background image

 

 

Do not place the appliance near gas or electric oven or store at heated surface. The blades are very sharp, so handle them with care. 

 

Do not push products into the appliance by fingers while it is in use.  

 

If food becomes lodged in feeding tube, use pusher to push it down. If this doesn’t work, turn the motor off, unplug the appliance and disassemble it to remove remaining food. 

 

Do not carry the unit by the food tray or head. Be sure to hold the housing with both hands.   

 

Do not fix the cutting blade and cutting plate while using sausage and kebbe attachments. 

 

Do not operate after malfunction or damage of cord. Do not grind hard food, such as bones, nuts, ginger or other products with hard fiber. 

 

Do not operate for more than 5 minutes at one time. Turn off switch and let it rest for at least 10 minutes to cool down the motor, otherwise the motor may be damaged.  

 

If in case of overloading the overheat protection system is activated, switch off the appliance by pressing the button REV/OFF, unplug it, and let the appliance cool down about 20-30 minutes, and then 

continue operation.  

 

Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the meat grinder. Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center. 

 

The grinder head may rotate slightly during the use, but it is normal. Do not over tighten the fixing ring to stop the movement. It may cause damage. 

 

Removable metal parts (screw, cutting knife, cutting plates) can be oxidized after use. It is normal.  

BEFORE FIRST USE  

 

Unpack your appliance. Remove all packing materials.  

 

Check if all parts are in a set and not damaged. 

 

Clean all the parts according to the article «Cleaning and maintenance». Do not immerse motor unit into water. 

 

Dry thoroughly before use. 

CLEANING AND MAINTENANCE 

 

Switch off the appliance and make sure that the motor has stopped completely. 

 

Unplug the appliance. Disassemble by reversing the assembling steps. Press locking button and turn the whole grinder head in the direction of the arrow.  

 

Remove the pusher and tray. Clean all the attachments and parts right after use. Do not immerse motor unit, plug and power cord in water or keep in running water.  

 

Wipe the motor unit with a damp cloth. Wash all the parts that have come in contact with meat in warm soapy water. Do not use abrasives, chlorine containing substances or organic solvents. 

 

The metal parts of the meat grinder are not to be washed in the dishwasher! 

 

Do not wash all metal parts with hot water which temperature above 40

. Because it will accelerate metal parts oxidation. 

 

After washing please use dry cloth to wipe the metal parts.  

 

Wipe all the cutting parts (cutting knife, cutting plates) with vegetable oil. 

 

If the meat grinder won't be used for a long time, please wipe all the metal parts by vegetable oil-wet dishcloth. 

CAUTION: The blades are sharp and therefore dangerous. Handle with care. 
STORAGE: Switch off and unplug the appliance; let it entirely cool.Complete all requirements of Chapter CLEANING AND MAINTENANCE.Keep the appliance in a dry cool place. 

SPECIFICATION 

Power supply 

Mincing speed 

Rating power / 

Maximum power, W 

Net / Gross weight, kg 

Gift box dimension (L x W x H),

 

mm 

Producer:  

COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED 
Room 701, 16 apt, Lane 165, Rainbow North Street , 

Ningbo, China      Made in China 

230 V, 50 Hz 

up to 2,0 kg/min 

700 / 3000 

3,1 / 3,5

 

300 х 170 х 300 

WARRANTY DOES NOT APPLY TO CONSUMABLES (FILTERS, CERAMIC AND NON-STICK COATING, RUBBER SEALS, ETC.) 
Production date is available in the serial number located on the identification sticker on the gift box and/or on sticker on the device. The serial number consists of 13 characters, the 4th and 5th characters 
indicate the month, the 6th and 7th indicate the year of device production. 
Producer may change the complete set, appearance, country of manufacture, warranty and technical characteristics of the model without notice. Please check when purchasing device. 
Current information about service centers is available on the website http://multimarta.com 

 
 

Summary of Contents for MT-MG2026C

Page 1: ...МЯСОРУБКА MEAT GRINDER MT MG2026C RUS Руководство по эксплуатации 3 GBR User manual 8 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 10 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 11 ...

Page 2: ...g 12 Storage box 13 Grator 14 Sausage attachment 15 Cookie attachment BLR Апісанне 1 Маторны блок 2 Кнопка ўключэння выключэння ON O Кнопка ўключэння функцыі рэверсу R 3 Кнопка фіксатар здымнага блока 4 Здымны блок мацаванне адтуліну 5 Штурхач 6 Загрузны латок 7 Здымны блок мясасечкі 8 Шнэк 9 Нож 10 Рашоткі для падрыхтоўкі фаршу 3 мм 5 мм 7 мм 11 Фіксуе кольца 12 Адсек для захоўвання аксесуараў 13...

Page 3: ...им током НЕ ОПУСКАЙТЕ ПРИБОР В ВОДУ ИЛИ ДРУГИЕ ЖИДКОСТИ Не устанавливайте прибор на мягкую поверхность не накрывайте его во время работы тканью или другими материалами Это затрудняет вентиляцию и может привести к поломке прибора Не позволяйте детям пользоваться прибором Не оставляйте включенный прибор без присмотра Не используйте принадлежности не входящие в комплект данного прибора Не перегружайт...

Page 4: ...загрузочного лотка 3 Подставьте емкость под блок мясорубки 4 Подключите прибор к сети и включите его переведя кнопку ON O R в положение ON 5 Положите мясо на загрузочный лоток и постепенно подавайте мясо в мясорубку толкателем НИКОГДА НЕ ПРОТАЛКИВАЙТЕ МЯСО ПАЛЬЦАМИ 6 После окончания работы выключите мясорубку переведя кнопку ON O R в положение O и отключите ее от электросети РЕВЕРС 1 Если мясорубк...

Page 5: ...даче на бифштекс выложить кусочек сливочного масла и жареное яйцо СБОРКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЛОК ТЕРКИ Терка и шинковка предназначены для измельчения сырых отварных овощей фруктов сыра вареного яйца и т п Рекомендуемое максимальное время непрерывной работы не более 1 минут с обязательным перерывом не менее 5 минут За один цикл допускается обработка не более 0 5 кг продуктов 1 Нажмите кнопку фиксатор ...

Page 6: ...й 200 г Лук репчатый 200 г Чеснок 50 г Масло растительное Соль специи Оболочка натуральная Мясо с луком и шпиком нарезать произвольно так чтобы куски проходили в загрузочную камеру мясорубки Мясорубку собрать согласно инструкции и установить решетку для крупной рубки 7 мм Мясо вместе со шпиком луком и чесноком пропустить через мясорубку добавить соль специи и тщательно перемешать Согласно инструкц...

Page 7: ...отсоедините от моторного блока Рис 9 Производите чистку всех деталей мясорубки сразу после использования Не погружайте моторный блок вилку шнур электропитания в воду Моторный блок протрите влажной тканью Вымойте все детали мясорубки соприкасавшиеся с продуктами в теплой воде с моющими средствами Не применяйте для чистки абразивные и хлорсодержащие вещества или органические растворители Не очищайте...

Page 8: ...высить указанный изготовителем срок Изготовитель Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Космос Фар Вью Интернешнл Лимитед Оф 701 16 апарт лейн 165 Рэйнбоу Норс Стрит Нинбо Китай Сделано в Китае Импортер Уполномоченное изготовителем лицо ООО Бриз Россия 194156 г Санкт Петербург Большой Сампсониевский пр кт дом 93 литер А помещение 7 Н офис 5...

Page 9: ...ing steps Press locking button and turn the whole grinder head in the direction of the arrow Remove the pusher and tray Clean all the attachments and parts right after use Do not immerse motor unit plug and power cord in water or keep in running water Wipe the motor unit with a damp cloth Wash all the parts that have come in contact with meat in warm soapy water Do not use abrasives chlorine conta...

Page 10: ...ыз Аппаратты екі қолмен корпусынан ұстаңыз Шұжықшалар мен кеббенеге арналған саптамаларды қолдануда пышақ пен торларды орнатыңыз Электр бауы зақымдалған аспапты қолданбаңыз Ет тартқышта қатты азық түлікті үгітпеңіз сүйек зімбір жаңғақтар және т б Үздіксіз жұмыстың кеңес берілген ең көп уақыты кем дегенде 10 минут міндетті үзіліспен 5 минуттан асырмай Егер қозғалтқышты қызудан қорғау жүйесі іске қо...

Page 11: ...ы знаходзіцца пад кантролем для недапушчэння гульні з прыборам Перад першым выкарыстаннем прыбора праверце ці адпавядае электрасілкаванне Вашай мясасечкі названае ў табліцы з тэхнічнымі характарыстыкамі электрасілкаванню ў Вашай лакальнай сеткі Прыбор варта выкарыстоўваць толькі так як апісана ў дадзенай інструкцыі Калі выраб некаторы час знаходзілася пры тэмпературы ніжэй 0ºC перад уключэннем яго...

Page 12: ...ля мыцця вытрыце металічныя часткі сухі тканінай Чыстыя і высушаныя нож і рашоткі працярыце тканінай прасякнутай раслінным алеем Калі мясарубка не будзе выкарыстоўвацца доўгі час працярыце ўсе яе металічныя часткі тканінай змочанай у раслінным алеі УВАГА рэжучыя ляза прыбора вельмі вострыя і ўяўляюць небяспеку Выконвайце асцярожнасць пры ўсталёўцы зняцці і мыйцы лёзаў ЗАХОЎВАННЕ І ТРАНСПАРЦІРОЎКА ...

Reviews: