background image

 

 

Шәйнектің қағын үнемі тазалап тұрыңыз. Мамандандырылған дүкендерде сатып алуға болатын арнайы тазалау құралдарын қолданыңыз. Тазалау 
құралдарын қолдана отырып, олардың орамындағы нұсқауларды ұстаныңыз. 

 

Аспапты қосар алдында сыртқы беті мен электр түйіспелердің құрғақ екеніне кӛз жеткізіңіз. 

 

ТЕХНИКАЛЫ

Қ

 СИПАТТАМАЛАРЫ 

 

Электр 

қ

оректену 

Қ

уаты 

К

ӛ

лемі 

Нетто / брутто салма

ғ

ы 

Қ

орап 

ӛ

лшемдері (

Ұ

 х Е х Б) 

Ө

ндіруші зауыт: 

COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED 
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China 

Қ

ытайда жасал

ғ

ан 

220-240 В, 50 Гц 

1700 Вт 

1,7 Л 

1,1 кг / 1,4 кг 

190 мм x 190 мм x 250 мм 

КЕПІЛДІК ШЫ

Ғ

ЫН МАТЕРИАЛДАРЫНА (С

Ҥ

ЗГІЛЕР, КЕРАМИКАЛЫ

Қ

 Ж

Ә

НЕ К

Ҥ

ЮГЕ 

Қ

АРСЫ ЖАБЫНДЫЛАР, РЕЗИНА НЫ

Ғ

ЫЗДАУЫШТАР МЕН БАС

Қ

АЛАР) ТАРАЛМАЙДЫ. 

Аспап жасалу к

ү

нін б

ұ

йым 

қ

орабында

ғ

ы с

ә

йкестендіру стикерінде ж

ә

не/немесе б

ұ

йымны

ң

 

ӛ

зіндегі стикерде табу

ғ

а болады. Сериялы

қ

 н

ӛ

мір 13 белгіден т

ұ

рады, 4-ші ж

ә

не 5-ші белгі аспапты

ң

 

жасалу айын, 6-шы ж

ә

не 7-ші белгі жылын білдіреді. 

Ӛ

ндіруші аспапты

ң

 дизайны мен техникалы

қ

 сипаттамаларын алдын ала ескетпей 

ӛ

згерту 

құқ

ы

ғ

ын 

ӛ

зінде 

қ

алдырады. 

 

BLR КІРАЎНІЦТВА ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ 

 

МЕРЫ БЯСПЕКІ 

Ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захаваеце яе для інфармацыі ў далейшым. 

 

Перад першапачатковым уключэннем праверце, ці адпавядаюць тэхнічныя характарыстыкі выраба, пазначаныя на маркіроўцы, электрасілкаванню ў Вашай лакальнай сетцы. 

 

Выкарыстоўвайце толькі ў побытавых мэтах. Прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання. 

 

Не выкарыстоўвайце па-за памяшканнямі. 

 

Не пакідайце працуючы прыбор без нагляду. 

 

Не выкарыстоўвайце прыбор з пашкоджаным сеткавым шнуром ці іншымі пашкоджаннямі. 

 

Сачыце, каб сеткавы шнур не кранаўся вострых кантаў ці гарачых паверхняў. 

 

Не цягніце, не перакручвайце і не намотвайце сеткавы шнур вакол корпуса прыбора. 

 

Падчас адключэння прыбора ад сеткі сілкавання не цягніце за сеткавы шнур, бярыцеся толькі за відэлец. 

 

Не спрабуйце самастойна рамантаваць прыбор. Пры ўзнікненні непаладак звяртайцеся ў найбліжэйшы сэрвісны цэнтр. 

 

Выкарыстанне не рэкамендаваных дадатковых прыладаў можа быць небяспечным ці прывесці да пашкоджання прыбора. 

 

Заўсѐды адключайце прыбор ад электрасеткі перад чысткай, а таксама калі Вы ім не карыстаецеся. 

УВАГА: Не выкарыстоўвайце прыбор паблізу ваннаў, ракавін ці іншых ѐмістасцяў, запоўненых вадой. 

 

Дзеля пазбягання паразы электрычным токам і ўзгарання, не апускайце прыбор у ваду ці іншыя вадкасці. Калі гэта адбылося, неадкладна адключыце яго ад электрасеткі і 

звернецеся ў сэрвісны цэнтр для праверкі. 

 

Прыбор не прызначаны для выкарыстання людзьмі з фізічнымі і псіхічнымі абмежаваннямі (у тым ліку дзецьмі), якія не маюць досведу карыстання дадзеным прыборам. У 
такіх выпадках карыстальнік павінны быць папярэдне праінструктаваны чалавекам, якія адказваюць за яго бяспеку. 

 

Выкарыстоўвайце прыбор толькі з базай сілкавання, прызначанай для дадзенага імбрыка. 

 

Не напаўняйце імбрак вышэй адзнакі “MAX”, інакш вада можа выплюхнуцца праз носік прыбора падчас кіпення. 

 

Не ўключайце пусты імбрык ці калі вада знаходзіцца ніжэй адзнакі “MIN”. 

 

Прыбор прызначаны толькі для нагрэву вады. Не выкарыстоўвайце прыбор для награвання іншых вадкасцяў, гэта можа прычыніць сур'ѐзную шкоду прыбору. 

УВАГА: Дадзены прыбор награваецца падчас выкарыстання. Дзеля пазбягання апѐкаў не дакранайцеся гарачых паверхняў і трымаецеся толькі за ручку. 

Summary of Contents for MT-1065

Page 1: ...4 UKR 5 KAZ 7 BLR 8 DEU Bedienungsanleitung 9 ITA Manuale d uso 11 ESP Manual de instrucciones 12 FRA Notice d utilisation 13 PRT Manual de instru es 15 EST Kasutusjuhend 16 LTU Naudojimo instrukcija...

Page 2: ...6 Base FRA Lot de livraison 1 Couvercle 2 Bouton d ouverture du couvercle 3 Corps 4 Echelle 5 Bouton Marche Arr t 6 Socle PRT Conjunto complete 1 Tampa 2 Bot o para abrir a tampa 3 Chaleira 4 Escala...

Page 3: ...3 MAX MIN MAX MIN MAX...

Page 4: ...g and removing parts Keep unplugged when not in use To avoid electric shock and fire do not immerse in water or other liquids If this occurs immediately unplug it and contact service center for inspec...

Page 5: ...immerse the appliance in water or other liquids Before switching on make sure that the outer surface and the electrical contacts are completely dry SPECIFICATION Power supply Power Capacity Net weight...

Page 6: ...6 MAX MIN MAX COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 220 240 50 1700 1 7 1 1 1 4 190 x 190 x 250 13 4 5 6 7...

Page 7: ...7 KAZ MAX...

Page 8: ...8 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 220 240 50 1700 1 7 1 1 1 4 190 x 190 x 250 13 4 5 6 7 BLR MAX MIN...

Page 9: ...die auf der Markierung stehen der Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen Das Ger t soll nur f r Haushaltszwecken benutzt werden Das Ger t ist nicht f r Betriebsanwendung bestimmt Nicht im...

Page 10: ...g Um Verbrennungen zu vermeiden ber hren Sie nicht hei e Oberfl chen und halten Sie nur den Griff ffnen Sie den Deckel nicht beim Aufkochen vom Wasser VOR DER ERSTEN ANWENDUNG Packen Sie das Ger t aus...

Page 11: ...el caso contrario disinserirlo dalla rete elettrica e rivolgersi all assistenza per effettuare il suo controllo L apparecchio non destinato all uso dalle persone e bambini con alienazioni fisiche ment...

Page 12: ...lizar fuera No dejar el aparato funcionando sin vigilancia No utilizar el aparato con un cable da ado u otros da os Mantener el cable el ctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes No tira...

Page 13: ...erie contiene 13 signos los signos 4 y 5 designan el mes los signos 6 y 7 designan el a o de producci n del aparato El fabricante puede sin previo aviso cambiar la lista de equipo el aspecto el pa s d...

Page 14: ...el d emballage et les tiquettes Remplir votre bouilloire d eau jusqu la marque MAX faire bouillir l eau et la jeter R p ter si n cessaire NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de proc der au nettoyage il est o...

Page 15: ...trica e contacte o centro de assist ncia para verificar o aparelho danificado O aparelho n o se destina ao uso por pessoas com defici ncias f sicas e mentais incluindo crian as quem n o t m experi nci...

Page 16: ...miseks rge kasutage seadet v ljas rge j tke t tavat seadet j relvalveta rge kasutage kahjustatud v rgujuhtme v i muu kahjustusega seadet J lgige et v rgujuhe ei puutuks kokku teravate servade ning kuu...

Page 17: ...miskuup ev kajastub tootenumbri kleebisel toote pakendil ja v i tootel Tootenumber koosneb 13 st numbrist millest 4 ja 5 n itavad kuud 6 ja 7 toote valmistamise aastat Tootja v ib oma ran gemisel eeln...

Page 18: ...akuot s med iagas bei lipdukus pilkite virdul vandens iki ymos MAX vanden u virinkite ir i pilkite Jeigu reikia pakartokite dar kart VALYMAS IR PRIE I RA Prie valydami b tinai i junkite prietais i ele...

Page 19: ...visa centr lai veiktu ier ces p rbaudi Ier ce nav paredz ta lai to lietotu cilv ki ieskaitot b rnus kuriem ir ierobe otas fiziskas vai psihiskas sp jas un kuriem nav pieredzes darb ar o ier ci T dos g...

Page 20: ...kierr tai v nn verkkojohtoa laitteen rungon ymp rille Kun irrotat laitteen virtal hteest l ved itse verkkojohdosta vaan sen t pselist l yrit korjata laitetta omatoimisesti K ytt virheiden ilmetess ot...

Page 21: ...neet TEKNISET TIEDOT S hk j nnite Teho Tilavuus Paino kokonaispaino Laatikon mitat P L K Valmistaja Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Val...

Page 22: ...22 MAX MIN MAX Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 220 240 50 1700 1 7 1 1 1 4 190 x 190 x 250 rubber seal 31 4 5 6 7...

Reviews: