background image

10 

 

UKR ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ 

Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу і збережіть її для довідок надалі. 

 

Перед першим включенням перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, зазначені в маркованні, електроживленню у Вашій локальній мережі. 

 

Використовуйте тільки в побутових цілях. Прилад не призначений для промислового застосування. 

 

Не використовуйте поза приміщеннями. 

 

Не залишайте працюючий прилад без догляду. 

 

Не використовуйте прилад з пошкодженим мережним шнуром або іншими пошкодженнями. 

 

Стежте, щоб мережний шнур не торкався гострих крайок і гарячих поверхонь. 

 

Не тягніть, не перекручуйте і не намотуйте мережний шнур навколо корпусу приладу. 

 

При відключенні приладу від мережі живлення не тягніть за мережний шнур, беріться тільки за вилку. 

 

Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад. При виникненні неполадок звертайтеся до найближчого сервісного центру. 

 

Використання не рекомендованих додаткових приналежностей може бути небезпечним або призвести до пошкодження приладу. 

 

Завжди відключайте прилад від електромережі перед чищенням і якщо Ви ним не користуєтеся. 

УВАГА: Не використовуйте прилад поблизу ванн, раковин або інших ємкостей, заповнених водою. 

 

Щоб уникнути враження електричним струмом і загоряння, не занурюйте прилад у воду або інші рідини. Якщо це відбулося, негайно відключіть його від електромережі і зверніться до 

сервісного центру для перевірки.  

 

Прилад не призначений для використання людьми з фізичними і психічними обмеженнями (у тому числі дітьми), що не мають досвіду поводження з даним приладом. У таких випадках 

користувач повинен бути попередньо проінструктований людиною, що відповідає за його безпеку. 

 

Не використовуйте електропровід у якості ручки при перенесенні або петельки для підвішування приладу. 

 

Не користуйтесь машинкою при пошкодженні гребеня або одного з зубців. В іншому випадку це може призвести до травм людини, яку підстригають. 

УВАГА: регулярно змащуйте леза. 

ЗМАЗУВАННЯ ЛЕЗ 

 

Для забезпечення надійної роботи машинки її леза повинні регулярно змащувати. 

 

Не рекомендується застосовувати для змащення масло для волосся, жир і масло, розбавлене гасом або іншими розчинниками. Випаровування розчинника може привести до згущення 

масла і утруднення руху лез. 

ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ

 

 

Перед  початком  стрижки  перевірте  машинку,  переконайтеся,  що  між  зубцями  лез  немає  масла.  Увімкніть  машинку,  щоб  масло  рівномірно  розподілилося  між  лезами,  і  перевірте 

рівномірність їх ходу. Витріть масло, що виступило. Проводьте цю операцію після кожної стрижки.  

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 

ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ НА ВИДАТКОВІ МАТЕРІАЛИ (ФІЛЬТРИ, КЕРАМІЧНІ ТА АНТИПРИГАРНІ ПОКРИТТЯ, ГУМОВІ УЩІЛЬНЮВАЧІ ТА ІНШІ) 

Дату виготовлення приладу можна знайти на серійному номері, розташованому на ідентифікаційному стікері на коробці виробу і/або на стікері на самому виробі. Серійний номер складається з 13 

знаків, 4-й і 5-й знаки позначають місяць, 6-й і 7-й позначають рік виготовлення приладу. 

Виробник на свій розсуд і без додаткових повідомлень може змінювати комплектацію, зовнішній вигляд, країну виробництва, термін гарантії і технічні характеристики моделі. Перевіряйте в момент 

отримання товару. 

Модель 

Електроживлення  Потужність  Вага нетто / брутто  Розміри коробки (Д х Ш х В)  Виробник: 

Cosmos Far View International Limited  

Room 701, 16 apt, Lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China 

Зроблено в Китаї 

MT-2220 

230 В, 50 Гц 

15 Ватт 

0,32 кг / 0,40 кг 

100 мм х 65 мм х 236 мм 

Summary of Contents for MT-2220

Page 1: ...HAIR CLIPPER SET User manual MT 2220 RUS 3 GBR User manual 6 UKR 10 KAZ 11 BLR 12...

Page 2: ...e User manual Check once buy UKR KAZ BLR RUS 1 2 3 4 5 6 4 7 8 GBR Parts list 1 Blades 2 Blade adjustment lever 3 Housing 4 On Off switch 5 Hanging loop 6 4 removable combs 7 Oil 8 Brush for blades cl...

Page 3: ...3 RUS 1 3 2 6 3 9 4 12...

Page 4: ...4 1 3 1 1 3 2 6 1 1 2 3 9 4 12 2 3 1 3 2 6 3 9 4 12 3 4 3 9 4 12 4 5 6...

Page 5: ...5 5 7 4 12 8 80...

Page 6: ...5 2334 197229 85 3 1 4 8 812 3252348 GBR USER MANUAL CAUTION Before the first use check the device specifications and the power supply in your network The appliance is not intended for industrial or c...

Page 7: ...ensure that there are no tangles Place a towel around the neck and over shoulders of the person having the haircut NOTE When you use the hair clipper for the first time the appliance may vibrate and m...

Page 8: ...to the top of the head fig 3 STEP 4 TOP OF THE HEAD Set 3 9 mm or 4 12 mm comb and start to cut top of the head from back to front along the direction of normal hair growth fig 4 Comb attachment 1 3m...

Page 9: ...for appliance and blades long life Ensure that the appliance is switched off Remove cut hair from the blades with the brush Wipe the body of the hair clipper with wet cloth Dry the appliance Don t im...

Page 10: ...10 UKR 13 4 5 6 7 Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China MT 2220 230 50 15 0 32 0 40 100 65 236...

Page 11: ...11 KAZ Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China MT 2220 230 50 15 0 32 0 40 100 65 236 13 4 5 6 7...

Page 12: ...12 BLR 13 4 5 6 7 Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China MT 2220 230 50 15 0 32 0 40 100 65 236...

Reviews: