21
Schaltbare Funktionen / Controllable Functions / Fonctions commutables / Schakelbare functies
Funciones posibles / Funzioni commutabili / Kopplingsbara funktioner / Styrbare funktioner
STOP
mobile station
systems
6647
66045
6021
60652
Rauchgenerator
2)
Smoke Generator
2)
Générateur fumigène
2)
Rookgenerator
2)
Generador fumígeno
2)
Apparato fumogeno
2)
Rökgenerator
2)
Røggenerator
2)
Dauernd ein 1)
Always on 1)
Activé en
permanence 1)
Continu aan 1)
Siempre
encendido 1)
Accesa in
permanenza 1)
Permanent till 1)
Konstant tændt 1)
Dauernd ein 1)
Always on 1)
Activé en
permanence 1)
Continu aan 1)
Siempre
encendido 1)
Accesa in
permanenza 1)
Permanent till 1)
Konstant tændt 1)
f1
Taste bei Symbol
Button next to symbol
Touche à côté symbole
Toets naast symbol
Tecla al lado del simbolo
Tasto vicino al simbolo
Tangent bredvid symbol
Tast ved siden af symbol
Rangiergang (nur ABV)
Low speed Switching Range (only ABV)
Mode manœuvre (uniquement ABV).
Rangeerstand (alleen ABV)
Marcha maniobras (ABV)
Andatura da manovra (solo ABV)
Rangergång (andast ABV)
Rangergear (kun ABV)
-
-
f4
Taste bei Symbol
Button next to symbol
Touche à côté symbole
Toets naast symbol
Tecla al lado del simbolo
Tasto vicino al simbolo
Tangent bredvid symbol
Tast ved siden af symbol
2) = Gehört nicht zur Serienausstattung. • Locomotive does not come from the factory with this installed. • Ne fait pas partie de l’équipement
de série. • Behoort niet tot de standaarduitrusting. • No forma parte de la entrega de serie. • Non fa parte dell’equipaggiamento di serie. •
Ingår inte i serieutförandet. • Er ikke med i serieudstyret.
Summary of Contents for baureihe 38
Page 1: ...Modell der Baureihe 38 P8...
Page 31: ...31 610 080...