background image

 

10 

 

Versuchen Sie nicht, das Gerät selbständig zu reparieren. Bei Störungen wenden Sie sich an das naheliegende Service-Zentrum an. 

 

Die Benutzung des nicht empfohlenen Zubehörs kann gefährlich werden und zur Beschädigung des Geräts führen. 

 

Schalten Sie das Gerät immer aus dem Stromnetz aus vor der Reinigung oder wenn sie es nicht benutzen. 

VORSICHT: Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken und anderen Behältern mit Wasser. 

 

Um Stromschlag und Entflammung zu vermeiden tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten ein. Falls dies passiert ist, schalten Sie es sofort aus dem 

Stromnetz aus und Störungen wenden Sie sich an das Service-Zentrum für die Prüfung an.  

 

Das Gerät ist nicht für die Anwendung durch physisch und psychisch behinderte Personen (darunter auch Kinder) bestimmt, die keine Erfahrung in der Anwendung dieses Geräts haben. 

In solchen Fällen soll der Benutzer vorläufig von einer Person, die Verantwortung für seine Sicherheit trägt, angewiesen. 

 

Verwenden Sie das Gerät nur mit der Stromversorgungsbasis entwickelt speziell für diesen Wasserkocher. 

 

Füllen Sie den Wasserkocher nicht oberhalb der Markierung “MAX”, sonst kann das Wasser während des Aufkochens durch den Ausguss übersprudeln. 

 

Schalten Sie den leeren Wasserkocher oder den Wasserkocher, in dem das Wasser unterhalb der Markierung “MIN” ist nicht an. 

 

Das Gerät ist ausschließlich für Aufwärmung vom Wasser bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht für Aufwärmung von anderen Flüssigkeiten, das kann das Gerät ernsthaft 

beschädigen. 

VORSICHT: Dieses Gerät wird erhitzt während der Verwendung. Um Verbrennungen zu vermeiden berühren Sie nicht heiße Oberflächen und halten Sie nur den Griff. 

 

Öffnen Sie den Deckel nicht beim Aufkochen vom Wasser. 

 

VOR DER ERSTEN ANWENDUNG  

 

Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie die ganze Verpackung und  alle Aufkleber. 

 

Füllen Sie den Wasserkocher mit Wasser bis zur Markierung “MAX”, kochen Sie das Wasser auf und schütteln Sie es weg. Bei Bedarf wiederholen. 

 

REINIGUNG UND PFLEGE 

 

Reinigen Sie den Wasserkocher regelmäßig vom Belag. Verwenden Sie spezielle Reinigungsmittel, die man in speziellen Geschäften kaufen kann. Indem Sie Reinigungsmittel 
verwenden, folgen Sie den Anweisungen auf der Verpackung. 

 

Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten ein. 

 

Vor der Anschaltung des Geräts stellen Sie sicher, dass die Außenoberfläche und elektrische Kontakte absolut trocken sind. 

 

TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN 

 

Strom   

Leistung 

Volumen 

Netto- / Bruttogewicht 

Kartondurchmesser (L х B х H) 

Hersteller:  

Cosmos Far View International Limited 
Room 701, 16 apt, Lane 165, Rainbow North Street , Ningbo, China 

Hergestellt in China 

220-240 V, 50 Hz 

1700 W

 

1,7 L 

1,1 kg / 1,4 kg 

190 mm x 190 mm x 250 mm 

DIE GARANTIE GILT NICHT FÜR VERBRAUCHSMATERIALIEN (FILTER, KERAMISCHE ANTIHAFTBESCHICHTUNGEN, GUMMIDICHTUNGEN, U.S.W.) 

Herstellungsdatum  des  Geräts  findet  man  auf  der  Seriennummer,  die  sich  auf  dem  Identifikationsaufkleber  auf  dem  Karton  des  Geräts  und/oder  auf  dem  Aufkleber  auf  dem  Gerät  selbst  befindet. 

Seriennummer besteht von 13 Zeichen, 4. und 5. Zeichen bezeichnen den Monat, 6. und 7. Zeichen - Herstellungsjahr des Geräts. 
Der  Hersteller  kann  nach  seinem  Ermessen  und  ohne  zusätzlichen  Benachrichtigungen  die  Komplettierung,  das  Aussehen,  Herstellungsland,  Garantiefrist  und  technische  Charakteristiken  des  Models 
verändern. Überprüfen Sie alles zum Zeitpunkt des Warenempfangs. 

 

Summary of Contents for MT-1065

Page 1: ...4 UKR 5 KAZ 7 BLR 8 DEU Bedienungsanleitung 9 ITA Manuale d uso 11 ESP Manual de instrucciones 12 FRA Notice d utilisation 13 PRT Manual de instru es 15 EST Kasutusjuhend 16 LTU Naudojimo instrukcija...

Page 2: ...6 Base FRA Lot de livraison 1 Couvercle 2 Bouton d ouverture du couvercle 3 Corps 4 Echelle 5 Bouton Marche Arr t 6 Socle PRT Conjunto complete 1 Tampa 2 Bot o para abrir a tampa 3 Chaleira 4 Escala...

Page 3: ...3 MAX MIN MAX MIN MAX...

Page 4: ...g and removing parts Keep unplugged when not in use To avoid electric shock and fire do not immerse in water or other liquids If this occurs immediately unplug it and contact service center for inspec...

Page 5: ...immerse the appliance in water or other liquids Before switching on make sure that the outer surface and the electrical contacts are completely dry SPECIFICATION Power supply Power Capacity Net weight...

Page 6: ...6 MAX MIN MAX COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 220 240 50 1700 1 7 1 1 1 4 190 x 190 x 250 13 4 5 6 7...

Page 7: ...7 KAZ MAX...

Page 8: ...8 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 220 240 50 1700 1 7 1 1 1 4 190 x 190 x 250 13 4 5 6 7 BLR MAX MIN...

Page 9: ...die auf der Markierung stehen der Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen Das Ger t soll nur f r Haushaltszwecken benutzt werden Das Ger t ist nicht f r Betriebsanwendung bestimmt Nicht im...

Page 10: ...g Um Verbrennungen zu vermeiden ber hren Sie nicht hei e Oberfl chen und halten Sie nur den Griff ffnen Sie den Deckel nicht beim Aufkochen vom Wasser VOR DER ERSTEN ANWENDUNG Packen Sie das Ger t aus...

Page 11: ...el caso contrario disinserirlo dalla rete elettrica e rivolgersi all assistenza per effettuare il suo controllo L apparecchio non destinato all uso dalle persone e bambini con alienazioni fisiche ment...

Page 12: ...lizar fuera No dejar el aparato funcionando sin vigilancia No utilizar el aparato con un cable da ado u otros da os Mantener el cable el ctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes No tira...

Page 13: ...erie contiene 13 signos los signos 4 y 5 designan el mes los signos 6 y 7 designan el a o de producci n del aparato El fabricante puede sin previo aviso cambiar la lista de equipo el aspecto el pa s d...

Page 14: ...el d emballage et les tiquettes Remplir votre bouilloire d eau jusqu la marque MAX faire bouillir l eau et la jeter R p ter si n cessaire NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de proc der au nettoyage il est o...

Page 15: ...trica e contacte o centro de assist ncia para verificar o aparelho danificado O aparelho n o se destina ao uso por pessoas com defici ncias f sicas e mentais incluindo crian as quem n o t m experi nci...

Page 16: ...miseks rge kasutage seadet v ljas rge j tke t tavat seadet j relvalveta rge kasutage kahjustatud v rgujuhtme v i muu kahjustusega seadet J lgige et v rgujuhe ei puutuks kokku teravate servade ning kuu...

Page 17: ...miskuup ev kajastub tootenumbri kleebisel toote pakendil ja v i tootel Tootenumber koosneb 13 st numbrist millest 4 ja 5 n itavad kuud 6 ja 7 toote valmistamise aastat Tootja v ib oma ran gemisel eeln...

Page 18: ...akuot s med iagas bei lipdukus pilkite virdul vandens iki ymos MAX vanden u virinkite ir i pilkite Jeigu reikia pakartokite dar kart VALYMAS IR PRIE I RA Prie valydami b tinai i junkite prietais i ele...

Page 19: ...visa centr lai veiktu ier ces p rbaudi Ier ce nav paredz ta lai to lietotu cilv ki ieskaitot b rnus kuriem ir ierobe otas fiziskas vai psihiskas sp jas un kuriem nav pieredzes darb ar o ier ci T dos g...

Page 20: ...kierr tai v nn verkkojohtoa laitteen rungon ymp rille Kun irrotat laitteen virtal hteest l ved itse verkkojohdosta vaan sen t pselist l yrit korjata laitetta omatoimisesti K ytt virheiden ilmetess ot...

Page 21: ...neet TEKNISET TIEDOT S hk j nnite Teho Tilavuus Paino kokonaispaino Laatikon mitat P L K Valmistaja Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Val...

Page 22: ...22 MAX MIN MAX Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 220 240 50 1700 1 7 1 1 1 4 190 x 190 x 250 rubber seal 31 4 5 6 7...

Reviews: