background image

INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN

Información general

Instrucciones sobre la ubicación del calefactor:

Disponga las unidades de manera que las corrientes de aire de 
descarga:

A. Estén sujetas a un mínimo de interferencia a causa de columnas,

maquinaria y tabiques;

B. se deslicen por las paredes expuestas sin impactar directamente

contra ellas;

C. se dirijan lejos de los ocupantes de la habitación en aplicaciones de

calefacción ambiental;

D. se dirijan a lo largo del lado de donde viene el viento, cuando se

instalan en un edificio expuesto a un viento preponderante.

Localice el termostato en postes o paredes divisorias interiores, lejos de
corrientes de aire frío, fuentes de calor internas y de las corrientes de
aire de descarga de calefactores.

10

AL uTiLizAr ArTEfACTos ELÉCTriCos, PArA rEDuCir EL
riEsgo DE iNCENDio, CHoquE ELÉCTriCo y LEsioNEs PEr-
soNALEs DEBEN oBsErVArsE siEMPrE ALguNAs PrECAu-
CioNEs BÁsiCAs, CoMo LAs siguiENTEs:

1.

Lea todas las instrucciones antes de instalar o utilizar este   
calefactor.

2.    Este  calefactor  es  un  producto  comercial/industrial,  que  no  está

destinado a su empleo en un entorno residencial.

3.    Este calefactor tiene en su interior piezas calientes y piezas en las

que se producen arcos o chispas, y no está destinado a su empleo
en atmósferas peligrosas en las que se usen o almacenen vapores,
gases o líquidos inflamables u otras atmósferas combustibles como
las define el Código Eléctrico Nacional de los EE. uu. si esto no se
cumple, puede producirse una explosión o incendio.

4.   Cuando  está  en  funcionamiento,  el  calefactor  está  muy  caliente.

Para evitar quemaduras, no deje que su piel haga contacto directo
con las superficies calientes. Mantenga los materiales combustibles
como muebles, almohadas, ropas de cama, papeles, ropas, corti-
nas, etc. a 0.9 m (3 pies) como mínimo del frente del calefactor.

5.    se necesita extremo cuidado al utilizar cualquier calefactor junto a

o cerca de niños o inválidos, y en todo momento en que el calefac-
tor quede funcionando y desatendido.

6.    No opere ningún calefactor después de que haya tenido una falla

de  funcionamiento.  Desconecte  la  alimentación  eléctrica  en  el
tablero  de  servicio  y  haga  revisar  el  calefactor  por  un  electricista
calificado antes de usarlo.

7.    No use el equipo en exteriores.

8.    Para  desconectar  el  calefactor,  lleve  los  controles  a  la        posición

APAgADo (off) y desconecte la alimentación del circuito del cale-
factor en el tablero de desconexión principal.

9.   No inserte ni permita que entren objetos extraños en ninguna aber-

tura de ventilación o de descarga, porque esto puede ser causa de
choque eléctrico, incendio o daño al calefactor.

10.  Para  evitar  un  posible  incendio,  no  bloquee  de  ningún  modo  la

entrada ni la descarga de aire.

11.  utilice  este  calefactor  únicamente  de  la  manera  descrita  en  este

manual.  Cualquier otra forma de uso no recomendada por el fabri-
cante puede ser causa de incendio, choque eléctrico o daños per-
sonales.

12.  Al realizar la instalación, vea las advertencias y precauciones adi-

cionales en las iNsTruCCioNEs DE iNsTALACiÓN.

13.  Para garantizar una operación segura y eficiente, y para extender

la vida útil de su calefactor, manténgalo limpio. Vea las iNsTruC-
CioNEs DE MANTENiMiENTo.

NO ES PARA USO RESIDENCIAL.

!

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

Para evitar un posible incendio, lesiones personales o daños al calefac-
tor, observe lo siguiente:

Nota importante: 

este calefactor debe ser instalado por una persona

competente.

1.

Antes  de  proceder  a  tareas  de  conexionado  o  de  reparación  del
calefactor,  desconecte  toda  la  alimentación  eléctrica  que  llega  al
mismo desde el tablero principal de servicio.

2.   Todos los procedimientos de cableado y conexiones deben hacerse

de  conformidad  con  los  códigos  nacionales  y  locales  que  tengan
jurisdicción, y el calefactor debe estar conectado a tierra.

ATENCIÓN:

todos los conductos y accesorios de conexionado deben

estar aprobados (Listed) para aplicaciones estancas, a fin de mantener
la clasificación de gabinete NEMA 4X para prevenir que el agua dirigi-
da por una manguera ingrese a la caja eléctrica. 

3.

Verifique que la tensión de alimentación provista al calefactor coinci-
da con la tensión nominal indicada en la placa de características del
mismo.

ATENCIÓN: 

si sE ENErgizA uN CALEfACTor CoN uNA TEN-

siÓN MAyor quE EL VALor DE TENsiÓN iMPrEso EN LA PLACA
DE CArACTErÍsTiCAs, sE DAÑArÁ EL CALEfACTor, sE ANu-
LArÁ LA gArANTÍA, y PoDrÍA ProDuCirsE uN iNCENDio.

4.

Para  reducir  el  riesgo  de  incendio,  no  almacene  ni  use  gasolina  u
otros vapores y líquidos inflamables en las cercanías del calefactor.

5.    La estructura de montaje en el cielorraso o en la pared, así como los

medios  de  anclaje,  deben  ser  suficientemente  resistentes  para
soportar el peso combinado del calefactor y del soporte de montaje.
Vea el peso total en Especificaciones.

6.    El calefactor debe montarse para flujo de aire horizontal únicamente.

El  calefactor  debe  montarse  a  2134  mm  (7')  por  encima  del  piso
como mínimo, a fin de evitar el contacto accidental con la paleta del
ventilador, que podría causar lesiones.

7.    Mantenga un espacio libre de 1524 mm (5’) como mínimo al frente

del calefactor. Para ver los requisitos de espacio libre lateral, superi-
or y posterior consulte la figura 2.

8.    No monte un termostato del tipo de mercurio directamente sobre la

unidad. La vibración podría hacer que el calefactor funcione mal.

9.   La rejilla de salida está formada en fábrica con celosías colocadas

en un ángulo de 45°. Este es el ángulo mínimo admisible para evitar
un posible sobrecalentamiento. Las celosías pueden abrirse hasta a
90° si se desea, para permitir un mayor alcance del chorro de aire al
doblar cada celosía hacia afuera.  Vea la figura 3.

EXPO

SED

E

X

P

O

S

E

D

EXPOSED

EXPOS

ED

EX

PO

SE

D

E

X

P

O

S

E

D

Figura 1

EXPuE

sTA

EXPuEsTA

E

X

P

u

E

s

TA

E

X

P

u

E

s

TA

EXPuEs

TA

EX

Pu

Es

TA

Summary of Contents for WD02112A

Page 1: ...WD10712A 10 277 1 34 120 36 1 277 1 0 673 22 1450 60 27 2 WD10412A 10 480 1 34 120 20 8 480 1 0 388 22 1450 60 27 2 WD10832A 10 208 3 34 120 27 8 208 1 0 896 22 1450 60 27 2 WD10232A 10 240 3 34 120 24 1 240 1 0 777 22 1450 60 27 2 WD10432A 10 480 3 34 120 12 0 480 1 0 388 22 1450 60 27 2 WD10632A 10 600 3 34 120 9 6 240 1 1 8 33 2400 75 34 WD12812A 12 5 208 1 42 650 60 1 208 1 1 793 27 1450 60 27...

Page 2: ...escribed in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 12 When installing see iNsTALLATioN iNsTruCTioNs for additional warnings and precautions 13 for safe and efficient operation and to extend the life of your heater keep your heater clean see MAiNTENANCE iNsTruCTioNs NOT FOR RESIDENTIAL USE WARNING WARNING IMPORTANT INSTRUCTIO...

Page 3: ...ional Electrical and local codes by a qualified person IMPORTANT NOTE Installation Screw Lug Torque During transportation it is possible screw lug connections can loosen After installation before power is turned on to the heater check all screw lug connections for tightness to a recommended mini mum torque of 35 in lbs 3 9 N m A tool is included for tighten ing lugs in hard to reach locations 1 Co...

Page 4: ... and will be marked oN and off accordingly in the off position the heater will not operate NOTE if a Manual reset Cutout option is provided the rEsET button will be marked and accessible on the control panel This safety control will operate only if the heater overheats MAINTENANCE INSTRUCTIONS it is important to keep this heater clean your heater will give you years of service and comfort with onl...

Page 5: ...21 15 1802 11013 004 1802 11013 005 1802 11013 006 1802 11012 027 20 1802 11013 007 1802 11013 008 1802 11012 010 25 1802 11013 001 1802 11013 002 1802 11013 003 1802 11012 011 30 1802 11013 004 1802 11013 005 1802 11013 006 1802 11013 022 39 1802 11013 009 1802 11013 023 1 3 6 9 9A 8 5 2 4 Heater KW fan Blade 2 Limit 3 Mounting Bracket 4 inlet grill 5 outlet grill 6 2kw 3kw 5kw 7 5kw 1210 11007 0...

Page 6: ... 5814 0003 003 240 120 5814 0003 003 480 120 5814 0003 005 600 120 5018 0005 005 5018 11005 001 5814 0003 003 490015027 fused 208 24 1 5018 0006 000 5018 11005 000 5814 0003 000 480034002 large units 240 24 5814 0003 000 480 24 5814 0003 002 208 120 1 5018 0006 001 5018 11005 001 5814 0003 003 240 120 5814 0003 003 480 120 5814 0003 005 Heater Line Heater Control Heater Mode switch 11 Pilot Light ...

Page 7: ...art Amps Number 40 4529 11009 031 60 4529 11009 032 100 4529 11009 033 125 4529 11009 034 Description Part Number Thermostat 13 5813 11010 000 gasket Not shown 5206 11009 000 Disconnect Switch 14 Miscellaneous ...

Page 8: ...iED WArrANTiEs of MErCHANTABiLiTy AND fiTNEss for A PArTiCuLAr PurPosE WHiCH EXCEED THE AforEsAiD EXPrEssED WArrANTiEs ArE HErEBy DisCLAiMED AND EXCLuDED froM THis AgrEEMENT MArLEy ENgiNEErED ProDuCTs sHALL NoT BE LiABLE for CoNsEquENTiAL DAMAgEs ArisiNg WiTH rEsPECT To THE ProDuCT WHETHEr BAsED uPoN NEgLigENCE TorT sTriCT LiABiLiTy or CoNTrACT some states do not allow the exclusion or limitation ...

Page 9: ...777 22 1450 60 27 2 WD10712A 10 277 1 34 120 36 1 277 1 0 673 22 1450 60 27 2 WD10412A 10 480 1 34 120 20 8 480 1 0 388 22 1450 60 27 2 WD10832A 10 208 3 34 120 27 8 208 1 0 896 22 1450 60 27 2 WD10232A 10 240 3 34 120 24 1 240 1 0 777 22 1450 60 27 2 WD10432A 10 480 3 34 120 12 0 480 1 0 388 22 1450 60 27 2 WD10632A 10 600 3 34 120 9 6 240 1 1 8 33 2400 75 34 WD12812A 12 5 208 1 42 650 60 1 208 1...

Page 10: ...otra forma de uso no recomendada por el fabri cante puede ser causa de incendio choque eléctrico o daños per sonales 12 Al realizar la instalación vea las advertencias y precauciones adi cionales en las iNsTruCCioNEs DE iNsTALACiÓN 13 Para garantizar una operación segura y eficiente y para extender la vida útil de su calefactor manténgalo limpio Vea las iNsTruC CioNEs DE MANTENiMiENTo NO ES PARA U...

Page 11: ...es NOTA IMPORTANTE Par de apriete de los terminales de tornillo en la instalación Durante el transporte es posible que las conexiones de los terminales de tornillo se aflojen Después de la instalación antes de conectar la alimentación eléctrica al calefactor revise las conexiones de los terminales de tornillo para verificar que cumplan con el valor de par de apriete recomendado de 3 9 N m 35 lb pu...

Page 12: ... off el calefactor no funcionará NOTA si se suministra la opción de interruptor térmico con reposición manual el botón rEPosiCiÓN rEsET estará marcado y será accesi ble en el panel de control Este control de seguridad funcionará única mente si se sobrecalienta el calefactor INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Es importante mantener limpio este calefactor su calefactor le brindará muchos años de servici...

Page 13: ... 11013 003 1802 11013 021 15 1802 11013 004 1802 11013 005 1802 11013 006 1802 11012 027 20 1802 11013 007 1802 11013 008 1802 11012 010 25 1802 11013 001 1802 11013 002 1802 11013 003 1802 11012 011 30 1802 11013 004 1802 11013 005 1802 11013 006 1802 11013 022 39 1802 11013 009 1802 11013 023 Potencia del calefactor kW Paleta del ventilador 2 Limite 3 soporte de montaje 4 rejilla de entrada 5 re...

Page 14: ...01 5814 0003 003 240 120 5814 0003 003 480 120 5814 0003 005 600 120 5018 0005 005 5018 11005 001 5814 0003 003 490015027 fused 208 24 1 5018 0006 000 5018 11005 000 5814 0003 000 480034002 large units 240 24 5814 0003 000 480 24 5814 0003 002 208 120 1 5018 0006 001 5018 11005 001 5814 0003 003 240 120 5814 0003 003 480 120 5814 0003 005 Potencia del Tensión de Tensión de fases del selector de mo...

Page 15: ...A de pieza 40 4529 11009 031 60 4529 11009 032 100 4529 11009 033 125 4529 11009 034 Descripción Número de pieza Termostato 13 5813 11010 000 Junta no se muestra 5206 11009 000 Interruptor de desconexión 14 Otras piezas ...

Page 16: ...A y Por LA PrEsENTE sE DECLiNA y EXCLuyE DE EsTE ACuErDo ToDA gArANTÍA iMPLÍCiTA DE CoMErCiABiLiDAD y ADECuACiÓN A uN ProPÓsiTo PArTiCuLAr quE EXCEDA LAs gArANTÍAs EXPrEsAs ANTEDiCHAs MArLEy ENgiNEErED ProDuCTs No sE HArÁ rEsPoNsABLE Por DAÑos CoNsiguiENTEs quE sE ProDuzCAN CoN rEsPECTo AL ProDuCTo EN BAsE yA sEA A NEgLigENCiA AgrAVio rEsPoNsABiLiDAD EsTriCTA o CoNTrATo Algunos estados o jurisdicc...

Page 17: ...3 22 1450 60 27 2 WD10412A 10 480 1 34 120 20 8 480 1 0 388 22 1450 60 27 2 WD10832A 10 208 3 34 120 27 8 208 1 0 896 22 1450 60 27 2 WD10232A 10 240 3 34 120 24 1 240 1 0 777 22 1450 60 27 2 WD10432A 10 480 3 34 120 12 0 480 1 0 388 22 1450 60 27 2 WD10632A 10 600 3 34 120 9 6 240 1 1 8 33 2400 75 34 WD12812A 12 5 208 1 42 650 60 1 208 1 1 793 27 1450 60 27 2 WD12212A 12 5 240 1 42 650 52 1 240 1...

Page 18: ...ilisation non recommandée par le constructeur peut entraîner un départ d incendie une commotion électrique ou des blessures aux personnes 12 Lors de l installation voyez les iNsTruCTioNs D iNsTALLATioN pour des mises en gardes et précautions supplémentaires 13 Pour un fonctionnement sûr et efficace et pour prolonger sa durée de service gardez votre radiateur propre Voyez les iNsTruCTioNs D ENTrETi...

Page 19: ... américaine NEC et les normes locales NOTE IMPORTANTE Couple des bornes à vis d installation Durant le transport il est possible que les connexions par cosses à visser se soient desserrées Après l installation avant de mettre sous tension l appareil de chauffage vérifiez toutes les connexions par borne à vis leur serrage doit être à un couple d au moins 35 in lbs 3 9 N m un outil est inclus pour r...

Page 20: ...position d arrêt off le radiateur ne fonc tionnera pas REMARQUE si une option de restauration manuelle de la coupure sur dépassement de limite est fournie un bouton de restauration marqué rEsET sera accessible sur le tableau de commandes Ce dispositif de sécurité ne déclenchera que si le radiateur passe en surchauffe INSTRUCTIONS D ENTRETIEN il est important de garder propre le radiateur Votre rad...

Page 21: ...600 V 2 1802 11012 001 1802 11012 002 1802 11012 003 3 1802 11012 001 1802 11012 002 1802 11012 003 1802 11012 004 1802 11012 004 5 1802 11012 005 1802 11012 006 1802 11012 007 1802 11012 008 1PH 1802 11012 027 1802 11012 007 3 PH 7 5 1802 11012 011 1802 11012 012 1802 11012 009 1802 11012 008 1802 11012 027 10 1802 11012 010 1802 11012 011 1802 11012 012 1802 11012 013 1802 11012 028 12 5 1802 11...

Page 22: ...4 0003 003 240 120 5814 0003 003 480 120 5814 0003 005 600 120 5018 0005 005 5018 11005 001 5814 0003 003 490015027 fused 208 24 1 5018 0006 000 5018 11005 000 5814 0003 000 480034002 large units 240 24 5814 0003 000 480 24 5814 0003 002 208 120 1 5018 0006 001 5018 11005 001 5814 0003 003 240 120 5814 0003 003 480 120 5814 0003 005 Puissance de Tension secteur Tension de Phase du Commutateur de m...

Page 23: ...N de en courant pièce 40 4529 11009 031 60 4529 11009 032 100 4529 11009 033 125 4529 11009 034 Description N de pièce Thermostat 13 5813 11010 000 Joint non montré 5206 11009 000 Interrupteur de coupure 14 Divers ...

Page 24: ...NCE À uN usAgE quELCoNquE ALLANT Au DELÀ DE LA gArANTiE EXPrEssE Ci DEssus EsT PAr LEs PrÉsENTEs rÉfuTÉE ET EXCLuE DE CETTE ENTENTE LA soCiÉTÉ MArLEy ENgiNEErED ProDuCTs NE PEuT sous AuCuNE CirCoNsTANCE ÊTrE rEsPoNsiBLE DE quELquE DoiMMAgE ACCEssoirE AssoCiÉ À CE ProDuiT sANs qu iL soiT PossiBLE D iNVoquEr uNE NÉgLigENCE uN DÉLiT CiViL uNE rEsPoNsABiLiTÉ sTriCTE ou uNE oBLigATioN CoNTrACTuELLE Pui...

Reviews: