background image

 

 

Рабіце чыстку імбрыка ад накіпу рэгулярна. Выкарыстоўвайце адмысловыя мыючыя сродкі, якія можна набыць у спецыялізаваных крамах. Ужываючы мыючыя сродкі, 
трымайцеся ўказанняў на іх пакаванні. 

 

Не апускайце прыбор у ваду і іншыя вадкасці. 

 

Перад уключэннем прыбора пераканайцеся, што вонкавая паверхня і электрычныя кантакты абсалютна сухія. 

 

ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ 

 

Мадэль 

Электрасілкаванне 

Магутнасць 

Аб'ѐм   

Вес нета / брута 

Памеры скрыні (Д х Ш х В) 

Вытворца: 

COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED 
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China 
Зроблена ў Кітаі

 

МТ-1053 

220-240 В, 50 Гц

 

2200 Вт 

1,7 Л 

1,1 кг / 1,4 кг

 

215 мм x 185 мм x 234 мм

 

ГАРАНТЫЯ НЕ РАСПАЎСЮДЖВАЕЦЦА НА РАСХОДНЫЯ МАТЭРЫЯЛЫ (ФІЛЬТРЫ, КЕРАМІЧНЫЯ І АНТЫПРЫГАРНЫЯ ПАКРЫЦЦІ, ГУМОВЫЯ ЎШЧЫЛЬНЯЛЬНІКІ, І ІНШЫЯ) 

Дату вытворчасці прыбора можна знайсці на серыйным нумары, які змешчаны на ідэнтыфікацыйным стыкеры на скрынцы выраба і/ці на стыкеры на самым вырабе. Серыйны нумар складаецца з 
13 знакаў, 4-й і 5-й знакі паказваюць месяц, 6-й і 7-й паказваюць год выраба прыбора. 
Вытворца на сваѐ меркаванне і без дадатковых апавяшчэнняў можа змяняць камплектацыю, вонкавы выгляд, краіну вытворчасці, тэрмін гарантыі і тэхнічныя характарыстыкі 

 

мадэлі. Правярайце ў момант атрымання тавара.

  

 

DEU BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

SICHERHEITSMASSNAHMEN 

Lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung vor der Anwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie die zur weiteren Referenz auf

 

Vor der ersten Anschaltung stellen Sie sicher, dass technische Charakteristiken des Geräts, die auf der Markierung stehen, der Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen. 

 

Das Gerät soll nur für Haushaltszwecken benutzt werden. Das Gerät ist nicht für Betriebsanwendung bestimmt. 

 

Verwenden Sie das Gerät mit beschädigter Netzschnur oder anderen Störungen nicht. 

 

Achten Sie darauf, dass die Netzschnur keine spitzen Kanten und heiße Oberflächen berührt. 

 

Ziehen Sie, verdrehen Sie und aufspulen Sie die Netzschnur auf das Gehäuse des Geräts nicht. 

 

Beim Ausschalten des Geräts aus dem Stromnetz ziehen Sie die Netzschnur nicht, halten Sie nur den Stecker. 

 

Versuchen Sie nicht, das Gerät selbständig zu reparieren. Bei Störungen wenden Sie sich an das naheliegende Service-Zentrum an. 

 

Die Benutzung des nicht empfohlenen Zubehörs kann gefährlich werden und zur Beschädigung des Geräts führen. 

 

Schalten Sie das Gerät immer aus dem Stromnetz aus vor der Reinigung oder wenn sie es nicht benutzen. 

VORSICHT: Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken und anderen Behältern mit Wasser. 

 

Um Stromschlag und Entflammung zu vermeiden tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten ein. Falls dies passiert ist, schalten Sie es sofort aus dem 

Stromnetz aus und Störungen wenden Sie sich an das Service-Zentrum für die Prüfung an.  

 

Das Gerät ist nicht für die Anwendung durch physisch und psychisch behinderte Personen (darunter auch Kinder) bestimmt, die keine Erfahrung in der Anwendung dieses Geräts haben. 

In solchen Fällen soll der Benutzer vorläufig von einer Person, die Verantwortung für seine Sicherheit trägt, angewiesen. 

 

Verwenden Sie das Gerät nur mit der Stromversorgungsbasis entwickelt speziell für diesen Wasserkocher. 

 

Füllen Sie den Wasserkocher nicht oberhalb der Markierung “MAX”, sonst kann das Wasser während des Aufkochens durch den Ausguss übersprudeln. 

 

Schalten Sie den leeren Wasserkocher oder den Wasserkocher, in dem das Wasser unterhalb der Markierung “MIN” ist nicht an. 

 

Das Gerät ist ausschließlich für Aufwärmung vom Wasser bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht für Aufwärmung von anderen Flüssigkeiten, das kann das Gerät ernsthaft 

beschädigen. 

Summary of Contents for MT-1053

Page 1: ...4 UKR 5 KAZ 6 BLR 8 DEU Bedienungsanleitung 9 ITA Manuale d uso 10 ESP Manual de instrucciones 11 FRA Notice d utilisation 13 PRT Manual de instru es 14 EST Kasutusjuhend 15 LTU Naudojimo instrukcija...

Page 2: ...do 5 Base FRA Lot de livraison 1 Couvercle 2 Bouton d ouverture du couvercle 3 Corps 4 Bouton Marche Arr t 5 Socle PRT Conjunto complete 1 Tampa 2 Bot o para abrir a tampa 3 Chaleira 4 Bot o Ligar Des...

Page 3: ...3 MAX MIN MAX Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 701 16 165 1053 220 240 50 2200 1 7 1 1 1 4 215 x 185 x 234 13 4 5 6 7...

Page 4: ...or use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of t...

Page 5: ...ompletely dry SPECIFICATION Model Power supply Power Capacity Net weight Gross weight Package size L W H Producer Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ni...

Page 6: ...6 MAX MIN MAX COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1053 220 240 50 2200 1 7 1 1 1 4 215 x 185 x 234 13 4 5 6 7 KAZ...

Page 7: ...7 MAX COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1053 220 240 50 2200 1 7 1 1 1 4 215 x 185 x 234...

Page 8: ...8 13 4 5 6 7 BLR MAX MIN MAX...

Page 9: ...s kann gef hrlich werden und zur Besch digung des Ger ts f hren Schalten Sie das Ger t immer aus dem Stromnetz aus vor der Reinigung oder wenn sie es nicht benutzen VORSICHT Verwenden Sie das Ger t ni...

Page 10: ...eber auf dem Karton des Ger ts und oder auf dem Aufkleber auf dem Ger t selbst befindet Seriennummer besteht von 13 Zeichen 4 und 5 Zeichen bezeichnen den Monat 6 und 7 Zeichen Herstellungsjahr des Ge...

Page 11: ...ZIA E MANUTENZIONE Prima di pulire staccare la spina dell apparecchio dalla presa Non utilizzare per la pulizia i detergenti chimici o abrasivi Decalcificare regolarmente il bollitore Utilizzare i det...

Page 12: ...con la base el ctrica de esta tetera No llenar el aparato encima de la marca MAX si no mientras est hirviendo el agua puede derramarse a trav s del pico de la tetera No encender la tetera vac a o si...

Page 13: ...command s peut s av rer dang reux ou endommager l appareil Toujours d brancher l appareil du secteur avant son nettoyage ou s il n est pas utilis ATTENTION Ne pas utiliser l appareil proximit des bain...

Page 14: ...s especifica es da sua rede el trica Utilize apenas para fins dom sticos O aparelho n o se destina para uso industrial N o utilize o aparelho com um cabo danificado ou com outros danos Mantenha o cab...

Page 15: ...ro de s rie que est na etiqueta de identifica o na caixa do produto e ou na etiqueta sobre o produto O n mero de s rie composto por 13 caracteres os caracteres 4 e 5 indicam o m s 6 e 7 indicam o ano...

Page 16: ...i laske keema ja valage v lja Korrake seda vajadusel PUHASTAMINE JA HOOLDUS Enne puhastamist v tke toitejuhe vooluv rgust v lja rge kasutage seadme puhastamiseks keemilisi ega abrasiivseid puhastusvah...

Page 17: ...i elgtis su prietaisu mogus atsakingas u jo saug Naudokite prietais tik su iam virduliui skirtu elektros altinio pagrindu Vandens virdul pilkite tik iki ymos MAX jeigu io nurodymo nepaisysite verdanti...

Page 18: ...t t ier ci Ja rodas trauc jumi t s darb b v rsieties tuv kaj servisa centr Nerekomend tu papildpiederumu lieto ana var b t b stama vai var izrais t ier ces saboj anos Vienm r atvienojiet ier ci no ele...

Page 19: ...OHJE TURVATOIMET Lue t m k ytt ohje huolellisesti ennen laitteen k ytt nottoa ja pid se tallessa my hemp ohjeistusta varten Tarkista ennen laitteen ensimm ist kytkemist ett sen merkityt tekniset tiedo...

Page 20: ...distusaineita joita voi ostaa erikoistuneista kaupoista Kun k yt t puhdistusainetta noudata sen pakkaukseen merkittyj m r yksi l upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin Ennen kuin k ynnist t laitt...

Page 21: ...21 MAX MIN MAX COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1053 220 240 50 2200 1 7 1 1 1 4 215 x 185 x 234 rubber seal 33 4 5 6 7...

Reviews: