background image

 

15 

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 

 

 

Pulire l`unità motore con un panno inumidito, lavare l`accessore nell`acqua saponosa, risciacquare bene e asciugare con cura. 

 

Montare l`accessorio. 

 

PULIZIA E

 

MANUTENZIONE 

 

 

Disinserire sempre la spina dall’alimentazione elettrica prima della pulizia.  

 

Pulire l`unità motore con un panno inumidito. Non immergere mai l`unità motore in acqua o sotto l`acqua corrente. 

 

Lavare l`accessore nell`acqua saponosa, risciacquare e asciugare. Asciugare bene I componenti dell`apparecchio.  

 

Non usare per la pulizia dell`apparecchio i detergenti abrasivi. 

 

Per evitare la colorazione delle parti plastiche si raccomanda di lavare l`apparecchio subito dopo l`utilizzo. 

 

CARATTERISTICHE TECNICHE 

 

Modello 

Tensione d`alimentazione   

Potenza 

Peso netto/brutto 

Dimensioni imballo (L х L х A.) 

Fabbricante:  

COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED 
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China 

Fatto in Cina 

МТ-1588 

220-240 V, 50 Hz

 

1000 W 

1,74 kg / 2,08 kg

 

260 mm x 150 mm x 250 mm

 

LA GARANZIA NON VALE PER I MATERIALI DI CONSUMO (FILTRI, RIVESTIMENTI CERAMICI ED ANTIADERENTI, GUARNIZIONI IN GOMMA ED ALTRI). 

La data di fabbricazione dell`apparecchio è riportata nel numero di serie posto sull`etichetta identificativa incollata sulla scatola del prodotto e/o sull`etichetta del prodotto stesso. Il numero di serie è composto 
di 13 simboli, il 4˚ e 5˚ simboli indicano il mese di fabbricazione, il 6˚ e 7˚ simboli indicano l`anno di produzione dell`apparecchio. 

Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai componenti, aspetto esterno, paese di origine, periodo di  garanzia e caratteristiche tecniche del prodotto a propria discrezione e senza preavviso. 
Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto. 

 

ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

 

Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias.  

 

Antes de la primera conexión, comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentación eléctrica de la red.  

 

Usar sólo para fines domésticos. El aparato no es para uso industrial.  

 

No utilizar el aparato con un cable dañado u otros daños.  

 

Mantener el cable eléctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes. 

 

No tirar, retorcer ni enrollar el cable alrededor del cuerpo del aparato. 

 

Al desconectar el aparato de la red, no tirar el cable, sacar sólo el enchufe. 

 

No intentar reparar el aparato por sí mismo. Al surgir alguna falla, dirigirse al centro de servicio más cercano. 

 

El uso de accesorios no recomendados puede ser peligroso o causar daños del aparato.  

 

Desenchufar el aparato cada vez antes de limpiarlo y si no lo está utilizando. 

Summary of Contents for MT-1588

Page 1: ...по эксплуатации 4 GBR User manual 6 UKR Посібник з експлуатації 9 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 10 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 11 DEU Bedienungsanleitung 13 ITA Manuale d uso 14 ESP Manual de instrucciones 15 FRA Notice d utilisation 17 PRT Manual de instruções 18 EST Kasutusjuhend 19 LTU Naudojimo instrukcija 21 LVA Lietošanas instrukcija 22 FIN Käyttöohje 23 ISR הוראות הפעלה 25 ...

Page 2: ...вання малочнай плеўкі 7 Насадка вянца для ўзбівання 8 Насадка для ўзбівання малочнай плеўкі 9 Здрабняльнік 600 мл 10 Вечка здрабняльніка 11 Нож для драбнення 12 Чара для драбнення 13 Насадка падвойны вянец для ўзбівання і змешвання UKR Комплектація 1 Регулятор швидкості обертання 2 Кнопка включення режиму для плавного регулювання потужності 3 Кнопка включення режиму максимальної потужності 4 Утрим...

Page 3: ...orte Unidade motor 5 Bocal liquidificador para homogeneização 6 Base para batedor e bocais para espuma de leite 7 Bocal batedor 8 Bocal para espuma de leite 9 Liqueficador 600 ml 10 Tampa do liqueficador 11 Lâminas do liqueficador 12 Taça do liqueficador 13 Bocal batedor duplo para homogeneização חבילה ISR רגולטור מהירות סיבוב 1 משתנה כח של כונון מצב הפעלת לחצן 2 מקסימלית עצמה מצב הפעלת לחצן 3 מנו...

Page 4: ...лючите его от электросети и обратитесь в сервисный центр для проверки Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями в том числе детьми не имеющими опыта обращения с данным прибором В таких случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком отвечающим за его безопасность Прибор не предназначен для измельчения твердых продуктов та...

Page 5: ...ть венчика 7 Присоедините насадку к моторному блоку Поместите продукт в чашу Включите прибор Выберите желаемую скорость После использования отключите процессор от электросети и отсоедините насадку Использование насадки для взбивания молочной пенки Соедините базу 6 и насадку для взбивания молочной пенки 8 Присоедините насадку к моторному блоку Включите прибор Выберите желаемую скорость После исполь...

Page 6: ...комплектацию внешний вид страну производства срок гарантии и технические характеристики модели Проверяйте в момент получения товара GBR USER MANUAL CAUTION Read this user manual carefully before using the appliance and save it for future reference Before first use check the appliance specification and power supply in your network The appliance is not intended for industrial use For indoor use only...

Page 7: ...r decrease speed smoothly Choose speed mode according to the used products Start with low speed and move gradually to high CAUTION speed controller operates with pressed button I for smooth speed adjustment only To use maximum speed press button II 3 for maximum speed mode USING ATTACHMENTS Using a blender attachment Use it for making sauce cream of soup baby meal and milk shake Set blender attach...

Page 8: ...ppliance in water or other liquids Wash the accessories in soapy water and dry Do not use chemical and abrasive cleaners for cleaning Clean the appliance and wash the accessories right after operating to avoid coloring SPECIFICATION Model Power supply Power Net weight Gross weight Package size L х W х H Producer COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ni...

Page 9: ... для використання людьми з фізичними і психічними обмеженнями у тому числі дітьми що не мають досвіду поводження з даним приладом У таких випадках користувач повинен бути попередньо проінструктований людиною що відповідає за його безпеку Прилад не призначений для подрібнення твердих продуктів таких як кавові зерна кубики льоду Виключайте прилад перед зміною насадок Будьте обережні при поводженні з...

Page 10: ...анған немесе басқа зақымдары бар аспапты пайдаланбаңыз Желілік бау өткір шеттер мен ыстық беттерге тимеуін байқаңыз Желілік бауды аспап корпусының айналасына орамаңыз бұрамаңыз және тартпаңыз Аспапты қоректену желісінен ажыратқанда желілік бауды тартпай тек ашадан ұстаңыз Аспапты өз бетімен жөндеуге тырыспаңыз Ақау туындаған жағдайда жақын орналасқан сервистік орталыққа жолығыңыз Кеңес берілмеген ...

Page 11: ...паптың дизайны мен техникалық сипаттамаларын алдын ала ескетпей өзгерту құқығын өзінде қалдырады BLR КІРАЎНІЦТВА ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ МЕРЫ БЯСПЕКІ Ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захаваеце яе для інфармацыі ў далейшым Перад першапачатковым уключэннем праверце ці адпавядаюць тэхнічныя характарыстыкі выраба пазначаныя на маркіроўцы электрасілкаванню ў Вашай лакальнай...

Page 12: ...чыце прыбор ад электрасеткі Пратрыце маторную частку вільготнай тканінай Ніколі не апускайце маторную частку пад брую вады ці ў ваду Вымыйце насадкі ў мыльнай вадзе спаласніце і высушыце Вытрыце насуха дэталі прыбора Не выкарыстоўвайце для чысткі прыбора абразіўныя мыючыя сродкі Рэкамендуецца мыць прыбор адразу пасля выкарыстання дзеля пазбягання афарбоўвання пластыкавых частак ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫ...

Page 13: ...icht für die Anwendung durch physisch und psychisch behinderte Personen darunter auch Kinder bestimmt die keine Erfahrung in der Anwendung dieses Geräts haben In solchen Fällen soll der Benutzer vorläufig von einer Person die Verantwortung für seine Sicherheit trägt angewiesen Das Gerät ist zur Verkleinerung von harten Lebensmitteln wie Kaffeebohnen Eiswürfeln etc nicht geeignet Vor dem Wechseln d...

Page 14: ... il cavo di alimentazione non contatti gli oggetti affilati e superficie riscaldate Non tirare non attorcigliare e non avvolgere il cavo di alimentazione al corpo dell apparecchio Al disinserimento dell apparecchio dalla rete non tirare il cavo di alimentazione ma operare con la spina Non manomettere nell apparecchio Nel caso di malfunzionamento rivolgersi al servizio assistenza tecnica locale L u...

Page 15: ... scatola del prodotto e o sull etichetta del prodotto stesso Il numero di serie è composto di 13 simboli il 4 e 5 simboli indicano il mese di fabbricazione il 6 e 7 simboli indicano l anno di produzione dell apparecchio Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai componenti aspetto esterno paese di origine periodo di garanzia e caratteristiche tecniche del prodotto a propria disc...

Page 16: ...e la boquilla correspondiente LIMPIEZA Y CUIDADO Antes de limpiar asegúrese de haber desconectado el dispositivo Frote la unidad de motor con un paño húmedo Nunca ponga la unidad de motor bajo chorro de agua ni sumérjala en el agua Lave las boquillas en agua con jabón enjuague y séquelas Frote las piezas del dispositivo hasta que se sequen bien No utilice productos de limpieza abrasivos para la li...

Page 17: ...ur être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience de manipulation de cet appareil Dans de tels cas l usager doit bénéficier d instructions préalables par l intermédiaire d une personne responsable de sa sécurité L appareil n est pas destiné à trancher des produits durs tels que grains du café glaçons...

Page 18: ...abo de alimentação afastado de bordas afiadas e superfícies quentes Não puxe torça ou enrole o cabo de alimentação em volta do corpo do aparelho Ao desconectar o aparelho da rede eléctrica não puxe o cabo de alimentação sempre segure o plugue Não tente reparar o aparelho Se tiver problemas por favor contacte o centro de assistência mais próximo O uso de acessórios não recomendados pode ser perigos...

Page 19: ...icação do aparelho pode ser encontrado no número de série que está na etiqueta de identificação na caixa do produto e ou na etiqueta sobre o produto O número de série é composto por 13 caracteres os caracteres 4 e 5 indicam o mês 6 e 7 indicam o ano de fabricação do aparelho O fabricador a seu exclusivo critério e sem aviso prévio pode mudar o conjunto completo aparência país de fabricação prazo d...

Page 20: ...klit Enne töö jätkamist lülitage seade välja ja andke sellel 15 min vältel jahtuda ENNE ESMAST KASUTAMIST Hõõruge mootoriplokki niiske lapiga peske otsik seebivees loputage hoolikalt ja kuivatage Paigaldage vajalik otsik PUHASTAMINE JA HOOLDUS Enne puhastamist lülitage seade kindlasti elektrivõrgust välja Hõõruge mootoriosa niiska lapiga Ärge kunagi paigaldage mootoriosa veejoa alla või vette Pesk...

Page 21: ...žiūros centrą kad patikrintų Prietaisas neskirtas naudotis žmonėms urių fizinės ar psichikos galimybės yra ribotos taip pat ir vaikams arba jei jie neturi šio prietaiso eksploatavimo įgūdžių Tokiu atveju naudotoją turi iš anksto išmokyti elgtis su prietaisu žmogus atsakingas už jo saugą Prietaisas neskirtas smulkinti kietiems produktams pavyzdžiui kavos pupelėms ledo kubeliams Prieš keisdami antga...

Page 22: ... citiem bojājumiem Sekojiet tam lai tīkla elektrovads nepieskaras asām šķautnēm vai karstām virsmām Nevelciet nesalokiet un neuztiniet tīkla elektrovadu ap ierīces korpusu Atslēdzot ierīci no elektropadeves tīkla nevelciet aiz tīkla elektrovada izņemiet kontaktdakšu no elektrorozetes Nemēģiniet patstāvīgi remontēt ierīci Ja rodas traucējumi tās darbībā vērsieties tuvākajā servisa centrā Nerekomend...

Page 23: ...atums ir atrodams sērijas numurā kas atrodas uz identifikācijas uzlīmes uz ierīces iesaiņojuma kārbas un vai uz uzlīmes uz paša izstrādājuma Sērijas numurs sastāv no 13 zīmēm 4 un 5 zīme apzīmē mēnesi 6 un 7 ierīces izgatavošanas gadu Ražotājs pēc saviem ieskatiem un bez papildus izziņošanas var mainīt ierīces modeļa komplektāciju ārējo izskatu ražotājvalsti garantijas termiņu un tehniskos paramet...

Page 24: ...ä viiden 15 min ajan ennen kuin jatkat laitteen käyttöä ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ Pyyhi sähkömoottorin runko kostealla kankaalla pese varsi saippuavedessä huuhtele ja kuivaa se huolellisesti Kiinnitä haluttu varsi PUHDISTUS JA HUOLTO Pyyhi moottoriosa kostealla liinalla Älä missään nimessä upota moottoriosaa veteen tai laita sitä juoksevan veden alle Pese varret saippuavedessä huuhtele ja kuivaa n...

Page 25: ... המ כאלה במקרים המכשיר בשימוש ניסיון חוסר עם ילדים כולל ונפשיות פיזיות מוגבלויות עם אנשים ידי על לשימוש מיועד אינו המכשיר אדם ידי על מראש הורה להיות חייב שתמש קרח קוביות קפה פולי כמו מוצקים מוצרים לחיתוך מיועד אינו המכשיר יש מאריכים שינוי לפני המכשיר את לכבות המכשיר של חדים חיתוך בלהבי שימוש בעת תזהרו המכשיר של נעים חלקים עם מגע מכל תמנעו אחרת פגיעה או חשמלי שוק לשריפה לגרום עלולה נכונה לא בצורה ה...

Page 26: ... ג 260 x 150 x 250 מ מ ועוד rubber seal וטפלון קרמי ציפוי מסננים מתכלה פריט מכסת אינה אחריות פסי גומי במספר למצוא ניתן המכשיר של הייצור תאריך מ מורכב סידורי מספר עצמו מוצר שעל מדבקה גבי על או ו המוצר אריזת שעל זיהוי מדבקת על הנמצא סידורי 31 סימנים סימנים 4 ו 5 את מציינים החודש 6 ו 7 המכשיר של הייצור שנת על מציינים ייצור ארץ עיצוב הרכיבים את לשנות עשוי נוספות הודעות וללא דעתתו בשיקול היצרן המוצר קב...

Reviews: