background image

 

Виробник на свій розсуд і без додаткових повідомлень може змінювати комплектацію, зовнішній вигляд, країну виробництва, термін гарантії і технічні характеристики моделі. Перевіряйте в момент 

отримання товару. 
 

KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША Н

Ұ

С

Қ

АУЛЫ

Қ

 

 

Қ

АУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ 

Аспапты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және кейін анықтама алу үшін сақтап қойыңыз. 

 

Алғашқы қосу алдында бұйымның таңбалауында кӛрсетілген техникалық сиаттамалары жергілікті желіңіздегі электр қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз. 

 

Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз. Аспап ӛнеркәсіәпте қолдануға арналмаған. 

 

Бӛлменің сыртында пайдаланбаңыз. 

 

Жұмыс істеп тұрған аспапты қараусыз қалдырмаңыз. 

 

Желілік бауы зақымданған немесе басқа зақымдары бар аспапты пайдаланбаңыз. 

 

Желілік бау ӛткір шеттер мен ыстық беттерге тимеуін байқаңыз. 

 

Желілік бауды аспап корпусының айналасына орамаңыз, бұрамаңыз және тартпаңыз. 

 

Аспапты қоректену желісінен ажыратқанда желілік бауды тартпай, тек ашадан ұстаңыз. 

 

Аспапты ӛз бетімен жӛндеуге тырыспаңыз. Ақау туындаған жағдайда жақын орналасқан сервистік орталыққа жолығыңыз. 

 

Кеңес берілмеген қосымша керек-жарақты пайдалансаңыз, қауіп тӛнуі немесе аспап зақымдануы мүмкін. 

 

Аспапты тазалау алдында және оны пайдаланбасаңыз ылғи электр желіден ажыратыңыз. 

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Аспапты су толған ванна, раковина немесе басқа ыдыстардың қасында пайдаланбаңыз. 

 

Электр тоқ соқпау және тұтанбау үшін аспапты суға немесе басқа сұйықтыққа батырмаңыз. Егер бұл бола қалса, оны бірден электр желіден ажыратып, 
тексеру үшін сервистік орталыққа жолығыңыз.  

 

Аспап физикалық және психикалық шектеулері бар, осы аспапты пайдалану тәжірибесі жоқ адамдармен (соның ішінде балалармен) пайдаланылуға 
арналмаған. Бұл жағдайда пайдаланушыны оның қауіпсіздігіне жауап беретін адам алдын ала үйрету керек. 

 

Қоректендіру негізіне су тигізбеңіз. 

 

Аспапты тек осы шәйнекке арналған қоректендіру негізімен ғана қолданыңыз. Қоректендіру негізін басқа мақсаттарда қолдануға болмайды. 

 

Жұмыс кезінде шәйнекті қоректендіру негізінен алып тастаңыз, алдымен аспапты ӛшіріңіз. 

 

Аспапты қосар алдында шәйнек қақпағының тығыз жабылғанына кӛз жеткізіңіз. Әйтпесе қайнағанда автоматты ӛшіру жүйесі іске қосылмайды, ал қайнаған су 
тӛгілуі мүмкін. 

 

Аспап тек су қайнатуға арналған. Аспапты басқа сұйықтықтар қыздыруға қолданбаңыз, бұл аспапты бұлдіруі мүмкін. 
 

АЛ

Ғ

АШ 

Қ

ОЛДАНАР АЛДЫНДА 

 

Аспапты ашып, барлық жапсырмаларын алып тастаңыз. 

 

Аспапты қолданар алдында осы шәйнектің электр қоректенуі Сіздің жергілікті желіңіздегі техникалық сипаттамалары бар кестеде кӛрсетілген электр 
қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз. 

 

Шәйнекке “MAX” белгісіне дейін су құйып, қайнатыңыз. Суын тӛгіңіз. Шараны екі рет қайталаңыз. 
 

ТАЗАЛАУ Ж

Ә

НЕ К

Ҥ

ТУ 

 

Аспапты қоректендіру желісінен ӛшіріп, суытыңыз. 

 

Корпустың сыртқы беті мен қоректендіру негізін жұмсақ, біраз дымқыл шүберекпен сүртіңіз, содан кейін кептіріп сүртіңіз.  

 

Тазалауда абразивті тазалау құралдарын қолданбаңыз. 

Summary of Contents for MT-1065

Page 1: ...4 UKR 5 KAZ 7 BLR 8 DEU Bedienungsanleitung 9 ITA Manuale d uso 11 ESP Manual de instrucciones 12 FRA Notice d utilisation 13 PRT Manual de instru es 15 EST Kasutusjuhend 16 LTU Naudojimo instrukcija...

Page 2: ...6 Base FRA Lot de livraison 1 Couvercle 2 Bouton d ouverture du couvercle 3 Corps 4 Echelle 5 Bouton Marche Arr t 6 Socle PRT Conjunto complete 1 Tampa 2 Bot o para abrir a tampa 3 Chaleira 4 Escala...

Page 3: ...3 MAX MIN MAX MIN MAX...

Page 4: ...g and removing parts Keep unplugged when not in use To avoid electric shock and fire do not immerse in water or other liquids If this occurs immediately unplug it and contact service center for inspec...

Page 5: ...immerse the appliance in water or other liquids Before switching on make sure that the outer surface and the electrical contacts are completely dry SPECIFICATION Power supply Power Capacity Net weight...

Page 6: ...6 MAX MIN MAX COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 220 240 50 1700 1 7 1 1 1 4 190 x 190 x 250 13 4 5 6 7...

Page 7: ...7 KAZ MAX...

Page 8: ...8 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 220 240 50 1700 1 7 1 1 1 4 190 x 190 x 250 13 4 5 6 7 BLR MAX MIN...

Page 9: ...die auf der Markierung stehen der Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen Das Ger t soll nur f r Haushaltszwecken benutzt werden Das Ger t ist nicht f r Betriebsanwendung bestimmt Nicht im...

Page 10: ...g Um Verbrennungen zu vermeiden ber hren Sie nicht hei e Oberfl chen und halten Sie nur den Griff ffnen Sie den Deckel nicht beim Aufkochen vom Wasser VOR DER ERSTEN ANWENDUNG Packen Sie das Ger t aus...

Page 11: ...el caso contrario disinserirlo dalla rete elettrica e rivolgersi all assistenza per effettuare il suo controllo L apparecchio non destinato all uso dalle persone e bambini con alienazioni fisiche ment...

Page 12: ...lizar fuera No dejar el aparato funcionando sin vigilancia No utilizar el aparato con un cable da ado u otros da os Mantener el cable el ctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes No tira...

Page 13: ...erie contiene 13 signos los signos 4 y 5 designan el mes los signos 6 y 7 designan el a o de producci n del aparato El fabricante puede sin previo aviso cambiar la lista de equipo el aspecto el pa s d...

Page 14: ...el d emballage et les tiquettes Remplir votre bouilloire d eau jusqu la marque MAX faire bouillir l eau et la jeter R p ter si n cessaire NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de proc der au nettoyage il est o...

Page 15: ...trica e contacte o centro de assist ncia para verificar o aparelho danificado O aparelho n o se destina ao uso por pessoas com defici ncias f sicas e mentais incluindo crian as quem n o t m experi nci...

Page 16: ...miseks rge kasutage seadet v ljas rge j tke t tavat seadet j relvalveta rge kasutage kahjustatud v rgujuhtme v i muu kahjustusega seadet J lgige et v rgujuhe ei puutuks kokku teravate servade ning kuu...

Page 17: ...miskuup ev kajastub tootenumbri kleebisel toote pakendil ja v i tootel Tootenumber koosneb 13 st numbrist millest 4 ja 5 n itavad kuud 6 ja 7 toote valmistamise aastat Tootja v ib oma ran gemisel eeln...

Page 18: ...akuot s med iagas bei lipdukus pilkite virdul vandens iki ymos MAX vanden u virinkite ir i pilkite Jeigu reikia pakartokite dar kart VALYMAS IR PRIE I RA Prie valydami b tinai i junkite prietais i ele...

Page 19: ...visa centr lai veiktu ier ces p rbaudi Ier ce nav paredz ta lai to lietotu cilv ki ieskaitot b rnus kuriem ir ierobe otas fiziskas vai psihiskas sp jas un kuriem nav pieredzes darb ar o ier ci T dos g...

Page 20: ...kierr tai v nn verkkojohtoa laitteen rungon ymp rille Kun irrotat laitteen virtal hteest l ved itse verkkojohdosta vaan sen t pselist l yrit korjata laitetta omatoimisesti K ytt virheiden ilmetess ot...

Page 21: ...neet TEKNISET TIEDOT S hk j nnite Teho Tilavuus Paino kokonaispaino Laatikon mitat P L K Valmistaja Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Val...

Page 22: ...22 MAX MIN MAX Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 220 240 50 1700 1 7 1 1 1 4 190 x 190 x 250 rubber seal 31 4 5 6 7...

Reviews: