background image

12

5. Funcionamiento del puente giratorio 

Con la unidad de control se determina el sentido de 

giro y el modo de funcionamiento de la plataforma 

giratoria (Fig. 1).
Con el selector giratorio derecho se preselecciona 

el sentido de giro para el modo de giro paso a paso 

o para el modo continuo.
 

Giro hacia la derecha (horario) 

 

Giro hacia la izquierda (antihorario) 

En la posición central el selector giratorio, el ac

-

cionamiento de la plataforma está desconectado. 
Con el interruptor deslizante izquierdo se arranca 

en el sentido elegido la plataforma giratoria. 
En la posición inferior (modo paso a paso), la 

plataforma giratoria, al pulsar la tecla, avanza un 

segmento de borde (7,5°) y se detiene automática

-

mente. Los pasos individuales de avance son inde

-

pendientes de las conexiones de vía montadas. 
En la posición superior (modo continuo), el 

interruptor deslizante se enclava y la plataforma 

giratoria permanece en servicio. Inmediatamente 

antes de alcanzar la posición deseada, el inter

-

ruptor deslizante debe desenclavarse desplazán

-

dolo hacia la posición central – 0 –, tras lo cual 

la plataforma giratoria se detiene en el siguiente 

segmento del borde. 

¡Nota improtante! 

Apretar la tecla para imüulsar Start 

hasta que se mueva la plataforma (apróx. 1 

segundo). En caso de anomalías, leer por favor el 

capítulo 6 de las instrucciones de uso y no cambiar 

al funcionamiento continuo 

. El motor se 

podría dañar. 
En el caso de modo continuo ininterrumpido puede 

sobrecargarse el accionamiento a la plataforma 

giratoria. Por este motivo, el modo continuo debe 

interrumpirse al cabo de aproximadamente una 

vuelta completa de la plataforma (360°) durante al 

menos 10 segundos. 
En los trabajos de mantenimiento o readaptación 

del puente giratorio, es posible moverlo también 

manualmente. Para ello, puede desacoplarse el 

accionamiento con la palanca manual situada 

frente al depósito de máquinas (Fig. 5). Para poder 

girar libremente la plataforma debe replegarse la 

palanca hasta el centro. Empujando la palanca 

de mano hacia fuera es posible arrancar in situ el 

accionamiento de la plataforma con la unidad de 

control conectada. 
Durante el funcionamiento de la plataforma girato

-

ria no está permitido desconectar la alimentación 

eléctrica de la maqueta de trenes.

6. Circulación 

La vía de la plataforma se alimenta constante

-

mente a la tensión de tracción conectada (trans

-

formador convencional o sistema digital). 
Por tanto, en el modo digital permanece operativa 

una función auxiliar activada de las locomotoras 

(p. ej., luz o humo).
A través de la plataforma giratoria se alimenta 

cada una de las conexiones de vía acopladas, 

permaneciendo desconectadas las restantes 

conexiones de vía. De este modo está garantizada 

la protección (sobre todo en circulación conven

-

cional) contra el acceso por descuido al puente 

giratorio fuera de la plataforma giratoria.
Si se desea circular por otras vías de acceso y es

-

tacionamiento también con la plataforma giratoria 

en otra posición (sobre todo en circulación digital), 

es posible alimentar adicionalmente dichas vías 

a través de vías de conexión (2290) o conexiones 

del conductor central y de masa (7504 y 7500). De 

esta manera es posible estacionar locomotoras 

digitales también con la iluminación encendida o 

con el vapor en marcha. 
Los paneles de señales adjuntos pueden enchuf

-

arse en ambos extremos de la plataforma y deben 

quedar mirando hacia afuera.
Las averías de la mecánica al arrancar el accio

-

namiento de la plataforma pueden eliminarse mo

-

viendo una o varias veces hacia afuera la palanca 

manual situada frente al depósito de máquinas 

(Fig. 5).

7. Anomalías funcionales 

Si la plataforma giratoria se detiene entre dos 

posiciones como consecuencia de un corte 

de corriente, debe extraerse hasta el centro la 

palanca manual para efectuar el desacoplamiento 

y debe girarse manualmente la plataforma hasta la 

conexión de vía inmediata siguiente. 
En el caso de anomalías en circulación (p. ej., 

marcha inestable), deben revisarse en primer 

lugar las conexiones del puente giratorio y de la 

unidad de control. Si no se observa nada extraño, 

la presencia de anomalías funcionales puede 

estar indicando que es preciso realizar trabajos de 

mantenimiento.

8. Mantenimiento y conservación 

Nota importante:

El motor y el reductor vienen suficientemente 

lubricados de fábrica. ¡No lubricar con aceite! 

¡Peligro de dañarlos! 
Si como consecuencia del ensuciamiento del 

sistema de alimentación eléctrica se producen 

anomalías funcionales, es posible desmontar la 

plataforma. Para ello es preciso retirar dos seg

-

mentos de borde opuestos y colocar la plataforma 

entre los huecos (Fig. 6, Fig. 5). Después de soltar 

el tornillo por el punto de giro es posible retirar la 

plataforma hacia arriba y extraerla del foso. Las 

vías de contacto del pivote central y las lengüetas 

de contacto de la plataforma deben limpiarse con 

cuidado. 
Atención: Las lengüetas de contacto situadas bajo 

el centro y bajo los extremos de la plataforma no 

deben deformarse. ¡Tratarlas con cuidado! En el 

ensamblaje, asegurarse de que ambas tapas de 

rejilla y las lengüetas de contacto queden perfec

-

tamente asentadas bajo el tornillo (Fig. 8). 
Por lo demás, la mecánica del accionamiento de 

la plataforma está exenta de mantenimiento. ¡En

-

cargue las reparaciones necesarias en la unidad 

de accionamiento únicamente a su representante 

profesional de Märklin-Service!
¡Si se realizan intervenciones inadecuadas, se 

producirán daños irreparables!

Summary of Contents for 7286

Page 1: ...Drehscheibe 7286...

Page 2: ...2 Deutsch 3 English 5 Fran ais 7 Nederlands 9 Espa ol 11 Italiano 13 Svenska 15 Dansk 17...

Page 3: ...anschl sse k nnen mit dem Erg nzungs Satz 7287 um jeweils 3 erweitert werden Zum Austausch von Rand Segmenten ist die Dreh b hne aus dem betreffenden Bereich herauszu fahren Dazu kann der Antrieb mit...

Page 4: ...hne werden die jeweils ange fahrenen Gleisanschl sse gespeist die brigen Gleisanschl sse sind abgeschaltet Damit ist vor allem bei konventionellem Fahrbetrieb die verse hentliche Zufahrt zur Drehsche...

Page 5: ...ed with the turntable can be expand ed by 3 tracks with the 7287 Extension Set To change edge segments in a particular location the turntable deck must be turned away from that area The machanism can...

Page 6: ...oke tracks lined up with the deck are supplied with power by the latter all other spoke tracks are shut off This insures that no locomo tive accidentally approaches the turntable from a spoke track no...

Page 7: ...a plate forme de son logement si l on veut proc der un changement de segments de bordure Le d saccouplement du moteur s ffectue au moyen de la commande manuelle situ e en face du b timent des machines...

Page 8: ...sont aliment s par la plate forme les autres sont d connect s Ceci pr serve d un engagement erron sur la plaque tournante en dehors de la plate forme principalement en trafic convention nel En cas de...

Page 9: ...nfiguratie toe De 6 railaansluitingen die seriematig reeds aangebracht zijn kunnen met de uitbreidingsset 7287 met telkens 3 uitgebreid worden Om randsegmenten uit te wisselen moet de draaibrug buiten...

Page 10: ...uitingen gevoed de andere railaansluitin gen zijn afgeschakeld Daarmee is vooral in het traditionele rijbedrijf onbedoeld oprijden op de draaischijf naast de draaibrug beveiligd Moeten andere toevoer...

Page 11: ...6 conexiones de v a de serie puede ampliarse en 3 con el set complementario 7287 Para sustituir los segmentos del borde es preciso retirar la plataforma giratoria de la zona afectada Para tal fin pued...

Page 12: ...aneciendo desconectadas las restantes conexiones de v a De este modo est garantizada la protecci n sobre todo en circulaci n conven cional contra el acceso por descuido al puente giratorio fuera de la...

Page 13: ...dizionale non pi necessario in caso di pilotaggio Digital con il cor redo di equipaggiamento successivo 7687 e con il quadro di comando Digital In caso di esercizio di marcia tradizionale le boccole B...

Page 14: ...ponte girevole vengono alimentate le connessioni di binario rispettivamente avvicinate le altre connessioni di binario sono disattivate In tal modo soprattutto in caso di esercizio di marcia tradizion...

Page 15: ...ll de markerade ing ngarna Ing ng 1 svart kabel 2 bl kabel och 3 gr n kabel K rkontrollens elmatning kopplas till utg ngarna f r fast belysningsstr m markerade L och 0 p en M rklin H0 transformator el...

Page 16: ...ras str mmatningen f r r lsen till och fr n v ndskivans v ndbrygga Detta r s rskilt viktigt vid analog k rning nskar man k ra p sticksp r och uppst llnings sp r som r isolerade fr n anl ggningen och i...

Page 17: ...ning til det nskede sporanl g De 6 standard sportilslutnin ger kan udvides med suppleringss ttet 7287 med 3 for hver Ved udskiftning af kantsegmenter skal selve drejeskiven k res ud af det p g ldende...

Page 18: ...tninger som benyttes de vrige sportilslutninger er afbrudte Dermed er der frem for alt ved konventionel drift sikret mod at drejeskiven fejlagtigt befares uden for selve skivens spor Hvis andre tilf r...

Page 19: ...ge rood rojo rosso r d r d gelb yellow jaune geel amarillo giallo brun brun schwarz black noir zwart negro nero svart sort blau blue bleu blauw azul blu bl bl gr n green vert groen verde verde gr n gr...

Page 20: ...20 340 mm 335 mm 310 mm 386 mm 310 mm 464 mm 232 mm 232 mm 25 mm Abb 1a Ill 1a Fig 1a Afb 1a Fig 1a Fig 1a Bild 1a Fig 1a Abb 2 Ill 2 Fig 2 Afb 2 Fig 2 Fig 2 Bild 2 Fig 2...

Page 21: ...07 2201 2293 2263 1 7286 2291 2291 5106 5106 5201 5206 5107 5210 5202R 7286 2206 2206 2206 2206 2206 2206 2206 2206 2206 2206 2 2 0 6 2 2 0 6 7288 72881 72883 7 2 8 8 7 2 8 8 1 7 2 8 8 3 M Abb 4 Ill 4...

Page 22: ...22 Abb 5 Ill 5 Fig 5 Afb 5 Fig 5 Fig 5 Bild 5 Fig 5 Abb 6 Ill 6 Fig 6 Afb 6 Fig 6 Fig 6 Bild 6 Fig 6 Abb 8 Ill 8 Fig 8 Afb 8 Fig 8 Fig 8 Bild 8 Fig 8 Abb 7 Ill 7 Fig 7 Afb 7 Fig 7 Fig 7 Bild 7 Fig 7...

Page 23: ...r draaischijf Ampliaci n para plataforma giratoria Ampliamento per la piattaforma girevole Utvidgning till lokbryggans rotationsriktning Udvidelse S t til pladespiller 7687 Digital Nachr stset Digital...

Page 24: ...Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Stra e 55 57 73033 G ppingen Germany www maerklin com 603113 0711 Ha2Ef nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH www maerklin com en imprint html...

Reviews: