background image

2

Sicherheitshinweise

•  Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssys-

tem (Märklin Wechselstrom-Transformator 6647, Märklin 

Delta, Märklin Digital oder Märklin Systems) eingesetzt 

werden. 

Nur Transformatoren verwenden, die Ihrer örtlichen 

Netzspannung entsprechen.

Keinesfalls Transformatoren für eine Netzspannung 

von 220 V bzw. 110 V einsetzen.

•  Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle gleichzeitig 

versorgt werden. 

•  Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der 

Gebrauchsanleitung zu Ihrem Betriebssystem. 

•  Für den konventionellen Betrieb der Lok muss das 

Anschlussgleis entstört werden. Dazu ist das Entstörset 

74046 zu verwenden. Für Digitalbetrieb ist das Entstörset 

nicht geeignet.

!

Safety Warnings

•  This locomotive is to be used only with an operating 

system designed for it (Märklin 6646/6647 AC transformer, 

Märklin Delta, Märklin Digital or Märklin Systems).  

Use only transformers rated for your local hosehold 

power. 

Do not under any circumstances use transformers 

rated for 220 volts or 110 volts   

•  This locomotive must never be supplied with power from 

more than one transformer. 

•  Pay close attention to the safety warnings in the 

instructions for your operating system.  

•  The feeder track must be equipped to prevent interference 

with radio and television reception, when the locomotive 

is to be run in conventional operation. The 74046 interfe-

rence suppression set is to be used for this purpose.

!

WARNUNG!

 Dieses Produkt enthält Magnete. Das Verschlu-

cken von mehr als einem Magneten kann unter Umständen 

tödlich wirken. 

Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen. 

 Dieses Produkt enthält Magnete. Das Verschlu-

cken von mehr als einem Magneten kann unter Umständen 

Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen. 

 Dieses Produkt enthält Magnete. Das Verschlu-

cken von mehr als einem Magneten kann unter Umständen 

Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen. 

cken von mehr als einem Magneten kann unter Umständen 

Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen. 

cken von mehr als einem Magneten kann unter Umständen 

Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen. 

!

cken von mehr als einem Magneten kann unter Umständen 

cken von mehr als einem Magneten kann unter Umständen 

!

cken von mehr als einem Magneten kann unter Umständen 

cken von mehr als einem Magneten kann unter Umständen 

!

cken von mehr als einem Magneten kann unter Umständen 

WARNING!

 This product contains magnets. Swallowing 

more than one magnet may cause death in certain 

circumstances. 

If necessary, see a doctor immediately.

 This product contains magnets. Swallowing 

more than one magnet may cause death in certain 

If necessary, see a doctor immediately.

 This product contains magnets. Swallowing 

more than one magnet may cause death in certain 

If necessary, see a doctor immediately.

more than one magnet may cause death in certain 

If necessary, see a doctor immediately.

more than one magnet may cause death in certain 

If necessary, see a doctor immediately.

!

more than one magnet may cause death in certain 

more than one magnet may cause death in certain 

!

more than one magnet may cause death in certain 

more than one magnet may cause death in certain 

!

more than one magnet may cause death in certain 

Summary of Contents for DHG 700

Page 1: ...Modell der Baureihe DHG 700 29180 D GB F NL ...

Page 2: ...nem Magneten kann unter Umständen tödlich wirken Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen Dieses Produkt enthält Magnete Das Verschlu cken von mehr als einem Magneten kann unter Umständen Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen Dieses Produkt enthält Magnete Das Verschlu cken von mehr als einem Magneten kann unter Umständen Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen cken von mehr ...

Page 3: ...stion de plusieurs aimants peut être mortelle Le cas échéant consulter immédiatement un médecin Ce produit contient des aimants L ingestion de plusieurs aimants peut être mortelle Le cas échéant consulter immédiatement un médecin Ce produit contient des aimants L ingestion de plusieurs aimants peut être mortelle Le cas échéant consulter immédiatement un médecin Ce produit contient des aimants L in...

Page 4: ...de un imán puede ser mortal según las circunstancias En este caso acudir inmediatamente a un médico Este producto contiene imanes Ingerir más de un imán puede ser mortal según las circunstancias En este caso acudir inmediatamente a un médico más de un imán puede ser mortal según las circunstancias En este caso acudir inmediatamente a un médico más de un imán puede ser mortal según las circunstanci...

Page 5: ... oder Umbau verantwortliche Person und oder Firma bzw der Kunde Function Possible operating systems 6646 6647 Märklin Transformer Märklin Delta Märklin Digital Märklin Systems Recognition of the mode of operation automatic Addresses that can be set 01 80 Address set at the factory 72 Adjustable acceleration braking delay simul taneous Adjustable maximum speed Setting the locomotive parameters addr...

Page 6: ...rouver que le montage des pièces d autres fabricants sur des produits Märklin ou la transformation des produits Märklin n est pas à l origine des défauts et ou dommages apparus Werking Mogelijke bedrijfssystemen Märklin Transformer 6647 Märklin Delta Märklin Digital Märklin Systems Herkenning van het bedrijfssysteem automatisch Instelbare adressen 01 80 Vanaf de fabriek ingesteld 72 Instelbare opt...

Page 7: ...dos Funzionamento Possibili sistemi di funzionamento Märklin Transformer 6647 Märklin Delta Märklin Digital Märklin Systems Riconoscimento del tipo di funzionamento automatico Indirizzi impostabili 01 80 Indirizzo di fabbrica 72 Ritardo di avviamento frenatura modificabile simultanea mente Velocità massima modificabile Regolazione dei parametri della locomotiva indirizzo ritardo di avviamento frenat...

Page 8: ...ichtingstoets Tecla alumbrado Tasto luci function off Licht Taste Headlight Button Touche éclairage Verlichtingstoets Tecla alumbrado Tasto luci Taste f0 Button f0 Touche f0 Toets f0 Tecla f0 Tasto f0 f1 Taste 1 Button 1 Touche 1 Toets 1 Tecla 1 Tasto 1 Taste 1 Button1 Touche 1 Toets 1 Tecla 1 Tasto 1 ABV f4 Taste 4 Button 4 Touche 4 Toets 4 Tecla 4 Tasto 4 Taste f4 Button f4 Touche f4 Toets f4 Te...

Page 9: ...eleration Braking Delay Temopri sation accélération freinage Optrek afremvertraging Regulación arranque y frenado Ritardo di avviamento frenatura 03 01 31 Höchstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad máxima 05 01 63 Rückstellen auf Serienwerte Reset to series value Remettre aux valeurs de série Terugzetten naar serie instellingen Restablecer los valores de serie ...

Page 10: ...an het sleepcontact Cambio del patín toma corriente Sostituzione del pattino 2 mm Lokomotiv Gehäuse abnehmen Removing the locomotive body Enlever la caisse de la locomotive Locomotiefkap verwijderen Retirar la carcasa de la locomotora Smontaggio della sovrastruttura della locomotiva ...

Page 11: ...0 Betriebsstunden Lubrication after approximately 40 hours of operation Graissage après environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamientoI Lubrificazione dopo circa 40 ore di funzionamento ...

Page 12: ...12 Haftreifen auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adhérence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza ...

Page 13: ...ger les ampoules Gloeilamp vervangen Sustituir la bombilla Cambiare la lampadina 610 080 Motor Bürsten auswechseln Changing motor brushes Changer les balais du moteur Koolborstels vervangen Cambio de las escobillas Sostituzione delle spazzole del motore ...

Page 14: ...14 1 2 4 6 5 3 5 8 7 10 11 9 13 12 16 14 15 15 18 27 26 25 28 29 14 15 15 16 17 30 31 32 22 20 19 21 22 23 24 13 12 27 Details der Darstellung können von dem Modell abweichen ...

Page 15: ...790 12 Steckfassung 604 180 13 Glühlampe 610 080 14 Geländer 109 325 15 Puffer 761 070 16 Kupplungshaken 399 740 17 Seitenteil links 109 327 18 Seitenteil rechts 109 326 19 Feldmagnet 389 000 20 Anker 386 820 21 Motorschild 386 940 22 Motorbürsten 601 460 23 Lötfahne 231 470 24 Zylinderschraube 785 140 25 Beisatzrad 239 160 26 Zwischenrad 237 310 27 Lagerbolzen 240 970 28 Haftreifen 7 154 29 Tragg...

Page 16: ...ie GmbH This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation 133102 0808 HaEf www maerklin com api ...

Reviews: