background image

15

11055

Esquemas Típicas Del Cableado Eléctrico

ADVERTENCIA:

  La conexión eléctrica debe efectuarse por un electricista calificado.  Todo el cableado eléctrico debe efectuarse con 

las normas nacionales y locales.

NOTA 1.

  Todos los interruptores, marchas, transformadores, fusibles, cajas de empalmes, enchufes, cajas para enchufes, placas protectoras, y conductores deben 

ser abastecidos por el instalador y cumplir con los códigos nacionales y locales.

NOTA 2.

  El código eléctrico nacional requiere un desconector localizado en el equipo si el desconector principal en el equipo no está visible.  Si usa mas de un 

desconector, debe colocarse en el lado adyacente uno a otro.

NOTA 3.

  Se requiere un receptáculo de NEMA 5-15 para una bomba de 120V y un receptáculo de NEMA 6-15 para una bomba de 230V.

NOTA 4

.  Los contactos del mando puede ser un parte de un interruptor, un termostato, u otro dispositivo.

•  Motor trifásico del ventilador de una velo-

cidad.

•  Arrancador de tres polos con protección de 

sobrecarga.

•  Se muestra un mando y bomba de 120V y 

de una fase.  Si utiliza un mando y bomba 

de 240V, entonces debe fusar ambas líneas 

de la alimentación eléctrica.

Desconectador Principal

Vea Nota 1

Contactos Del Mando

Vea Nota 4

Desconectador Al Enfriador

Vea Las Notas 1&2

Caja Del Enfriador

Vea Nota 3

Motor De La Bomba

Tierra Del 

Equipo

Motor Del Ventilador

Arrancador De Motor Con 

Protección De Sobrecarga y 

El Tamaño Correspondien

-

do Con La Corriente De 
Carga Completa Del Motor.  

Vea Nota 1.

L2

L1

H

P

T1

T2

T3

Desconectador Al 

Enfriador

Vea Las Notas 1 & 2

Tierra

Alimentación Eléctrica

208, 240, o 480V

Trifásica

Alimentación Eléctrica

120V

1 Fase

Fusibles

Vea Nota 1

Tierra

L3

L1

N

Tierra

Alimentación Eléctrica Del Ventilador Trifásica De 208, 240, o 480V y De La Bomba y El Mando De 120V y 1 Fase

N

Tierra

Arrancador De Motor Con 

Protección De Sobrecarga y 

El Tamaño Correspondiendo 

Con La Corriente De Carga 
Completa Del Motor.  

Vea Nota 1.

Fusibles

Vea Nota 1

Desconectador Principal

Vea Nota 1

Desconectador Al Enfriador

Vea Las Notas 1 & 2

Desconectador Al Enfriador

Vea Las Notas 1&2

Motor De La Bomba

Motor Del Ventilador

Tierra De 

Equipo

T1

T2

T3

Caja Del Enfriador

Vea Nota 3

L2

Transformador

Vea Nota 1

Alimentación Eléctrica

208, 240, o 480V

Trifásica

H

P

•  Motor trifásico del ventilador de una velocidad.

•  Arrancador de tres polos con protección de sobrecarga.

•  Motor de la bomba de 120V y una fase con alimentación 

eléctrica suministrado de un transformador.  Para utilizar 

una bomba y mando de 240V con una alimentación de 

240V, omite el transformador.

Contactos De Mandos Típicos

L  -  Bajo
P  -  Bomba

H  -  Alto

L1  -  Alimentación Eléctrica

  Función 

Conexión

  Apagada 

Nada

  Bomba 

L1-P

  Alto-Fresco 

L1-H

* Bajo-Fresco 

L1-L & L1-P

  Alto-Ventilador  L1-H

* Bajo-Ventilador  L1-L

* Omite para el motor del ventilador 

de una velocidad.

•  Motor del ventilador de 115V y una fase.

•  Motor de la bomba de 120V.

•  Esta diagrama se muestra un motor de 

dos velocidades.  El circuito de velocidad 
baja dibujado con líneas discontinuas no 
se requiere para un motor de una sola 
velocidad. 

Tierra Del 

Equipo

Motor De La 
Bomba

Motor Del Ventilador

Caja Del Enfriador

Fusibles

Vea Nota 1

Desconectador 
Principal

Vea Nota 1

Alimentación 

Eléctrica

120 Voltios

1 Fase

N

H

Desconectador Al Enfriador 

Vea Las Notas 1 & 2

L1

N

Vea Nota 3

L

Tierra

Tierra

Alimentación Eléctrica De 120 Voltios y 1 Fase

Contactos Del Mando

Vea Nota 4

P

•  Motor del ventilador de 230V y una fase.

•  Motor de la bomba de 120V.  Para utilizar 

una bomba de 240V con una alimentación 

de 240V, omite el transformador.

•  Esta diagrama se muestra un motor de dos 

velocidades.  El circuito de velocidad baja 
dibujado con líneas discontinuas no se re-
quiere para un motor de una sola velocidad. 

Tierra Del 

Equipo

Motor De La 
Bomba

Motor Del Ventilador

Caja Del Enfriador

Vea Nota 3

Transformador

Fusibles

Vea Nota 1

Alimentación 

Eléctrica

208 or 240V

1 Fase

L2

H

P

Contactos Del Mando

Vea Nota 4

Desconectador Al Enfriador

Vea Las Notas 1 & 2

Tierra

L

Alimentación Eléctrica De 240 Voltios y 1 Fase

Desconectador 
Principal

Vea Nota 1

L1
L2

Tierra

120V

Tierra

Tierra

L3

L1

120

V

Contactos Del 

Mando

Vea Nota 4

Alimentación Eléctrica Trifásico Del Ventilador De  208, 240, o 480V Con Transformador Para La Bomba y El Mando

Summary of Contents for 10DD

Page 1: ...leshooting 5 Warranty 5 Parts Drawing Dibujo de Piezas 10 12SD 14 21SD 6 Parts Drawing Dibujo de Piezas 10 12DD 14 21DD 7 Table Of Contents Parts List Lista de Piezas 10 12 14 21 8 Parts List Lista de...

Page 2: ...ndle is facing down Tighten the screws to lock latch and secure panel in place Water Connection Overflow assembly Remove nut and place nipple through the hole in the pan with the rubber washer between...

Page 3: ...e belt 3 4 inches see Fig 7 Retighten motor mount bolts Do not adjust pulley to tighten belt Maintenance WARNING Before doing any maintenance be sure to discon nect from power source This is for your...

Page 4: ...h Motor Full Load Current See Note 1 Fuses See Note 1 Main Disconnect See Note 1 Disconnect Switch At Cooler See Notes 1 2 Disconnect Switch At Cooler See Notes 1 2 Pump Motor Blower Motor Equipment G...

Page 5: ...ts 1 Open windows or doors to increase air flow 2 Check water distribution system Clean pads Repack pads Clean Replace or clean pump Unplug 1 Open doors or windows Motor cycles on and off Noisy Inadeq...

Page 6: ...1105 5 Replacement Parts Piezas De Repuesto 10 12 SD 14 21 SD...

Page 7: ...1105 5 Replacement Parts Piezas De Repuesto 10 12 DD 14 21 DD...

Page 8: ...003 21 Bearing Mount Support Soporte Para Los Cojinetes 214116 001 214116 005 212103 001 212102 001 22 Blower Housing Caja De La Rueda 320116 001 320116 001 320117 001 320117 001 23 Pulley Blower Whe...

Page 9: ...Support Soporte Para Los Cojinetes 214118 001 214115 006 28 Motor Mount Crossbrace Travesa o De La Montura Del Motor 214001 005 214001 005 29 Motor Mount Support Right Soporte Para El Montura Del Mot...

Page 10: ...6 1 0 6 1 0 Static 110302 0 0 8 Static 110299 0 6 1 0 Static 95 DD 1 1 2 110459 1 110463 9 1 3 1 1 115 208 230 208 230 460 5 8 7 8 110217 4L 830 110279 003 0 0 7 Static 110306 1 0 4 1 0 Static 110302...

Page 11: ...110462 9 1 1 3 1 2 1 115 208 230 230 230 460 5 8 5 8 7 8 110217 4L 830 110279 003 Static 0 8 110306 1 Static 0 6 110302 Static 0 8 110299 Static 0 6 95 SD 1 1 2 110459 1 110463 9 1 3 1 1 115 208 230...

Page 12: ...5 8 7 8 110219 B 108 110286 Static 0 6 110285 Static 0 4 110290 Static 0 6 110289 Static 0 4 3 110465 9 3 1 208 230 460 1 1 8 110219 B 108 110291 5 110466 9 3 1 208 230 460 1 1 8 110219 B 108 110291...

Page 13: ...pecificaciones generales para el tama o del abertura del ducto Para los modelos 10 12DD y 14 21DD con salida de abajo el ducto debe entrar por el interior del abertura El tama o de estos ductos debe s...

Page 14: ...RECAUCI N No lubrique dem s El agregar demasiado aceite puede ocasionar que se queme el motor a causa del aceite entrando al interior del motor Preparar La Unidad Para El Invierno Drene el agua Drene...

Page 15: ...dor Vea Las Notas 1 2 Desconectador Al Enfriador Vea Las Notas 1 2 Motor De La Bomba Motor Del Ventilador Tierra De Equipo T1 T2 T3 Caja Del Enfriador Vea Nota 3 L2 Transformador Vea Nota 1 Alimentaci...

Page 16: ...o trabaja ade cuada Insuficiente flujo de agua Problema Causa Posible Remedio Problema Causa Posible Remedio La Localizaci n De Averias No arranca o no sale aire Sale poco aire cuando la unidad est fu...

Reviews: