background image

 

RUS

 Описание 

1.

 

Крышка 

2.

 

Кнопка открытия крышки 

3.

 

Корпус 

4.

 

Кнопка Вкл./Выкл. 

5.

 

База 

GBR

 Parts list 

1.

 

Lid 

2.

 

Opening lid button 

3.

 

Housing 

4.

 

On/Off button 

5.

 

Base

 

BLR

 Камплектацыя 

1.

 

Вечка 

2.

 

Пімпка адкрыцця вечка 

3.

 

Корпус 

4.

 

Пімпка Укл./Выкл. 

5.

 

База 

UKR

 Комплектація 

1.

 

Кришка 

2.

 

Кнопка відкривання кришки 

3.

 

Корпус 

4.

 

Кнопка Вкл./Викл. 

5.

 

База 

 

KAZ

 Комплектация 

1. 

Қақпақ  

2. 

Қақпақты ашатын 

түймешік 

3. 

Корпус 

4. 

Қосу/Ӛшіруді 

ауыстырып-қосқыш  

5.

 

Қоректендіру негізі

 

DEU

 Komplettierung 

1.

 

Deckel 

2.

 

Deckelöffnungsknopf  

3.

 

Gehäuse 

4.

 

Knopf An/Aus 

5.

 

Basis 

ITA

 Componenti 

1.

 

Coperchio 

2.

 

Bottone apertura 

coperchio 

3.

 

Corpo 

4.

 

Bottone on/off 

5.

 

Base 

ESP

 Lista de equipo 

1.

 

Tapa 

2.

 

Botón para abrir la tapa 

3.

 

Cuerpo 

4.

 

Botón Encendido/Apagado 

5.

 

Base  

FRA 

Lot de livraison 

1.

 

Couvercle 

2.

 

Bouton d’ouverture du 
couvercle 

3.

 

Corps 

4.

 

Bouton Marche/ Arrêt 

5.

 

Socle 

PRT

 Conjunto complete 

1.

 

Tampa 

2.

 

Botão para abrir a tampa 

3.

 

Chaleira 

4.

 

Botão Ligar/Desligar 

5.

 

Base 

EST 

Komplektis 

1.

 

Kaas 

2.

 

Kaane avamise nupp 

3.

 

Korpus 

4.

 

On/Off nupp 

5.

 

Alus 

LTU 

Komplekto sudėtis 

1.

 

Dangtelis 

2.

 

Dangtelio atidarymo 

mygtukas 

3.

 

Korpusas 

4.

 

Mygtukas Įj./Išj. 

5.

 

Pagrindas

 

LVA 

Komplektācija

 

1.

 

Vāciņš 

2.

 

Vāciņa atvēršanas 
poga  

3.

 

Korpuss 

4.

 

Poga Izsl./Iesl.  

5.

 

Bāze

 

FIN 

Kokoonpano: 

1.

 

Kansi 

2.

 

Kannen avauspainike 

3.

 

Runko 

4.

 

Painike 

Käynnistä/Sammuta. 

5.

 

Alusta 

הליבח

 

ISR

 

מ

הסכ  .1 

הסכמ תחיתפ ןצחל .2 

3

בכרמ.  

יוביכ הלעפה רותפכ.4 

סיסב .5

 

 

RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

 

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 

Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем. 

 

Перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия, указанных в маркировке,  электропитанию в Вашей локальной сети. 

 

Использовать только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного применения.  

 

Не использовать вне помещений. 

 

Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями. 

 

Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей. 

 

Не тяните, не перекручивайте и  не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса прибора. 

 

При отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур, беритесь только за вилку. 

 

Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор. При возникновении неполадок обращайтесь в ближайший сервисный центр. 

 

Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора. 

 

Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой, или, если Вы им не пользуетесь. 

 

Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от 

электросети и обратитесь в сервисный центр для проверки.  

 

Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями (в том числе детьми), не имеющими опыта обращения с данным 
прибором. В таких случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком, отвечающим за его безопасность. 

 

Используйте прибор только с базой питания, предназначенной для данного чайника. 

 

Не наполняйте чайник выше отметки “MAX”, иначе вода может выплеснуться через носик прибора во время кипения. 

 

Не включайте пустой чайник или если вода находится ниже отметки “MIN”. 

Summary of Contents for MT-1053

Page 1: ...4 UKR 5 KAZ 6 BLR 8 DEU Bedienungsanleitung 9 ITA Manuale d uso 10 ESP Manual de instrucciones 11 FRA Notice d utilisation 13 PRT Manual de instru es 14 EST Kasutusjuhend 15 LTU Naudojimo instrukcija...

Page 2: ...do 5 Base FRA Lot de livraison 1 Couvercle 2 Bouton d ouverture du couvercle 3 Corps 4 Bouton Marche Arr t 5 Socle PRT Conjunto complete 1 Tampa 2 Bot o para abrir a tampa 3 Chaleira 4 Bot o Ligar Des...

Page 3: ...3 MAX MIN MAX Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 701 16 165 1053 220 240 50 2200 1 7 1 1 1 4 215 x 185 x 234 13 4 5 6 7...

Page 4: ...or use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of t...

Page 5: ...ompletely dry SPECIFICATION Model Power supply Power Capacity Net weight Gross weight Package size L W H Producer Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ni...

Page 6: ...6 MAX MIN MAX COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1053 220 240 50 2200 1 7 1 1 1 4 215 x 185 x 234 13 4 5 6 7 KAZ...

Page 7: ...7 MAX COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1053 220 240 50 2200 1 7 1 1 1 4 215 x 185 x 234...

Page 8: ...8 13 4 5 6 7 BLR MAX MIN MAX...

Page 9: ...s kann gef hrlich werden und zur Besch digung des Ger ts f hren Schalten Sie das Ger t immer aus dem Stromnetz aus vor der Reinigung oder wenn sie es nicht benutzen VORSICHT Verwenden Sie das Ger t ni...

Page 10: ...eber auf dem Karton des Ger ts und oder auf dem Aufkleber auf dem Ger t selbst befindet Seriennummer besteht von 13 Zeichen 4 und 5 Zeichen bezeichnen den Monat 6 und 7 Zeichen Herstellungsjahr des Ge...

Page 11: ...ZIA E MANUTENZIONE Prima di pulire staccare la spina dell apparecchio dalla presa Non utilizzare per la pulizia i detergenti chimici o abrasivi Decalcificare regolarmente il bollitore Utilizzare i det...

Page 12: ...con la base el ctrica de esta tetera No llenar el aparato encima de la marca MAX si no mientras est hirviendo el agua puede derramarse a trav s del pico de la tetera No encender la tetera vac a o si...

Page 13: ...command s peut s av rer dang reux ou endommager l appareil Toujours d brancher l appareil du secteur avant son nettoyage ou s il n est pas utilis ATTENTION Ne pas utiliser l appareil proximit des bain...

Page 14: ...s especifica es da sua rede el trica Utilize apenas para fins dom sticos O aparelho n o se destina para uso industrial N o utilize o aparelho com um cabo danificado ou com outros danos Mantenha o cab...

Page 15: ...ro de s rie que est na etiqueta de identifica o na caixa do produto e ou na etiqueta sobre o produto O n mero de s rie composto por 13 caracteres os caracteres 4 e 5 indicam o m s 6 e 7 indicam o ano...

Page 16: ...i laske keema ja valage v lja Korrake seda vajadusel PUHASTAMINE JA HOOLDUS Enne puhastamist v tke toitejuhe vooluv rgust v lja rge kasutage seadme puhastamiseks keemilisi ega abrasiivseid puhastusvah...

Page 17: ...i elgtis su prietaisu mogus atsakingas u jo saug Naudokite prietais tik su iam virduliui skirtu elektros altinio pagrindu Vandens virdul pilkite tik iki ymos MAX jeigu io nurodymo nepaisysite verdanti...

Page 18: ...t t ier ci Ja rodas trauc jumi t s darb b v rsieties tuv kaj servisa centr Nerekomend tu papildpiederumu lieto ana var b t b stama vai var izrais t ier ces saboj anos Vienm r atvienojiet ier ci no ele...

Page 19: ...OHJE TURVATOIMET Lue t m k ytt ohje huolellisesti ennen laitteen k ytt nottoa ja pid se tallessa my hemp ohjeistusta varten Tarkista ennen laitteen ensimm ist kytkemist ett sen merkityt tekniset tiedo...

Page 20: ...distusaineita joita voi ostaa erikoistuneista kaupoista Kun k yt t puhdistusainetta noudata sen pakkaukseen merkittyj m r yksi l upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin Ennen kuin k ynnist t laitt...

Page 21: ...21 MAX MIN MAX COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1053 220 240 50 2200 1 7 1 1 1 4 215 x 185 x 234 rubber seal 33 4 5 6 7...

Reviews: