Maquet HANAULUX blue 30 Operating Instructions Manual Download Page 12

Seite 12

Gebrauchsanweisung 

blue 

30/80 

 

 Decken- und Wandversion

56351056 / Index: B

ENGLISH

DEUTSCH

4.1

Replacing the light bulb

 ATTENTION:

Please make sure to use only replacement bulbs sup-
plied by Maquet as using other light bulbs would da-
mage the lighting system. Do not touch the glass body
of the halogen bulb with bare fingers.

The halogen bulbs significantly determine the

technical data for the HANAULUX operating theatre
lights. They are, therefore, accessories under the
terms of the law on medical products (§ 3 MPG) and
must therefore only be brought into circulation with
the CE symbol as this type of accessory.

4.1.1 Light head 

blue

 30 

(Fig. 2)

1. Press on 

locking mechanism (2)

 to disconnect and

then remove 

hood (1)

.

2. Disconnect 

power supply (3)

.

3. Push 

retaining wire (4)

 to one side and take 

bulb (5)

out towards the top.

4. Insert new bulb and secure by slotting in the retaining

wire into the 

recesses of the creamic base (6)

; re-

connect power supply.

5. Put the hooded lid back on such that it is placed around

the 

openings

 (7)

. Push lid on until the locking mecha-

nism snaps in and is evenly connected to the lid.

6. Check the lid for safe seat.

4.1.2 Light head 

Blue

 80 

(Fig. 3)

 ATTENTION:  

When the yellow signal lights up at the lower side of
light head 

blue

 80, this indicates that the reserve bulb

has taken over operation. To avoid a complete failure
of the lighting system please replace the main bulb in
due time.
The position of the main lamp is indicated by a dot on
the reflector shield.

1. Slightly push in 

lid (1)

 on the 

hood (2)

 and push to one

side.

2. Take out 

socket (5) 

towards to the top.

3. Remove brocken 

halogen bulb (3) 

from the side of

the connection lead.

4. Remove 

spare lamp (4)

 marked with "R" and put into

the socket of the main lamp.

5.  Put in new bulb into the socket of the spare lamp.
6. Put both lamps back into the reflector in a way that the

marked position "R" on the reflector and socket is
opposite. Put lid back on and check the lid for safe
seat.

4.1.1

blue

 30 Leuchtenkörper  

(Abb. 2)

1.

Haube (1)

 durch Drücken der 

Verriegelung (2)

 lösen

und abnehmen.

2.

Steckverbindung (3)

 lösen.

3.

Drahtsicherung (4)

 seitlich wegdrücken und 

Lampe

(5)

 nach oben entnehmen.

4. Neue Lampe einsetzen mit Drahtsicherung durch Ein-

rasten in die 

Vertiefung des Keramiksockels (6)

 si-

chern und Steckverbindung herstellen.

5. Haube so aufsetzen, daß die Haube in die 

Ausspa-

rungen (7)

 eingreift. Haube andrücken bis die Verrie-

gelung einrastet und bündig mit der Haube abschließt.

6. Sicheren Sitz der Haube prüfen.

4.1.2

Blue

 80 Leuchtenkörper  

(Abb. 3)

 ACHTUNG:  

Leuchtet das gelbe Signal an der Unterseite des
Leuchtenkörpers 

blue

 80 auf, ist die Ersatzlampe in

Funktion getreten. Um einen kompletten Ausfall des
Lichtsystems zu vermeiden, wechseln Sie bitte recht-
zeitig die Hauptlampe aus. Die Position der Reserve-
lampe ist durch einen "R"  auf dem Reflektor gekenn-
zeichnet.

1.

Deckel (1)

 auf der 

Haube (2)

 leicht Eindrücken und

zur Seite schieben.

2.

Fassung (5)

 zwischen den Federklammern heraus-

ziehen.

3. Defekte

 Hauptlampe (3 )

 auf der Seite der Anschluß-

leitung herausnehmen.

4. Die mit R gekennzeichnete 

Ersatzlampe (4)

 heraus-

nehmen und in die Fassung der Hauptlampe "einset-
zen .

5. Neue Halogenlampe an Position der Ersatzlampe ein-

setzen. (Handschuhe tragen).

6. Die beiden Lampen so in den Reflektor einsetzen, daß

die Kennbuchstaben R auf der Fassung und auf dem
Reflektor gegenüberliegen. Den Deckel verschließen
und den sicheren Sitz des Deckels prüfen.

4.1

Lampenwechsel

 ACHTUNG:Bei Verwendung von Original

Maquet Ersatzlampen sind die Einhaltung der Spezi-
fikationen für Beleuchtungsstärke, Wärmeabstrahlung
im Operationsfeld, homogenität des Lichtfeldes und
Lebensdauer der Halogenlampe gewährleistet.

Die Halogenglühlampen bestimmen wesentlich

die technischen Daten der medizinischen Leuchten
HANAULUX. Sie sind daher Zubehör im Sinne des
Medizinprodukte - Gesetzes (§3 MPG) und dürfen da-
her nur als solches mit dem CE-Zeichen in Verkehr
gebracht werden.

Summary of Contents for HANAULUX blue 30

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Operating instructions HANAULUX blue 30 80 F r alle HANAULUX blue 30 80 Decken und Wandmodelle For all HANAULUX blue 30 80 wall and ceiling models SURGICAL WORKPLACES...

Page 2: ...2 1 Demontieren montieren 11 3 2 2 Sterilisieren 11 3 3 Wartung 11 4 Instandsetzung 12 4 1 Lampenwechsel 12 4 1 1 blue 30 Leuchtenk rper 12 4 1 2 blue 80 Leuchtenk rper 12 4 2 Bremskraft am Leuchtenk...

Page 3: ...y 11 3 2 2 Sterilisation 11 3 3 Maintenance 11 4 Repair 12 4 1 Replacing the light bulb 12 4 1 1 Light head blue 30 12 4 1 2 Light head blue 80 12 4 2 Adjusting the brake pressure of the light head 14...

Page 4: ...ene Marken der Maquet Alle anderen in dieser Gebrauchsanweisung genann ten Marken sind ausschlie liches Eigentum der be treffenden Hersteller Ausgabedatum 10 98 Dear user These instructions for use ar...

Page 5: ...warnt vor Verbrennungsgefahr an hei en Oberfl chen ACHTUNG Gebrauchsanweisung beachten LAMPENAUSFALL am Leuchtenk rper blue 80 CE Konformit tskennzeichnung 1 1 Explanation of symbols There is a number...

Page 6: ...den Betrieb in explo sionsgef hrdeten Bereichen geeignet Das Leuchtensystem ist nicht zur Verwendung in brenn baren Gemischen von An sthesiemitteln mit Luft oder Sauerstoff oder Lachgas geeignet Die U...

Page 7: ...ative Feuchte 10 75 Luftdruck 500hPa 1060hPa danach gelten die Werte der Betriebsbedingungen Ger t keinen starken Ersch tterungen aussetzen 1 2 4 Disposal The following storage conditions apply for up...

Page 8: ...on a brilliant light of 30 000 lux is provided by the blue 30 light head or one of 80 000 lux is provided by the blue 80 light head 2 Betrieb Abb 1 2 1 Komponenten des Leuchtensystems HANAULUX blue 30...

Page 9: ...8 EIN AUS Schalter 9 Sterilisierbarer Handgriff 10 Halogenlampe 11 Reflektor 12 Lichtpunktkaskade 13 Zylindrisches Leuchtfeld Figure 1 1 Canopy with integrated ceiling flange and wall anchorage 2 Spac...

Page 10: ...ichen Reinigungs Desinfektionsmittel und deren uns nicht bekannte Wechselwirkung mit den eingesetzten Kunst stoffen k nnen Sch digungen beim Einsatz anderer Mitteln nicht ausgeschlossen werden 3 Maint...

Page 11: ...all damaged handles showing cracks or deformations because these could fall down into the wound 3 3 1 Assembly disassembly Push in the spherical catch of the handle and pull handle off downwards Push...

Page 12: ...rked position R on the reflector and socket is opposite Put lid back on and check the lid for safe seat 4 1 1 blue 30 Leuchtenk rper Abb 2 1 Haube 1 durch Dr cken der Verriegelung 2 l sen und abnehmen...

Page 13: ...iefung des Keramiksockels 7 Aussparungen Abbildung 3 1 Deckel 2 Haube 3 Ersatzlampe 4 Fassung 5 Hauptlampe 6 Kennung Reservelampe 2 1 4 5 6 7 3 Figure 2 1 Hood 2 Locking mechanism 3 Plug connection of...

Page 14: ...Leuchtenk rper ver ndert werden 4 3 Ersatzteile 4 2 Adjusting the brake pressure of the li ght head NOTE The brakes of the light head are set during installati on Like all mechanical parts the brakes...

Page 15: ...gelung 3 Bremsschraube 4 Halteschraube nicht l sen 5 Aussparungen Abbildung 5 1 Bremsschraube 2 Halteb gel des Leuchtenk rpers 2 1 3 4 5 1 2 Figure 4 1 Hood 2 Locking mechansm 3 Brake pressure adjusme...

Page 16: ...pe Falsche Lampe n Falsche Versorgungsspannung Lampe berpr fen und ggf ersetzen Versorgungsspannung durch einen Elektriker berpr fen lassen Kap 4 1 Farbverf lsch ungen Falsche Lampe n Lampe ersetzen K...

Page 17: ...ife cycle of bulb too short wrong bulb s wrong voltage supplied check bulb and replace if necessary have electrician check supply voltage ch 4 1 maladjusted colours wrong bulb s replace bulb ch 4 1 li...

Page 18: ...hnischen Daten liegt die DIN 5035 Teil 3 und Teil 6 zugrunde blue 30 S Versionen mit zus tzlicher W rmefilterung zweistufige W rmefilterung Elektrische Daten HANAULUX blue 30 HANAULUX blue 80 Versorgu...

Page 19: ...ransfer filter two stage heat transfer filter Elektrical Data HANAULUX blue 30 HANAULUX blue 80 Supply voltage terminal with nominal voltage on primary side wall mounted models ceiling mounted models...

Page 20: ...1056 Index B Ausgabe Edition 10 98 Index B Ident Nummer 56 351 056 MAQUET Vertrieb und Service Deutschland GmbH Kehler Stra e 31 D 76437 Rastatt Tel 49 7222 932 0 Fax 49 7222 932 571 Service Hotline 4...

Page 21: ...Mode d emploi Instrucciones de servicio HANAULUX blue 30 80 Tous mod les HANAULUX blue 30 80 muraux ou suspendus Para todos los modelos de techo y de pared HANAULUX blue 30 80 SURGICAL WORKPLACES...

Page 22: ...aintenance 11 4 1 Remplacement de la lampe 12 4 1 1 Corps d clairage blue 30 12 4 1 2 Corps d clairage blue 80 12 4 2 Ajustage de la force de freinage au corps d clairage 14 4 2 1 Corps d clairage blu...

Page 23: ...5 Mantenimiento 4 Reparaci n 12 4 1 Cambio de bombilla 12 4 1 1 Cuerpo de l mpara blue 30 12 4 1 2 Cuerpo de l mpara blue 80 12 4 2 Reajuste de la fuerza de freno en el cuerpo de l mpara 14 4 2 1 Cuer...

Page 24: ...99 1 Indicaciones correspondientes a estas instrucciones de servicio 1 Remarques concernant le pr sent mode d emploi Estimado cliente Estas instrucciones de servicio est n destinadas al personal m dic...

Page 25: ...1 2 S mbolos sobre la l mpara SUPERFICIE CALIENTE Peligro de sufrir quema duras en superficies calientes ATENCION Observe las instrucciones de servicio FALLO DE BOMBILLA en el cuerpo de l mpara blue...

Page 26: ...e una zona deter minada del cuerpo del paciente con fines de recono cimiento o intervenci n quir rgica en cl nicas y con sultas m dicas Una l mpara individual blue 30 80 es apropiada s lo para interve...

Page 27: ...log nes HANAULUX peuvent tre li min es avec les ordures m nag res 1 2 3 Transporte y almacenamiento Hasta 15 semanas se aplican las siguientes condiciones de almacenamiento Temperatura 25 C 70 C Humed...

Page 28: ...n la lampe operatoire produit une lu mi re brillante de 30 000 lux d intensit blue 30 ou de 80 000 lux d intensit blue 80 2 SERVICIO FIG 1 2 1 COMPONENTES DEL SISTEMA DE IL UMINACION HANAULUX blue 30...

Page 29: ...halog ne 11 R flecteur 12 Cascade de points lumineux 13 Champ d clairage cylindrique ILLUSTRATION Figura 1 1 Suspensi n con tubo de brida integrado y fijaci n al techo 2 Tubo distanciador con eje cen...

Page 30: ...n la lampe operatoire produit une lu mi re brillante de 30 000 lux d intensit blue 30 ou de 80 000 lux d intensit blue 80 2 SERVICIO FIG 1 2 1 COMPONENTES DEL SISTEMA DE IL UMINACION HANAULUX blue 30...

Page 31: ...halog ne 11 R flecteur 12 Cascade de points lumineux 13 Champ d clairage cylindrique ILLUSTRATION Figura 1 1 Suspensi n con tubo de brida integrado y fijaci n al techo 2 Tubo distanciador con eje cen...

Page 32: ...autre Refermer le couvercle et s assurer qu il est bien en place 4 1 CAMBIO DE BOMBILLA ATENCI N La utilizaci n de bombillas de repuesto originales Maquet determinan fundamentalmente los datos t c ni...

Page 33: ...vertures Figure 3 1 Couvercle 2 Capot 3 Arceau de maintien 4 Lampe de rechange 5 Monture 6 Lampe principale 7 Marquage de la lampe principale 2 1 4 5 6 7 3 FIGURA Figura 2 1 Cubierto 2 Cierre 3 Conect...

Page 34: ...rilizable blue 56053025 Bombilla de repuesto 24V para blue 30 56053010 Bombilla de repuesto 24V para blue 80 56053026 4 2 R glage de la force de freinage au corps d clairage CONSEIL Les freins sont aj...

Page 35: ...freinage 4 Vis de maintien ne pas desserrer 5 Ouvertures Figure 5 1 Vis de freinage 2 Arceau de maintien du corps d clairage 2 1 3 4 5 1 2 ILLUSTRATIONS FIGURA Figura 4 1 Cubierta 2 Cierre 3 Tornillo...

Page 36: ...s inadapt e s Tension d alimentation incorrecte V rifier et ventuellement remplacer la lampe Faire v rifier la tension d alimentation par un lectricien Ch 4 1 D naturation des couleurs Lampe s inadap...

Page 37: ...adecuada s Tensi n de alimentaci n incorrecta Comprobar bombilla y si necesario cambiarla Un electricista debe comprobar la tensi n de alimentaci n Cap 4 1 Colores no naturales Bombilla s inadecuada s...

Page 38: ...300 K Toutes donn es d clairage selon DIN 5035 parties 3 et 6 Versions blue 30 S avec filtrage suppl mentaire de la chaleur Double filtrage de la chaleur Caract ristiques lectriques HANAULUX blue 30...

Page 39: ...s los datos luminot cnicos se basan en DIN 5035 parte 3 y 6 Versiones blue 30 S con filtro t rmico adicional Filtro t rmico de dos capas Datos el ctricos HANAULUX blue 30 HANAULUX blue 80 Tensi n de a...

Page 40: ...e servicio 56 351 056 B EDITION EdiCi n 06 98 Index B Ident NR 56 351 056 MAQUET Vertrieb und Service Deutschland GmbH Kehler Stra e 31 D 76437 Rastatt Tel 49 7222 932 0 Fax 49 7222 932 571 Service Ho...

Reviews: