background image

 

BLR

 

 

:

 

1.

 

 «

» 

 

 

 

 «

»

 

2.

 

 «

» 

 

 

 

 

3.

 

 

 «

»

 

4.

 

 

 

   

 «

»

 

5.

 

 

 

   

 

6.

 

 

 «

», 

 

 

   

 

 

7.

 

 

 

 

 

8.

 

 

9.

 

 

 

 

 

10.

 

 

 

 

 

 

 «

»

 

11.

 

 

 «

 

»

 

12.

 

 

 «

»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13.

 

 

 

 «

»

 

14.

 

 

 

 «

»

 

15.

 

 

 

 «

»

 

16.

 

 

 

 

17.

 

 

 

 «

»

 

18.

 

 

 

 «

»

 

19.

 

 

 

 

 

«

»

 

20.

 

 

 

 

 

UKR

 

 

:

 

1.

 

 «

» 

 

 

 

 

 «

»

 

2.

 

 «

» 

 

 

 

 

3.

 

 

 «

»

 

4.

 

 

 

   

 

«

/

»

 

5.

 

 

 

   

 

6.

 

 

 «

», 

 

 

 

 

 

 

7.

 

 

 

 

 

8.

 

 

9.   

 

 

 

 

10. 

 

 

 

 

11. 

 

 «

 

»

 

12. 

 

 «

» 

 

 

 

 

   

 

13. 

 

 

 « ' »

 

14. 

 

 

 «

»

 

15. 

 

 

 «

»

 

16. 

 

 

 

17. 

 

 

 «

»

 

18. 

 

 

 «

»

 

19. 

 

 

 

 «

»

 

20. 

 

 

 

 

ITA

 

Descrizione funzioni:

 

1.

 

Tasto 

«

Start

»

 - start del programma prescelto, 

МКЧМОllК ЩrШРrКЦЦК «RТЬМКlНКЦОЧЭШ»

 

2.

 

Tasto 

«

Menu

»

 per selezionare il programma 

automatico 

3.

 

Pulsante del programma 

«

Partenza differita

»

 

4.

 

Tasto settaggio tempo e temperatura 

«TОЦЩШ/TОЦЩОrКЭЮrК»

 

5.

 

Tasti impostazione tempo e temperatura 

6.

 

Tasto 

ЩrШРrКЦЦК «RТЬМКlНКЦОЧЭШ», МКЧМllК Тl 

programma prescelto o reset 

7.

 

Spie dei programmi di cucinatura 

8.

 

Display 

9.   Indicazione di settaggio del tempo di cottura 
10. Indicazione di settaggio della temperatura di cottura 

11. TКЬЭШ НОllК ПЮЧгТШЧО «SОlОгТШЧК ЩrШНШЭЭШ»

 

12. TКЬЭШ НОl ЩrШРrКЦЦК «CСОП» 

- settaggio manuale del 

tempo di cottura sotto pressione 

13. IЧНТМКгТШЧО НОllК ЬОlОгТШЧО НОl ЩrШНШЭЭШ «CКrЧО»

 

14. IЧНТМКгТШЧО НОllК ЬОlОгТШЧО НОl ЩrШНШЭЭШ «PОЬМО»

 

15. Indicazi

ШЧО НОllК ЬОlОгТШЧО НОl ЩrШНШЭЭШ «VОРОЭКlТ»

 

16. Indicazione del tempo di cottura 
17. Indicazione del modo di funzionamento 

«RТЬМКlНКЦОЧЭШ»

 

18. IЧНТМКгТШЧО НОl ЦШНШ НТ ПЮЧгТШЧКЦОЧЭШ «IЧ МШrЬШ»

 

19. Indicazione del modo di funzionamento del modo 

«TОЧЮЭК ТЧ МКlНШ»

 

20. Indicazione di disattivazione del segnale acustico

 

FIN

 

Toiminnon kuvaus:

 

1.

 

«

Start

»

-painike - valitun ohjelman 

ФтвЧЧТЬЭвЬ

”LтЦЦТЭвЬ”

-toiminnon 

peruutus 

2.

 

«

Menu

»

-painike automaattisen 

ohjelman valintaa varten 

3.

 

«LвФтЭЭв ФтвЧЧТЬЭвЬ»

-painike 

4.

 

«AТФК/LтЦЩöЭТl

a

»

-painike, ajan ja 

lтЦЩöЭТlКЧ ЬттЭö

 

5.

 

AУКЧ УК lтЦЩöЭТlКЧ КЬОЭЮЬЩКТЧТФФООЭ

 

6.

 

”LтЦЦТЭвЬ”

-ohjelman painike, valitun 

ohjelman peruutus tai asetusten 

СвlФтвЬ

 

7.

 

Ruoanlaitto-ohjelmien tilan indikaattori 

8.

 

NтвЭЭö

 

9.   

VКlТЭЮЧ ФвЩЬОЧЭтЦТЬКУКЧ ЭЮЧЧЮЬ 

 

10. VКlТЭЮЧ ФвЩЬОЧЭтЦТЬlтЦЩöЭТlКЧ ЭЮЧЧЮЬ 

 

11. 

«

Tuotteen valinta

»

-painike  

12. 

«

Chef

» 

ohjelman painike, paineella 

ФвЩЬОЧЭтЦТЬКУКЧ ЯКlТЧЭК ФтЬТЧ 

 

13. Lihan valinnan tunnus tuotteen 

ЯКlТЧЧКЧ вСЭОвНОЬЬт

 

14. Kalan valinnan tunnus tuotteen 

ЯКlТЧЧКЧ вСЭОвНОЬЬт

 

15. Vihannesten valinnan tunnus tuotteen 

ЯКlТЧЧКЧ вСЭОвНОЬЬт

 

16. KвЩЬОЧЭтЦТЬКУКЧ ЭЮЧЧЮЬ

 

17. LтЦЦТЭвФЬОЧ ЦОrФФТЯКlШ 

 

18. Toiminnan merkkivalo  

19. UЮНОllООЧlтЦЦТЭвФЬОЧ ЦОrФФТЯКlШ 

 

20. итЧТЦОrФТЧ ЩШТЬ ЩттlЭт ФвЭФОЦТЬОЧ 

tunnus

 

KAZ

 

 

ұ

 

1. 

י

ך

 

 

 

 

2. 

י

ך

 

 

 

 

 

3. 

י

ך

 

 

 

4. 

י

/

ך

 

 

 

 

 

  

5. 

 

 

 

 

 

 

 

6. 

 

 

 

 

 

י

ך

 

 

 

 

י

/

ך

 

 

7. 

 

 

DEU

 

Funktionenbeschreibung:

 

1.

 

«

Start

»

-Knopf - 

SЭКrЭ НОЬ КЮЬРОатСlЭОЧ 

Programms, Knopf des Programmabbruchs 

«AЮПатrЦЮЧР»

 

2.

 

«MОЧü»

-

KЧШЩП Пür НОЧ АКСl НОr КЮЭШЦКЭТЬМСОЧ 

Programme  

3.

 

Programmknopf 

«

Aufschub

»

 

4.

 

Einstelltaste Uhrzeit und Temperatur 

«UСr/TОЦЩОrКЭЮr»

 

5.

 

KЧöЩПО НОr ГОТЭ

- und Temperatureinstellung   

6.

 

Knopf des Programm 

«AЮПатrЦЮЧР»

, des 

AЛЛrЮМСЬ ЯШЦ КЮЬРОатСlЭОЧ PrШРrКЦЦ ШНОr 

des Abwurfs von Einstellungen 

7.

 

Funktionsanzeige der Zubereitungsprogramme 

EST Funktsioonide kirjeldus: 

 

1.

 

Stardinupp- 

ЯКlТЭЮН ЩrШРrКЦЦТ ФтТЯТЭКЦТЬОФЬ

AЮЭШЦККЭЬО ЬШШУКЬСШТНЦТЬО ЯтlУКlülТЭКЦТЬО

 

ЭüСТЬЭКЦТЧО

 

2.

 

MОЧüü ЧЮЩЩ

- automaatsete programmide valikuks 

3.

 

EНКЬТlüФКЭЮН ЬЭКrНТ ЧЮЩЩ

 

4.

 

Aja ja 

ЭОЦЩОrКЭЮЮrТ «AОР/TОЦЩОrКЭЮЮr» 

seadistamise klahv  

5.

 

Aja ja temperatuuri seadistamise nupud 

6.

 

AЮЭШЦККЭЬО ЬШШУКЬСШТНЦТЬО ЯтlУКlülТЭКЦТЬО ЧЮЩЩ, 

ЯКlТЭЮН ЩrШРrКЦЦТ ЯõТ ЬОКНТЬЭЮЬО ЭüСТЬЭКЦТЧО

 

7.

 

TШТНЮЯКlЦТЬЭКЦТЬО ЩrШРrКЦЦТНО ЧтТНТФ

 

8.

 

Kuvar 

9.

 

Valmistamisaja seadistamise indikatsioon  

 

LVA Funkciju apraksts:

 

1.

 

PШРК «SЭКrЭЬ» –

 

ТгЯ l Э Ь ЩrШРrКЦЦКЬ 

ЩКlКТšКЧК

, Programmas 

«SТlН šКЧК» 

КЭМОlšКЧКЬ 

 

2.

 

PШРК „IгЯ lЧО” КЮЭШЦ ЭТЬФШ 

ЩrШРrКЦЦЮ ТгЯ lОТ 

 

3.

 

Programmas 

«AЭlТФšКЧК»

 poga 

4.

 

LКТФК ЮЧ ЭОЦЩОrКЭ rКЬ ЮгЬЭ Н šКЧКЬ 

poga 

«LКТФЬ/TОЦЩОrКЭ rК»

 

5.

 

LКТФК ЮЧ ЭОЦЩОrКЭ rКЬ ТОЬЭКЭ šКЧКЬ 

pogas  

6.

 

PrШРrКЦЦКЬ «SТlН šКЧК», ТгЯ l Э Ь 

programma

Ь КЭМОlšКЧКЬ ЯКТ 

ЮгЬЭ Н УЮЦЮ КЭМОlšКЧКЬ ЩШРК 

 

Summary of Contents for MT-4309

Page 1: ...T 4310 RUS 10 GBR User manual 29 UKR 47 KAZ 50 BLR 53 DEU Bedienungsanleitung 56 ITA Manuale d uso 59 ESP Manual de instrucciones 62 FRA N l 65 PRT M l r 68 EST Kasutusjuhend 71 LTU Naudojimo instrukc...

Page 2: ...2...

Page 3: ...astra interna del coperchio 7 Anello di tenuta 8 Coppa di cottura 9 Maniglie di trasportazione 10 Corpo 11 Pannello comandi 12 Elemento riscaldante 13 Sede del cavo di alimentazione 14 Cucchiaio dosat...

Page 4: ...Toitekaabel 19 T r r sisekaitseks 20 T r r r r LTU K 1 Sl r 2 G r 3 Sl r l r 4 D r 5 Dangtis 6 V l l 7 S r 8 Maisto gaminimo indas 9 Prietaiso kilnojimo rankenos 10 Korpusas 11 Valdymo ekranas 12 Kai...

Page 5: ...nd temperature adjustment 6 Keep warm function button chosen program cancel 7 Cooking program indication 8 Display 9 Time adjustment indication 10 Temperature adjustment indication 11 Product selectio...

Page 6: ...tisen ohjelman valintaa varten 3 L painike 4 A L la painike ajan ja l l 5 A l l 6 L ohjelman painike valitun ohjelman peruutus tai asetusten l 7 Ruoanlaitto ohjelmien tilan indikaattori 8 N 9 V l 10 V...

Page 7: ...al do tempo r 13 I l r C r FRA Presentation des fonctions 1 Bouton Start l l r r M 2 Bouton Menu r l r programmes automatiques 3 Bouton du programme D r r 4 Bouton de r l r r T T r r 5 B r l l r r 6 B...

Page 8: ...20 I l rr l l r r 14 I l l l r P 15 I l l l r V r r 16 I l r r 17 I l C l 18 I l F 19 I l l C l 20 I l r l mygtukas l r l l 13 Produkto pasirinkimo indikacija M 14 Produkto pasirinkimo indikacija 15 P...

Page 9: ...9 MARTA MT 4309 MT 4310 MARTA MARTA MARTA 4309 MT 4310 45 MARTA 45 21 24 1 30 2 40 3 2 4 1 5 8 6 10 7 15 8 5...

Page 10: ...10 9 30 10 20 11 15 12 45 13 30 14 25 15 15 16 40 17 8 18 20 19 10 20 5 21 2 MARTA MT 4309 MT 4310 1 24 1 1 30 160 C 1 C 1 24 1 1 30 160 1 1 24 1 1...

Page 11: ...11 1 24 1 1 24 MARTA 30 24 MARTA MT 4309 GREBLON CK2 MARTA MT 4310 GREBL N C3 3 200 200 MARTA MARTA MARTA MARTA...

Page 12: ...12 15...

Page 13: ...13 H 30 70...

Page 14: ...14 1 2 1 5 2 5 3 5 4 5 CUP 2 4 6 8 10 12 FULL 1 5 4 5 1 5 4 5 3 5 3...

Page 15: ...15 100 4 5 4 5...

Page 16: ...16 4 5 6...

Page 17: ...17 7 MARTA...

Page 18: ...18 10 0 24 1 0 59 1 30 30 160 C 1 C C 0 24 1 0 59 1...

Page 19: ...19 30 30 160 C 1 C C 2 0 24 1 0 59 1 0 24 1...

Page 20: ...20 0 59 1 3 30 24 5...

Page 21: ...21 5 24...

Page 22: ...22 24...

Page 23: ...23 1 2 60 20...

Page 24: ...24 75 500 1 5 1000 1 10 1500 1 15 10 500 10...

Page 25: ...25 2 5...

Page 26: ...26 5 7 1 5 1 5 500 500 15 1 5 1 5 500 500 20 1 5 1 5 500 500 15 180 450 500 10 15 500 500 10 500 500 5 300 500 15 1 5 1 5 500 500 15 1 5 1 5 500 500 15 1 5 1 5 500 500 25 500 500 10 150 3 500 10...

Page 27: ...27 C 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 E1 E5...

Page 28: ...28 220 240 50 900 5 6 318 x 318 x 340 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 701 16 165...

Page 29: ...oker mode without pressure 1 Fry No pressure For vegetables meat poultry fish frying with oil or butter 30 minutes Cooking with an open lid Steam relief valve is taken out 2 Cake No pressure For pastr...

Page 30: ...et manually any time meaning with a range from 1 minute to 24 hours with an interval 1 minute and cooking temperature meaning from 30 to 160 C r l 1 C r r without pressure and cooking time with a rang...

Page 31: ...and care of this product Please read this User Manual carefully before using the appliance and save it for future reference Before the first use check the device specifications and the power supply i...

Page 32: ...at valve D r float valve while the multicooker is working D l r ealed ring is absent or damaged Use sealed ring from multicooker set only Before pressure cooking make sure that inner pot contains wate...

Page 33: ...me indication in Start delay function In cooking program running mode you see cooking time countdown Time countdown starts in most programs when system reaches operational temperature or pressure In M...

Page 34: ...0 ml Wipe dry the inner pot outer surface and place it into the multicooker Make sure that there are no strange objects between the inner pot and heating plate Plug the multicooker in Then follow our...

Page 35: ...c sign in cooking time and temperature indication r r r r l C is shown on the display and time countdown starts In programs where time countdown starts with program start the l r C r l H When cooking...

Page 36: ...hoose cooking program and go on pressing it until required product indication is shown on the display for meat for fish for vegetables I r r S r Cooking process starts The multicooker informs you abou...

Page 37: ...mendation and advice CHEF PRO TEMPERATURE AND TIME ADJUSTMENT MANUAL SET UP AND SAVE FOR FURTHER USE IN MULTICOOK CHEF PROGRAMS AND IN REQUIRED AUTOMATIC PROGRAM COOKING WITHOUT PRESSURE MULTICOOKER M...

Page 38: ...inutes Interval is 1 minute If you keep button or pressed then minutes scroll faster For temperature set up press button shortly again and you see flashing temperature adjustment indication and flashi...

Page 39: ...e flashing time adjustment indication and flashing minute meaning on the display You could set up minutes with buttons up and down Minute range is from 0 to 59 minutes Interval is 1 minute If you keep...

Page 40: ...to start You see start delay time countdown on the display When time of start delay is over cooking process starts NOTE S r elay function is not available in following cooking programs Fr C D l r in t...

Page 41: ...TION If you need to warm cooked meal up just press button without cooking program selection The indication of K r function and indication of K r stage are on The appliance starts with cooked meal warm...

Page 42: ...Wash it dry and set back Clean steam relief valve after every use Take valve out carefully with no force Rinse with running water Dry it and set back Set the inner aluminum lid board back Wipe the mu...

Page 43: ...k till the end of program When cooking process is over take the product out of the pot Cool it and keep in a refrigerator STERILIZATION There are two ways of sterilization with the multicooker immerse...

Page 44: ...g frying etc Follow recipe instruction Cake the dough was not well cooked Dough stuck to the lid while proving and shut the steam relief valve Put smaller amount of dough into the pot Too much dough T...

Page 45: ...tting proportions time of cooking and cooking program must match the recipe Flour was not sieved or dough was not kneaded properly Wrong order of ingredients adding C r l r l ADVISED COOKING TIME FOR...

Page 46: ...center The lid is not closed well Cl l r r l U l r Display shows E1 E5 System error Unplug the appliance let it cool down If problem still exists contact authorized service center SPECIFICATION Power...

Page 47: ...47 UKR 15 H...

Page 48: ...48 30 70...

Page 49: ...49 220 240 50 900 5 6 318 318 340 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China...

Page 50: ...50 KAZ 11...

Page 51: ...51 70 30...

Page 52: ...52 220 10 10 900 1 1 11 11 110 11 4 1 1 1 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China...

Page 53: ...53 BLR 15 H...

Page 54: ...54 30 70...

Page 55: ...55 220 240 50 900 5 6 318 318 340 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China...

Page 56: ...r S r r l r S r N l r q ll S ll S r r Pl r G r D r M l r ll l r E r 15 ll r rl O M l G r S l S G r l r r N l l r M r l H S G r r eben Sie es nicht bis es in Stromnetz eingeschaltet ist L S L l r r r...

Page 57: ...Dr F ll r Dr r r l G r r r r r G r r r L r r r Dr D r G r L r l r Dr r r r D r M l r T r r r ll r r r r r T r r r lb d G r D r D r r A l r r G r VOR DER ERSTEN ANWENDUNG P S G r r S ll A l r r r S Pr...

Page 58: ...ANTIE GILT NICHT F R VERBRAUCHSMATERIALIEN FILTER KERAMISCHE ANTIHAFTBESCHICHTUNGEN GUMMIDICHTUNGEN U S W H r ll G r r S r r I l r K r G r r A l r G r l findet Seriennummer besteht von 13 Zeichen 4 un...

Page 59: ...n lasciare a lungo i prodotti od acqua all interno del robot Non coprire l r r q r r l l N r l r l Non far entrare acqua o qualsiasi altro tipo di liquido all interno del corpo del robot Versare l acq...

Page 60: ...arresto automatico si attiva al surriscaldamento dell apparecchio PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Disimballare l apparecchio ed eliminare tutte le etichette Verificare la presenza di tutti i componenti dell...

Page 61: ...imensioni imballo Lung Larg Alt 318 318 340 mm LA GARANZIA NON VALE PER I MATERIALI DI CONSUMO FILTRI RIVESTIMENTI CERAMICI ED ANTIADERENTI GUARNIZIONI IN GOMMA ED ALTRI L r ll r r r l r r ll ll ll sc...

Page 62: ...ede provocar una falla del aparato N r l ll l l o N r r r l q r l r l ll l V r r l l l l r r E r r r l q r l r l l l l l l S rl e apare r l r q r l l r S r r l r r l r l l ll l r l r s de su funcionam...

Page 63: ...O Desempaquetar el aparato y quitar todas las etiquetas C r r q l l r L r l r l L S r l l rl r q l r r r r Antes de utilizar el aparato por primera vez hace falta encender el programa durante 30 minut...

Page 64: ...kg 6 kg D l l r l 318 318 340 mm LA G R NT A N SE E TIENDE A L S MATERIALES C NSUMIBLES FILTR S CUBIERTAS CER MICAS ANTIADHERENTES C M ACTAD RES DE CAUCH TR S S r r l r l r l r r l q l aja del produc...

Page 65: ...le secteur N l l l r r l r l N r r l r l q q q l l rr r l r l N r l r l l r E r q l r r l r r r l r N r l q l r E q r r l q r l r l r l r L r r l r r l r l r r l r l ll l r l E r r r l r l r l l r l...

Page 66: ...r r l r L r r r l r l l r r L l r q r r l l r r q l l r r l r r l r l L r rr q l l r l r l r l AVANT LA PREMIERE UTILISATION D ll l r l l l q Assurez l r l l r l l N l r r r Nettoyage et entretien E...

Page 67: ...6 kg C l L P H 318 mm x 318 mm x 340 mm LA GARANTIE NE COUVRE PAS DES CONSOMMABLES FILTRES REVETEMENTS CERAMIQUES ET ANTIADHESIFS JOINTS EN CAOUTCHOUC ETC V r r l r l r l l r r r l ll r l r l ll ur le...

Page 68: ...r l N r r l q r r l r M l r P l r inhar E r r l q r l l q A l r r r q ons artificiais e danos ao aparelho C r r r r l r l r r r V r q r l q l q S r r r r r N l q r r r r Qua r l r r r l r r r r r r r...

Page 69: ...o ar e a r A l r q r r l r r q q l r sar uma determinada temperatura dentro do aparelho O r l r r r q ANTES DE USAR PELA PRIMEIRA VEZ Desembale e remova todas as etiquetas Verifique se todos os compon...

Page 70: ...D L H 318 mm x 318 mm x 340 mm A GARANTIA N C BRE ELEMENT S C NSUM VEIS FILTR S REVESTIMENT CER MIC E ANTIADERENTE VEDA ES DE B RRACHA E UTR S A r r l r r r r q q r q r r O r r r 13 r r r r 4 5 6 7 r...

Page 71: ...l l l l l r l l l r r id multikeetjas vette pikaks ajaks r r r l Hoiduge vedeliku sattumisest multikeetja korpusesse Valage vesi ainult toidu valmistamiseks masse r l r l l l l S ll r r l l l l seadme...

Page 72: ...l l P osad vastavalt l S l K l E l r r A r l 30 r l 70 SEADME HOOLDUS JA PUHASTAMINE E l l l r l L l l l P l l l l r l l r l r sutage seadme ning selle tarvikute puhastamiseks abrasiivseid puhastusvah...

Page 73: ...erts V 900 W Neto bruto kaal 5 kg 6 kg P P L K 318 mm x 318 mm x 340 mm GARANTII EI KEHTI TARVIKUTELE FILTRID KERAAMILINE NING K RBEMISKINDEL KATE KUMMIST TIHENDID NING MUU V l kaja r l l l l T r 13 r...

Page 74: ...N r r r r l l N l r r l l r l Nepali l l l r r N r r l r l N l S l r V l r S r r r l l r J l l l r l r r l r r prietaisas gali sugesti J r r l l r r r r r r l l r l rp r l r l r J r r r r r N l r l Pr...

Page 75: ...l l J r l r r l D r r r r l l r r r r r Prietaisui perkaitus suveikia automatinio atjungimo daviklis RIE NAUD DAMI IRM KART I r r l l P r r r r l r N l l r r V l r r r S l l r r r r Pr r r r r r 30 l...

Page 76: ...oris 5 kg 6 kg D I P A 318 mm x 318 mm x 340 mm GARANTIJA NETAIK MA EKS L ATACIN MS MED IAG MS FILTRAMS KERAMIN MS IR NESV LAN I MS DANG MS GUMINIAMS SANDARINIM IEDAMS IR KT Pr l r r r r r l r r l l S...

Page 77: ...5 l l r l r l N l r r l l r l N l r r r r l l r l N r l l l l N l r r l r r l r N l r r N l l r r l Iz r r r r l l r r r r r r J r r l l l r r r r r r r l l r l P rl ar to ka starp l l r r J l l r r r...

Page 78: ...r r r r Ja sp l l r r r r r r r T r l r M l l r r r r r r l r r r r r r r A l r r r r r IRMS IRM S LIET ANAS I r P r r r r N r r T r r N l l r r P r r r l r l r r uz 30 r r r 70 r l r T R ANA UN A K...

Page 79: ...rs 5 kg 6 kg K r r G P A 318 mm x 318 mm x 340 mm GARANTIJA NAV ATTIECIN MA U T DIEM MATERI LIEM K KERAMISKIE UN NE IEDEG IE RKL JUMI GUMIJAS BL V JUMI FILTRI UN CITI I r r r r r r l r r l r S r r 13...

Page 80: ...a ja ikkunaverhoista l l r r r r l l l l r r l l l ll l l l r r K l r l r l V l l l l l l l T r l l l l J l ll l ttomasti irrotettava verkkovirrasta Varmista e l l l l ll l l l J l l een l l r l r ll...

Page 81: ...ja paine pienenee M r l l ll l l ll l l l l l l asetuksen L l l ENNEN LAITTEEN ENSIMM IST K TT Pura laite pakkauksesta ja poisto kaikki etiketit T r l ll l l r P P l Pyyhi kaikki osat kuiviksi l l E l...

Page 82: ...P L K 318 mm x 318 mm x 340 mm TAKUU EI SIS LL EHT VI VARUSTEITA SU DATTIMIA KERAAMISIA JA TARTTUMATT MIA INN ITTEITA KUMISIA TIIVISTEIT JA MUITA L l r l r r l l l rr l rr S r r 13 r 4 5 merkki osoitt...

Page 83: ...83 ISR 11...

Page 84: ...84 10 10...

Page 85: ...85 10 0 240 900 6 5 318 318 340 rubber seal 11 1 1 1 1 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China...

Reviews: