MANN+HUMMEL senzit Manual Download Page 17

30

29  |  FR ANÇAIS

1. Éteindre le moteur Débranchez le câble négatif de la batterie.

2.  Monter le dispositif de surveillance Senzit près du boîtier du filtre à air en utilisant le support de 

montage et le serrer jusqu’à ce qu’il soit bien fixé. Sélectionnez un emplacement plat éloigné des 

pièces mobiles et des sources de chaleur directes pour installer le dispositif de surveillance Senzit.*

a.  Testez la configuration de l’ajustement avant l’installation. Les voyants LED doivent être facilement visibles.

b. Fixer le support à l’emplacement de montage.

Câble d’alimentation

Support de montage

Senzit

* Des composants supplémentaires peuvent être nécessaires selon les préférences de l’installateur et la disposition des équipements.

Installation de montage à distance (recommandé)

a. Appliquer du ruban d’étanchéité de filetage sur le raccord M10x1 sur Senzit.
b. Installer le raccord à poussoir de ligne d’air sur le raccord Senzit M10x1.
c.   Retirez le couvercle du port ou l’indicateur existant de la prise de service du boîtier d’air ou de la prise de la 

conduite d’air. Vérifier qu’il n’y ait pas de dommages. Installer un coude de fixation à poussoir de ligne d’air.  

Si l’indicateur existant a un câble d’alimentation, faire fonctionner le dispositif de contrôle de Senzit en 

parallèle en utilisant le T de la ligne d’air (non fourni) avec le moniteur de stock. (Voir image de référence A). 

d.  Installez les tubes de la ligne d’air fournis à partir du dispositif de contrôle Senzit jusqu’à la prise de 

service du boîtier d’air et coupez les tubes excédentaires à l’aide d’un coupe-tube en plastique.

e.  Utilisez des colliers de serrage pour fixer la ligne d’air à l’écart des pièces mobiles et des sources de 

chaleur directes.

3. Installer les tubes et adaptateurs de ligne d’air de Senzit.

Connexion de fixation à poussoir

Coude de fixation à poussoir de ligne d’air

MI0x1

Image de référence A

Moniteur OE et dispositif de contrôle Senzit en parallèle avec 

connecteur en T poussez la fixation por connecter. 

4.  Connecter le câble d’alimentation Senzit.

Câble d’alimentation

Tube de ligne d’air

a.  Le câble d’alimentation Senzit doit être câblé à l’alimentation électrique avec fusible.  

Voir “Instructions de câblage” (à la page 9)  pour plus d’informations. 

Placez le ruban adhésif ici

ARRÊT

MARCHE

PANNEAU  DE FUSIBLE

S

Summary of Contents for senzit

Page 1: ......

Page 2: ...IANCE STATEMENT This device complies with Industry Canada license exempt RSSs Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause interference and 2 This device must accep...

Page 3: ...enzit Monitoring Device can become damaged if exposed to excessive heat Device operating temperatures are 13 to 176 F 25 to 80 C Product input voltage 9V 32V Senzit hardware comes with a standard 1 ye...

Page 4: ...lation method chosen by user Power Indicator Green LED Weatherproof Casing Pressure Equalizer Sensor Cellular Connection Indicator Blue LED Service Port Release Nut M22 Left Hand Thread 12V 24V DC Pow...

Page 5: ...ator from air housing service port or air duct port Inspect for damage Install airline push fitting elbow If existing indicator has a power wire run the Senzit Monitoring Device in parallel using airl...

Page 6: ...Connect to air duct service port and tighten with 7 16 wrench Do not exceed 15 ft lbs 20 Nm c Rotate service nut 1 2 turn counter clockwise with 1 wrench Caution Overtightening may damage threads Not...

Page 7: ...ower source Voltage will depend on system rating a Check fuse panel for open circuits wire in as close to fuse panel as possible Volt meter or test light may be required b Install in line fuse holder...

Page 8: ...g tag of the hardware After scanning complete the walk through I DON T KNOW HOW TO CONNECT DEVICES TO THE APP Make sure that the Senzit app is updated to the most recent version in the App Store or Go...

Page 9: ...80 C Voltaje de entrada del produto 9V 32V El hardware de Senzit viene con una garant a est ndar WIX de 1 a o Para m s informaci n visite http www wixfilters com warranty doc wix_US_English pdf PRECAU...

Page 10: ...Piezas del dispositivo Art culos incluidos en el paquete Art culos recomendados para ayudar con la instalaci n no incluidos Indicador de alimentaci n LED verde Caja resistente a la intemperie Sensor e...

Page 11: ...ccione si hay da os Instale el codo de conexi n de linea de aire comprimido Si el indicador existente tiene un cable de alimentaci n ponga en marcha el dispositivo de control de Senzit en paralelo uti...

Page 12: ...vicio del conducto de aire y apretar con una llave inglesa de 7 16 No exceda 15 pies libras 20 Nm c Gire la tuerca de servicio 1 2 vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj con una llave ingl...

Page 13: ...erios entre el dispositivo y la fuente de alimentaci n Cuando se instale en el panel de fusibles se recomienda el uso de una terminal de fusibles c Aseg rese de que haya una conexi n s lida Recomendam...

Page 14: ...ertencia del cable de alimentaci n del hardware Despu s de escanear complete el recorrido NO S C MO CONECTAR DISPOSITIVOS A LA APLICACI N Aseg rese de que la aplicaci n de Senzit est actualizada a la...

Page 15: ...Senzit peut tre endommag s il est expos une chaleur excessive Les temp ratures de fonctionnement de l appareil sont comprises entre 13 et 176 F 25 et 80 C Tension d entr e du produit 9V 32V Le mat ri...

Page 16: ...Pi ces du dispositif l ments inclus dans le paquet l ments recommand s pour faciliter l installation non inclus Voyant d alimentation LED verte Bo tier r sistant aux intemp ries Capteur galisateur de...

Page 17: ...conduite d air V rifier qu il n y ait pas de dommages Installer un coude de fixation poussoir de ligne d air Si l indicateur existant a un c ble d alimentation faire fonctionner le dispositif de contr...

Page 18: ...ccordez la prise de service du conduit d air et serrez avec une cl de 7 16 Ne pas d passer 20 Nm c Tourner l crou de service 1 2 tour dans le sens antihoraire avec une cl de 1 Attention Un serrage exc...

Page 19: ...urce d alimentation Lors de l installation sur le panneau de fusibles il est recommand d utiliser un robinet fusible c S assurer qu une connexion solide est tablie Il est recommand d utiliser un therm...

Page 20: ...ntation du mat riel Apr s le balayage terminez le parcours JE NE SAIS PAS COMMENT CONNECTER DES P RIPH RIQUES L APPLICATION Assurez vous que l application Senzit est mise jour dans la version la plus...

Page 21: ...den nehmen wenn es berm iger Hitze ausgesetzt ist Die zul ssige Betriebstemperaturen des Ger ts sind 13 bis 176 F 25 bis 80 C Eingangsspannung des Produkts 9V 32V Senzit Hardware wird standardm ig mit...

Page 22: ...und Installationsmethode k nnen weitere Artikel n tig sein Verschlussmutter f r Service Anschluss 22 M Linksgewinde Ger teteile Enthaltene Artikel Zus tzliche Artikel die f r die Installation empfohle...

Page 23: ...oder vom Luftleitungsanschluss Pr fen Sie alle Teile auf Besch digungen Montieren Sie den Winkelsteckanschluss f r die Luftleitung Sollte der existierende Sensor ber ein Stromkabel verf gen verkabeln...

Page 24: ...u l sen b Verbinden Sie die mit dem Service Anschluss des leitung und ziehen Sie sie mit einem 7 16 Schraubenschl ssel fest berschreiten Sie keinesfalls 15 ft lbs 20 Nm c Drehen Sie die Mutter eine ha...

Page 25: ...r Stromquelle F r die Installation am Sicherungsfeld wird die Verwendung eines Sicherungsabnehmers empfohlen c Vergewissern Sie sich dass seine solide Verbindung besteht Es wird empfohlen alle freilie...

Page 26: ...des Stromkabels befindet Nachdem der QR Code eingescannt wurde k nnen Sie die Installation abschlie en ICH WEISS NICHT WIE GER TE MIT DER APP VERBUNDEN WERDEN Vergewissern Sie sich dass die Senzit Ap...

Page 27: ...2018 MANN HUMMEL WWW SENZIT IO...

Reviews: