background image

 

 

ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ: Не накрывайте прибор, чем-либо во время его работы! Не кладите на него какие-либо предметы! 

 

Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями. 

 

При повреждении шнура питания, его замену, во избежание опасности, могут осуществлять только квалифицированные специалисты – изготовитель, сервисная служба (сотрудники 
сервисного центра) или подобный квалифицированный персонал. Неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для пользователя. 

 

Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей. 

 

Не тяните, не перекручивайте и не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса прибора. Не перемещайте прибор, держа его за шнур. 

 

При отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур, беритесь только за вилку. 

 

Запрещается разбирать, изменять или пытаться самостоятельно ремонтировать прибор. При возникновении любых неисправностей, а также после падения устройства выключите 
прибор из электрической розетки и обратитесь в ближайший сервисный центр. 

 

Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора. 

 

Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой, и когда он не используется. 

 

Не оставляйте включенный в сеть прибор без присмотра. 

 

Не прикасайтесь к прибору, электрошнуру и вилке мокрыми руками! 

 

Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор, шнур, либо вилку в воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от 
электросети и обратитесь в сервисный центр для проверки. Не трогайте и не доставайте прибор из воды, пока он подключен к электросети! 

 

Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта 
или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны находиться под 
контролем для недопущения игры с прибором. Храните прибор в недоступном для детей месте. 

 

Не разрешайте детям пользоваться прибором и будьте особенно внимательны при работе в непосредственной близости от них, а также животных. 

 

Не включайте пустой прибор без продуктов более чем на 15 минут. 

 

Не допускайте соприкосновения продуктов с нагревательными элементами прибора. 

 

Не допускайте попадания воды на горячее стекло, так как, в этом случае, стекло может треснуть. 

 

Не подвергайте дверцу и стекло физическому воздействию – не ставьте какие-либо предметы, не опирайтесь. 

 

Механические повреждения корпуса, дверцы, стекла и механизма петель не являются гарантийным случаем. 

 

Если прибор некоторое время находился при температуре ниже 0ºC, перед включением следует выдержать его в комнатных условиях не менее 2 часов. 

 

Прежде чем убрать прибор после использования подождите, пока он остынет до комнатной температуры. Не храните в приборе посторонние предметы. 

ВНИМАНИЕ:  Данный прибор нагревается во время использования. Дверца или другие поверхности могут нагреваться в течение работы прибора, их температура может быть 

превышена. Во избежание ожогов не прикасайтесь к горячим поверхностям и нагревательным элементам. 

 

Используйте специальные аксессуары, кухонные прихватки или рукавицы (не идут в комплекте). 

 

Прибор не предназначены для работы от внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления. 

 

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПРИБОР БОЛЕЕ 4-х ЧАСОВ БЕЗ ПЕРЕРЫВА. 

ВНИМАНИЕ: Несоблюдение мер по безопасности может стать причиной пожара, поражения электрическим током, получения ожогов и травм. Повреждения прибора, возникшие в 

результате ненадлежащего использования, освобождает продавца от исполнения гарантийного обслуживания. 

 

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 

 

Распакуйте прибор и удалите все упаковочные материалы и этикетки. Сохраните на месте предупреждающие наклейки (при наличии) и табличку с серийным номером изделия на 
корпусе!  

 

Вымойте прибор и аксессуары как указано ниже в разделе «Чистка и уход». 

 

Очистка: Убедитесь, что внутри нет упаковочных материалов и посторонних предметов (в т.ч. продуктов). Включите работу всех нагревательных элементов выбрав режим работы 

, установите температуру 230

°

С и таймер на 15 минут. При первом включении может образоваться небольшое количество дыма и исходить запах, это нормально и не 

является неисправностью. По окончании данной процедуры очистки, дайте прибору остыть, после этого он будет готов к работе. 

Summary of Contents for MT-4261

Page 1: ...Electric oven MT 4261 RUS 3 GBR User manual 8 UKR 11 KAZ 13 BLR 14...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 11 13 14 13 RUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 8 10 12 9...

Page 3: ...knob 8 Rotisserie and handle for removing 9 Bake tray 10 Air fryer basket 11 Skewer 12 Handle for removing the bake tray Wire rack 13 Crumb tray 14 Wire rack UKR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 KAZ 1...

Page 4: ...4 15 0 C 2 4 230 15...

Page 5: ...5 OFF 3 100 250 5 6 7 4 10 15 4 5 6...

Page 6: ...6 2 3 5 6 7 8 2 3 5 6 7 8 3 5 6 7 OFF 0 14 15...

Page 7: ...7 6 8 7 533 372 357 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA 701 16 165 13 4 5 6 7 2 188670 58 419 8 812 325 2334 197229 85 3 1 4 8 812 325 2348...

Page 8: ...jury DANGER Do not cover the device with anything while it is in operation Do not place any objects on it To avoid electric shock and fire do not immerse in water or other liquids If this occurs immed...

Page 9: ...ired heating mode turn the heating mode adjustment knob 5 to one of the following positions the upper heating elements operating mode the lower heating elements operating mode the upper lower heating...

Page 10: ...of the chamber Set the desired temperature then choose desired cooking modes by turning the knobs 5 6 and set the timer To remove the air fryer first lift the left side of the rod so that it comes out...

Page 11: ...ers the 4th and 5th characters indicate the month the 6th and 7th indicate the year of device production Producer may change the complete set appearance country of manufacture warranty and technical c...

Page 12: ...12 0 C 2 4 230 15 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 230 50 2000 30 7 6 8 7 533 372 357 13 4 5 6 7 http multimarta com...

Page 13: ...13 KAZ 15 15 0 C 2 4...

Page 14: ...14 230 C 15 13 4 5 6 7 http multimarta com BLR 15 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 230 50 2000 30 7 6 8 7 533 372 357...

Page 15: ...15 i i 15 0 C 2 4...

Page 16: ...16 230 15 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 230 50 2000 30 7 6 8 7 533 372 357 13 4 5 6 7 http multimarta com...

Reviews: