Maruyama HT230 Owner'S And Operator'S Manual Download Page 3

POR

TUGUÊS

ESP

AÑOL

ENGLISH

— 2 —

SPECIFICATION / ESPECIFICACIÓN / ESPECIFICAÇAO

Model / Modelo / Modelo

Dry Weight / Peso en seco / Peso sem combustível

Blade Length / Longitud de la cuchilla / Comprimento da lâmina

Rear Handle / Empuñadura trasera / Pega traseira

Engine Model / Modelo de motor / Modelo do motor

Engine Displacement / Desplazamiento del motor / Deslocação do motor

Carburetor / Carburador / Carburador

Ignition System / Sistema de encendido / Sistema de ignição

HT230D

1025

×

245

×

220mm

5,1 kg

5,5 kg

600mm

Use only non-leaded regular gasoline. 2-Cycle oil mix 25:1 ratio must be approved for air-cooled engines.

Utilice sólo gasolina normal sin plomo.  La proporción 25:1 de mezcla de aceite de dos tiempos debe ser aprobada para motores refrigerados por aire.

Utilize apenas gasolina normal sem chumbo. É necessária aprovação para a mistura de óleo de 2 tempos na proporção de 25:1, destinada a motores de arrefecimento a ar.

11m/s

2

9m/s

2

LE230

22.5cm3

0.5

R

Walbro Diaphragm Type / Tipo diafragma Walbro / Tipo Diafragma Walbro

Solid State / Estado sólido / Estado sólido

Fixed / Arreglado / Fixad

Rotational / Giratoria / Rotativa

Fixed / Arreglado / Fixad

NGK

BPMR6Y

0,6

0,7mm

Fuel Mixture:

Mezcla de combustible:

Mistura de combustível: 

Normal / Normal / Normal

Starter / Arrancador / Arrancador

Vibration Level / Nivel de vibración / Nível de vibração
Front Handle / Empuñadura derecha (delantera) /
Pega direita (frontal) 
Rear Handle / Empuñadura izquierda (trasera) / Pega
esquerda (traseira)
(9300rpm:racing) / (9300rpm: acelerado) / (9300rpm:
acelerado)

Guaranteed Sound Power Level / Nivel de potencia
sonora garantizado / Nível de potência sonora
garantido pelo fabricante
(9300rpm:racing) / (9300rpm: acelerado) / (9300rpm:
acelerado)

106dB(A)

11m/s

2

9m/s

2

106dB(A)

9m/s

2

10m/s

2

107dB(A)

14m/s

2

11m/s

2

106dB(A)

12m/s

2

8m/s

2

106dB(A)

11m/s

2

9m/s

2

107dB(A)

HT230DL

1160

×

245

×

220mm

5,3 kg

5,8 kg

750mm

HT230(P)

1045

×

270

×

260mm

5,3 kg

5,8 kg

750mm

HT230D-R

1035

×

245

×

225mm

5,2 kg

5,6 kg

600mm

HT230DL-R

1175

×

245

×

225mm

5,4 kg

5,9 kg

750mm

MX55

980

×

245

×

230mm

4,7 kg

5,1 kg

550mm

Total Weight (With fuel and cover)

Peso total (con combustible y cubierta)

Peso total (Com combustível e tampa)

Spark Plug: / Bujía de encendido: / Vela de ignição:

Make / Marca / Fabrico

Type / Tipo / Tipo

Electrode Gap / Separación de las puntas del electrodo / Abertura de eléctrodos

Fuel Tank Capacity / Capacidad del depósito de
combustible / Capacidade do depósito de combustível

Dimensions L x W x H / Dimensiones Largo x Ancho x
Alto / Dimensões C x L x A

Model / Modelo / Modelo

Dry Weight / Peso en seco / Peso sem combustível

Blade Length / Longitud de la cuchilla / Comprimento da lâmina

Rear Handle / Empuñadura trasera / Pega traseira

Engine Model / Modelo de motor / Modelo do motor

Engine Displacement / Desplazamiento del motor / Deslocação do motor

Carburetor / Carburador / Carburador

Ignition System / Sistema de encendido / Sistema de ignição

HT230DS

1025

×

245

×

225mm

5,2 kg

5,6 kg

600mm

HT230DLS

1160

×

245

×

225mm

5,4 kg

5,9 kg

750mm

HT230S

1045

×

270

×

265mm

5,4 kg

5,9 kg

750mm

HT230DS-R

1035

×

245

×

230mm

5,3 kg

5,7 kg

600mm

HT230DLS-R

1170

×

245

×

230mm

5,5 kg

5,7 kg

750mm

Use only non-leaded regular gasoline. 2-Cycle oil mix 25:1 ratio must be approved for air-cooled engines.

Utilice sólo gasolina normal sin plomo.  La proporción 25:1 de mezcla de aceite de dos tiempos debe ser aprobada para motores refrigerados por aire.

Utilize apenas gasolina normal sem chumbo. É necessária aprovação para a mistura de óleo de 2 tempos na proporção de 25:1, destinada a motores de arrefecimento a ar.

11m/s

2

9m/s

2

11m/s

2

9m/s

2

9m/s

2

10m/s

2

14m/s

2

11m/s

2

12m/s

2

8m/s

2

LE230

22.5cm3

0.5

R

Walbro Diaphragm Type / Tipo diafragma Walbro / Tipo Diafragma Walbro

Solid State / Estado sólido / Estado sólido

Fixed / Arreglado / Fixad

Rotational / Giratoria / Rotativa

NGK

BPMR6Y

0,6

0,7mm

Fuel Mixture:

Mezcla de combustible:

Mistura de combustível: 

Reverse2 Start

/ Arranque2 inverso

/ Arranque2 inverso

Starter / Arrancador / Arrancador

Vibration Level / Nivel de vibración / Nível de vibração
Front Handle / Empuñadura derecha (delantera) /
Pega direita (frontal) 
Rear Handle / Empuñadura izquierda (trasera) / Pega
esquerda (traseira)
(9300rpm:racing) / (9300rpm: acelerado) / (9300rpm:
acelerado)

Guaranteed Sound Power Level / Nivel de potencia
sonora garantizado / Nível de potência sonora
garantido pelo fabricante
(9300rpm:racing) / (9300rpm: acelerado) / (9300rpm:
acelerado)

106dB(A)

106dB(A)

107dB(A)

106dB(A)

106dB(A)

Total Weight (With fuel and cover)

Peso total (con combustible y cubierta)

Peso total (Com combustível e tampa)

Spark Plug: / Bujía de encendido: / Vela de ignição:

Make / Marca / Fabrico

Type / Tipo / Tipo

Electrode Gap / Separación de las puntas del electrodo / Abertura de eléctrodos

Fuel Tank Capacity / Capacidad del depósito de
combustible / Capacidade do depósito de combustível

Dimensions L x W x H / Dimensiones Largo x Ancho x
Alto / Dimensões C x L x A

Summary of Contents for HT230

Page 1: ...al before using this product Lea y entienda todo el manual antes de utilizar este producto Leia inteiramente este manual e procure compreend lo antes de utilizar esta m quina HT230 HT230S HT230P HT230...

Page 2: ...ALETAS DE ARREFECIMENTO DO CILINDRO 14 LUBRICATION GEARCASE AND BLADES LUBRICACI N C RTER Y CUCHILLAS LUBRIFICA O CAIXA DE ENGRENAGENS E LMINAS 14 STORAGE ALMACENAMIENTO ARMAZENAMENTO 15 PREF CIO Este...

Page 3: ...Capacity Capacidad del dep sito de combustible Capacidade do dep sito de combust vel Dimensions L x W x H Dimensiones Largo x Ancho x Alto Dimens es C x L x A Model Modelo Modelo Dry Weight Peso en s...

Page 4: ...HE230 22 5cm3 0 4R Walbro Diaphragm Type Tipo diafragma Walbro Tipo Diafragma Walbro Solid State Estado s lido Estado s lido NGK BPMR6Y 0 6 0 7mm Fuel Mixture Mezcla de combustible Mistura de combust...

Page 5: ...t vel 7 Pega Frontal 8 Pega Traseira 9 Sistema de isolamento 10 Patilha de Bloqueio 11 Manivela Direito 12 Manivela Esquerda DESCRI O DO PRODUTO 1 Cuchilla 2 Motor 3 Empu adura del Arrancador 4 Interr...

Page 6: ...PLICACI N DE LOS S MBOLOS Ver EXPLICA O DOS S MBOLOS 4 See SYMBOL EXPLANATION Consultar la EXPLICACI N DE LOS S MBOLOS Ver EXPLICA O DOS S MBOLOS 5 See SYMBOL EXPLANATION Consultar la EXPLICACI N DE L...

Page 7: ...nca ponha o motor a funcionar num local fechado Hot Surface Warning Contact may cause burns During use and for some time after stopping the engine the engine and the gearcase are very hot Do not touch...

Page 8: ...ed securely Follow the maintenance instructions provided on page 13 to 14 of this manual 03 Inspect the Hedge Trimmer cutting blades and guide Replace any parts that are cracked chipped or damaged bef...

Page 9: ...small children and pets 04 The Hedge Trimmer blades are extremely sharp Do not put hands or feet near or under any moving parts Keep body clear at all times 05 Use the Hedge Trimmer only in daylight...

Page 10: ...he appropriate ratio will cause major engine damage which will void your warranty For your fuel premix only use a quality oil designed for 2 cycle air cooled engine FUEL MIXTURE Always use a good qual...

Page 11: ...the engine and when the blades are motionless touch the blades with your hand The blades should be warm but if they are too hot to touch loosen the screws another 1 8 turn ROTATIONAL REAR HANDLE Rear...

Page 12: ...tance then pull the cord quickly and powerfully Pull the starter grip until the engine starts After the engine is started move the choke lever to the open position 5 After starting allow the engine to...

Page 13: ...o se solta o gatilho regulador o motor deve voltar velocidade de marcha lenta a qual de 2700 a 3300 rpm ou apenas abaixo da velocidade de embraiagem Em velocidade de marcha lenta as l minas de corte n...

Page 14: ...rner of the tank and that the fuel hose is not doubled over kinked before refueling SPARK PLUG Maintenance Interval The spark plug should be removed from the engine and checked after each 25 hours of...

Page 15: ...and lift off the cylinder cover Clean all dirt and debris from the cooling fins and from around the cylinder base Reinstall the cylinder cover LUBRICATION GEARCASE AND BLADES The gearcase has a felt...

Page 16: ...ir o combust vel que possa ter ficado no carburador Execute todos os procedimentos de manuten o regular e todas as repara es que forem necess rias Retire a vela de igni o e pulverize o cilindro com um...

Page 17: ...fg Co Inc 4 15 Uchi kanda 3 Chome Chiyoda ku Tokyo 101 0047 Japon Tel 03 3252 2281 Nombre y direcci n del los european autorizaron a representante Obelis European Authorized Representative Center O E...

Reviews: