verschleißbeständigkeit.
Dabei ist zu beachten, daß man das neue Messer an der gleichen
Stelle montiert, an der sich das beschädigte befand.
Sollten gleich mehrere Messer zu ersetzen sein, sollte man jeweils
ein Messer ein- und ausbauen, um eine falsche Einbauposition
zu vermeiden.
Die Schneide der Messe muß jedenfalls immer in die Richtung der
Rotordrehung (
fi
g.33) zeigen.
In
fi
g.33 ist die richtige Position der Messerschneide zu erkennen.
ACHTUNG
Falls einer oder mehrere Messerträger ersetzt werden müs-
sen, ist es sehr wichtig, das hier stehende Montageschema
zu beachten (
fi
g.36).
Man kann daher in einer Richtung arbeitende
Schnellkupplungs-
messer
montieren, die auf allen Geländetypen geeignet sind, auch
auf festem Boden, oder in
zwei Richtungen
arbeitende Messer.
Bei normaler Drehung
zum Optimierung der Arbeit auf festem
Boden (1
fi
g.33).
Bei umgekehrter Drehung
zum Arbeiten mit dem P
fl
ug (2
fi
g.33).
Sie sind täglich auf ihre Unversehrtheit und ihren Verschleißzustand
zu prüfen. Sollten sie bei der Arbeit verbiegen oder zu Bruch gehen,
müssen sie sofort ersetzt werden.
Das Ersetzen der beschädigten oder verschlissenen Messer ist
sehr einfach, den das Schnellkupplungssystem gestattet diesen
Vorgang unter ausschließlicher Benutzung eines dazu bestimmten
Schlüssels (Code 36100386).
Diese extrem schnelle Vorgang gestattet dem Bediener das Öffnen
des Kupplungssystems, indem der den Spezialschlüssel in die
Bolzenöffnung einsteckt.
Wenn man den Schlüssel im Uhrzeigersinn um 180° dreht, zieht
man den Sperrbolzen der Messer heraus (
fi
g.34). Man nimmt die
zu ersetzenden Messer heraus, steckt die neuen Messer ein und
dreht den Schlüssel um 180° im Gegenuhrzeigersinn, um dann den
Bolzen zur Befestigung der neuen Messer einzustecken (
fi
g.35).
Die Schneide der Messe muß jedenfalls immer in die Richtung der
Rotordrehung (
fi
g.37) zeigen.
In
fi
g.38 ist die richtige Position der Messerschneide zu erkennen.