background image

                                                                                                                                                                                          

MT-1180

 

 

21 

 

Après la mise de l’appareil sous tension, le voyant d’alimentation rouge doit s’allumer. Au bout de trente secondes après la mise en marche de l’appareil, il est 

complètement prêt à l’exploitation. 

Le débit de vapeur peut être réglé du niveau minimal au niveau maximal. Etablir le niveau nécessaire du débit de vapeur par le 

régulateur correspondant. 

Pour l’émission de la vapeur, appuyer sur le bouton sur la manche de l’appareil ; pour arrêter l’émission de la vapeur, appuy

er encore une 

fois sur ce bouton. 

 

Commencer par un mouvement lent sur la surface à nettoyer en réglant selon besoin le niveau du débit. 

 

Vignt minutes environ après le début d’exploitation de l’appareil, l’eau dans le conteneur est épuisé. Il faut arrêter le travail, débrancher l’appareil du secteur et remplir 

à nouveau le conteneur d’eau.

 

ATTENTION! 

 

Ne pas laisser le balai mis en marche au même endroit pour plus que15 secondes.  

 

Vu que le balai vapeur est un appareil menager puissant, essayer de ne pas le mettre en marche en même temps que les autres appareils menagers puissants afin 

d’éviter des défaillances de fonctionnement du sect

eur. 

 

Utiliser le balai dans des locaux d’habitation fermés seulement.

 

 

Ne pas mettre en marche l’appareil avec le conteneur d’eau vide !

 

 

Ne pas orienter le flux de vapeur aux gens ou animaux ! 

 

A la fin de travail avec l’appareil, le débrancher du secteur, v

idanger le reste d'eau du conteneur et enlever la tête en microfibre.  

ATTENTION !  

 

La tête peut être chaude ! Laisser la tête se refroidir avant de l’enlever de la base de travail du balai.

 

 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 

 

Alimentation électrique   

220-240 Volt 50 Hertz 

Puissance 

1500 Watt 

Poids net / brut  

3,0 kg / 3,37 kg 

Cotes de la boîte (L x P x H)  

235 mm x 130 mm x 585 mm 

 

LA GARANTIE NE COUVRE PAS DES CONSOMMABLES (FILTRES, REVETEMENTS CERAMIQUES ET ANTIADHESIFS, JOINTS EN CAOUTCHOUC ETC). 

 

Vous p

ouvez trouver la date de fabrication de l’appareil dans le numéro de série imprimé à l’autocollant d’identification situé sur

 

la boîte du produit et/ou à l’autocollant sur le produit lui

-même. Le numéro de 

série comprend 13 symboles, les 4ème et 5ème chiffres indiquent le mois, les 6ème et 7ème 

 

l’an de fabrication de l’appareil. 

 

Le fabricant peur modifier à son gré et sans préavis la composition le lot de livraison, le design, le pays de fabrication, la durée de garantie et les caractéristiques technique

s d’un modèle. Veuillez vous en 

informer à la réception du produit.  

 

Fabricant:  

COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED  
ROOM 701,16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA  

Summary of Contents for MT-1180

Page 1: ...STEAM MOP USER MANUAL GBR User manual 4 NLD Handleiding 9 DEU Bedienungsanleitung 14 ITA Manuale d uso 16 ESP Manual de instrucciones 18 FRA Notice d utilisation 20 PRT Manual de instru es 22...

Page 2: ...15 Gleitsatz zur Teppichreinigung 16 Trennbarer Satz aus Mikrofasern NLD 1 Handvat 1 2 Stoom afgifte knop 3 Knoppen voor inklappen handvat 4 Stoom volume knop 5 Handvat 2 6 Stroom indicatielamp 7 Sto...

Page 3: ...4 R gulateur du d bit de vapeur 5 Manche 2 6 Indicateur d alimentation 7 Partie de travail 8 Crochet 1 pour le cordon d alimentation 9 Fixateur du conteneur d eau 10 Conteneur d eau 11 Compartiment av...

Page 4: ...This appliance is not intended to be used by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities Neither for persons with a lack of experience and or knowledge unless they...

Page 5: ...the body and lock the screw 2 Disassembly and assembly of the water tank a Use the filling cup to add water to the water tank b The water tank connection plate can also be pulled out from the body an...

Page 6: ...Fasten the 2 velcro stripes on the sides When used on carpet first place the pad and then place the mop on the carpet gilder to slide over the carpet 4 The handle can be folded a Press the rotation bu...

Page 7: ...of vinegar With a full tank the steam mop will operate for about 20 minutes When the tank is empty the steammop will stop emitting steam Turn the device off and unplug the power cord before you refil...

Page 8: ...dentification sticker on the gift box and or on sticker on the device The serial number consists of 13 characters the 4th and 5th characters indicate the month the 6th and 7th indicate the year of dev...

Page 9: ...lijk de stekker uit het stopcontact te verwijderen en contact met de serviceafdeling op te nemen Gebruik van dit apparaat is niet bedoeld voor personen met beperkte fysieke of mentale capaciteiten en...

Page 10: ...n zet vast met de meegeleverde schroef 2 Plaatsen en verwijderen van de watertank a Gebruik de maatbeker om te tank te vullen b De watertank en verbindingsplaat kunnen ook uit het apparaat verwijderd...

Page 11: ...stoomreiniger op vloerbedekking gebruikt dienst u vervolgens de stoomkop in de vloerbedekking geleider te plaatsen zodat een soepele reiniging mogelijk is 4 Het handvat kan ingeklapt worden a Druk de...

Page 12: ...eveer 20 minuten van uw stoomreiniger gebruik maken Zodra de tank leeg is stopt de stoomafgifte Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens u de watertank opnieuw vult Wan...

Page 13: ...erienummer deze vindt U op de sticker op het apparaat of op de verpakking Het serienummer bestaat uit 13 karakters Het 4e en 5e cijfer geven de maand van de productie aan en het 6e en 7e het jaar van...

Page 14: ...r Reinigung oder wenn sie es nicht benutzen VORSICHT Verwenden Sie das Ger t nicht in der N he von Badewannen Waschbecken und anderen Beh ltern mit Wasser Um Stromschlag und Entflammung zu vermeiden t...

Page 15: ...as Ger t mit dem leeren Wasserbeh lter nicht Richten Sie den Dampfstrahl nicht auf Personen oder Tiere Nach dem Arbeitsschluss trennen Sie das Ger t vom Stromnetz sch tten die Wasserreste aus den Beh...

Page 16: ...cchio dalla rete prima di pulire e se non si usa ATTENZIONE Non usare l apparecchio in prossimit dei bagni lavandini od altri recipienti riempiti dell acqua Per evitare l elettrocuzione ed incendi non...

Page 17: ...hio se il serbatoio dell acqua vuoto Non dirigere mai il vapore verso persone o animali Staccare l apparecchio dalla presa dopo ogni utilizzo scaricare I residui dell acqua dal serbatoio e staccare l...

Page 18: ...el aparato cerca de ba eras lavabos u otros recipientes llenos de agua Para evitar descargas el ctricas e incendio no sumergir el aparato en agua u otros l quidos Si ello ha ocurrido desenchufarlo in...

Page 19: ...cerrada No haga funcionar el dispositivo con el dep sito de agua vac o No dirija el chorro de vapor hacia personas o animales Una vez finalizado el trabajo con el dispositivo descon ctelo de la red e...

Page 20: ...pareil du secteur avant son nettoyage ou s il n est pas utilis ATTENTION Ne pas utiliser l appareil proximit des bains viers ou d autres r servoirs remplis d eau Pour viter l lectrocution et l inflamm...

Page 21: ...ion ferm s seulement Ne pas mettre en marche l appareil avec le conteneur d eau vide Ne pas orienter le flux de vapeur aux gens ou animaux A la fin de travail avec l appareil le d brancher du secteur...

Page 22: ...lize o aparelho perto de banheiras pias ou outros recipientes cheios de gua Para evitar choque el trico e inc ndio n o mergulhe o aparelho em gua ou outros l quidos Se isso ocorrer desconecte o imedia...

Page 23: ...hadas N o ligue o aparelho com o recipiente de gua vazio N o oriente o jacto de vapor para pessoas ou animais Acabando usar o aparelho desligue o da rede de alimenta o escorra a gua restante do recipi...

Reviews: