Mankenberg M XTRA RP 840 Operating Manual Download Page 27

© 2020 MANKENBERG GmbH

- 4 -

Wenn das  Zerlegen eines Druckregelventils erforderlich ist:

Unbedingt beachten:
Zuerst die Feder mittels der Einstellschraube am Federmodul durch Drehen gegen 
Uhrzeigersinn ganz entspannen.

Dabei Hinweise im Abschnitt 7 <Erste Inbetriebnahme> unbedingt beachten!

Dann entweder die beiden Absperrventile, die vor und hinter der Armatur gemäß MANKEN-
BERG-Einbauschema montiert sind, dicht absperren und das Druckregelventil entlüften
oder den Systemabschnitt drucklos machen und dann die Armatur aus  der Rohrleitung
ausbauen.

Wenn eine Armatur aus einem System mit toxischem Medium ausgebaut und aus der 
Anlage herausgebracht wird:

Die Armatur muss vor der Reparatur fachgerecht dekontaminiert werden.

4   Transport und Lagerung

Eine Armatur muss sorgfältig behandelt, transportiert und gelagert werden:

• Die Armatur ist in ihrer Schutzverpackung bis zum Einbau zu transportieren und zu lagern.

Die Armatur hat bewegliche Innenteile. 

Auch eingepackte Armaturen stoßfrei transportieren.

Bei einer Armatur, die nicht mehr von Hand zu transportieren ist, muss das Geschirr an 
geeigneter Stelle am Gehäuse(stutzen) angeschlagen werden.

Das Geschirr darf in keinem Fall an Anbauteilen (Stellschraube, Handrad oder Zube-
hör) angeschlagen werden.

Insbesondere pilotgesteuerte Druckregelventile in Zwischenflansch-Ausführung mit Schlitz-
scheiben sind besonders empfindlich gegen Transportschäden und Verschmutzung.

Die 

Schutzverpackung am Gehäuse

 darf bei Transport und Lagerung nicht beschädigt

werden.

Bei Lagerung vor Einbau ist die Armatur in geschlossenen Räumen zu lagern und vor schädlichen
Einflüssen wie Schmutz, Feuchtigkeit und Frost zu schützen.

In Sonderfällen wird die Armatur öl-, fett- oder Silikon-frei geliefert und ist entsprechend gekenn-
zeichnet. Bei Lagerung und Handhabung (insbesondere beim späteren Auspacken) darf eine solche
Armatur nicht mit Öl/Fett/Silikon in Berührung kommen.

• Eine MANKENBERG-Armatur hat in der Regel Funktions- und/oder Dichtungsteile aus Elastomer-

Werkstoffen. Diese sind nicht unbegrenzt lagerfähig 

In ISO 2230 sind Lagerbedingungen für Elastomere detailliert beschrieben und die zulässi-
ge Lagerdauer festgelegt.

Rechtzeitig vor Ablauf der Lagerdauer müssen Funktions- und Dichtungsteile ausge-
tauscht werden.

Sie stehen als „Wartungssatz“ bei MANKENBERG zur Verfügung. Siehe auch Abschnitt 10
<Hilfe bei Störungen>.
MANKENBERG-Armaturen kleiner und mittlerer Nennweiten sind überwiegend aus Edel-
stahl (hochlegierter CrNiMo-Stahl) hergestellt.

Diese Armaturen müssen – wenn ausnahmsweise unverpackt gelagert – zum Vermeiden
von Korrosion 

vor ferritischem Staub geschützt sein

.

Achtung

Achtung

Achtung

Achtung

Hinweis

Hinweis

Lebens-

gefahr

Summary of Contents for M XTRA RP 840

Page 1: ...Operating manual Pilot controlled pressure regulators Sheet no RP 4 1 201 1 1 issue 01 07 2020 2020 MANKENBERG GmbH...

Page 2: ...ended use 1 2 2 Marking of the fitting 2 3 3 Safety instructions 3 4 4 Transport and storage 4 5 5 Installation 5 7 6 Pressure testing the pipeline section 8 7 Initial start up 9 8 Normal operation 10...

Page 3: ...ny additional electrical pneumatic energy after it has been installed in a pipeline system The force of the inlet pressure acts on a pilot valve This controls the main valve so that if the inlet pres...

Page 4: ...igned for quasi static operation 1000 full load variations between 0 bar and PS max PN or MAWP are permitted based on the entire service life of the pressure vessel see No 1 4 AD 2000 sheet S 1 Releva...

Page 5: ...hat are required on the pressure regulating valve must be laid properly in accordance with the accompanying MANKENBERG data sheet A pressure regulating valve with an open spring must be installed in s...

Page 6: ...s adjusting screw handwheel or accessories Pilot controlled pressure regulating valves in a sandwich design with slotted discs in parti cular are especially sensitive to transport damage and dirt The...

Page 7: ...is important to check that all functioning parts adjusting screws exposed springs remain capable of moving freely and are not blocked The fitting must not be coated with thermal insulation A fitting t...

Page 8: ...eam of the valve distance of vacuum control valve connection to control line as for a pressure reducing valve DM or an backpressure regulator UV according to design when the medium is steam lay the co...

Page 9: ...The sealing surfaces on the body of the fitting are formed in accordance with the MANKEN BERG order confirmation The accompanying flange seals are generally not included in the MANKENBERG supply sched...

Page 10: ...t not exceed 1 5 times the max adjustable inlet pressure e g a setting range of 4 to 8 bar gives a max permitted test pressure of 8 bar x 1 5 12 bar Under no circumstances may the test pressure exceed...

Page 11: ...ant side or some other pressure monitoring device When looking onto the adjusting screw Never fully remove the adjusting screw by rotating it anticlockwise Do not block the adjusting screw in the posi...

Page 12: ...ocked by dirt Observe the maintenance intervals Failure to observe this instruction may cause damage to the pipeline system and to the fitting In some series a control line is laid between the pressur...

Page 13: ...mponents Type of maintenance Work to be performed Period 1 Check function Check seal on the body the pipe connection and the control lines Check whether function is fulfilled as per Section 1 Intended...

Page 14: ...reseal connection Leakage on the spring cap The valve must be repaired Tighten the screws clockwise tighten flange screws crosswise If the screws of the body connection have to be loosened or removed...

Page 15: ...t when the fitting is not under pressure Take note of Section 3 3 Special hazards When the valve is not under pressure take off the spring module by relea sing the clamp rings or the screw connection...

Page 16: ...2020 MANKENBERG GmbH...

Page 17: ...trol chamber of the pilot valve because the fluid can flow off towards the vessel tank The main valve is designed as differential pressure control valve The valve opens and closes depending on the adj...

Page 18: ...nts the admissible pressure within the system from being exceeded Unless indicated otherwise the pressure control valve itself must be protected in such a way that the max set pressure will not be exc...

Page 19: ...reducer against damage from solid particles carried in the pipeline a strainer or filter should be fitted and serviced at regular intervals With steam as medium the pressure reducer should be preceded...

Page 20: ...Pressure reducers must be cleaned and serviced regularly Valves free of oil and grease or silicone Please pay attention to order an fit only spares free of oil and grease resp free of silicone Recomme...

Page 21: ...fficient ventilation where a shortage of oxygen may occur e g in tanks vessels or shafts Allow hot surfaces to cool Use welding gear only if the worksite is sufficiently ventilated and there is absolu...

Page 22: ...Betriebsanleitung pilotgesteuerte Druckregelventile Blatt Nr RP 4 0 201 1 1 Stand 01 07 2020 2020 MANKENBERG GmbH...

Page 23: ...gsgem e Verwendung 1 2 2 Kennzeichnung der Armatur 2 3 3 Sicherheitshinweise 3 4 4 Transport und Lagerung 4 5 5 Einbau 5 8 6 Druckpr fung des Rohrleitungsabschnitts 8 7 Erste Inbetriebnahme 9 8 Normal...

Page 24: ...Einbau in ein Rohrleitungssystem den Vordruck des Mediums selbstt tig ohne zu s tzliche elektrische pneumatische Energie zu regeln Die Druckkraft des Vordrucks wirkt auf ein Pilotventil Dieses steuert...

Page 25: ...gelegt 1000 Voll Lastwechsel zwischen 0 bar und PS max PN oder MAWP sind zul ssig bezogen auf die gesamte Lebensdauer des Druckbe h lters vgl Nr 1 4AD 2000 Merkblatt S 1 Relevante Druckst e oder dynam...

Page 26: ...eckleitungen die an dem Druckregelventil erforderlich sind m ssen diese nach den Vorgaben im zugeh rigen MANKENBERG Datenblatt korrekt verlegt sein Ein Druckregelventil mit einer offenen liegender Fed...

Page 27: ...agen werden Insbesondere pilotgesteuerte Druckregelventile in Zwischenflansch Ausf hrung mit Schlitz scheiben sind besonders empfindlich gegen Transportsch den und Verschmutzung Die Schutzverpackung a...

Page 28: ...lle Funktionsteile Stellschrauben offen liegen de Federn frei beweglich bleiben und nicht blockiert werden Die Armatur darf nicht mit einer W rmeisolierung umh llt werden Eine Armatur die bei einer Me...

Page 29: ...Vakuumregelventil Anschluss Steuerleitung je nach Bauart wie Druckminderventil DM oder ein berstr mventil UV Bei Medium Dampf Steuerleitung schr g mit Gef lle zum Ventil hin verlegen siehe Katalog Ab...

Page 30: ...en keine Spannungen aus der Rohrleitung auf die Armatur bertragen werden Eine MANKENBERG Armatur aus Edelstahl high grade oder high grade pure Austenit z B 1 4404 bzw 1 4435 ben tigt f r normale Umgeb...

Page 31: ...tungsabschnitts mit eingebautem Druckregelventil ist zu beachten Druckminderventil Der Pr fdruck darf das 1 5 fache des max einstellbaren Hinterdruckes nicht berschreiten z B Einstellbereich 4 bis 8 b...

Page 32: ...htung abgeglichen werden Bei Sicht auf die Stellschraube Stellschraube durch Drehen gegen Uhrzeigersinn niemals ganz herausschrauben Stellschraube beim Drehen im Uhrzeigersinn nicht in maximal gespann...

Page 33: ...hrte Innenteile nicht einfrieren und auch nicht durch Schmutz blockiert werden Halten Sie die Wartungsintervalle ein Missachtung dieser Vorschrift kann Sch den im Rohrleitungssystem und an der Ar mat...

Page 34: ...Funktion pr fen Dichtheit des Geh uses des Rohranschlusses und der Steuerleitungen pr fen Pr fen ob Funktion gem Abschnitt 1 Bestim mungsgem sse Verwendung erreicht wird Sichtkontrolle mind 1x pro Woc...

Page 35: ...h oder Profilschelle Verbindung nachdichten Leckage an der Federhaube Das Ventil muss repariert werden Die Schrauben im Uhrzeigersinn nachziehen Flanschschrauben ber kreuz nachziehen Wenn die Schraube...

Page 36: ...Abschnitt 3 3 Besondere Gefahren beachten Wenn Ventil drucklos ist Federmodul durch L sen der Profilschellen oder der Schraubverbindung abmontieren und Membran oder Kolben Faltenbalg und Funktionsteil...

Page 37: ...2020 MANKENBERG GmbH...

Page 38: ...aufbau im Steuerraum des Pilotventils kann nicht erfolgen da das Fluid zum Beh lter Tank hin abstr men kann Das Hauptventil ist als Differenzdruckregelventil ausgef hrt Das Ventil ffnet und schlie t i...

Page 39: ...eiten des im System zul ssigen Druckes verhindert Das Druckregelventil selbst ist sofern nicht anders angegeben so abzusichern dass das 1 5 fache des maximalen Einstelldruckes nicht berschritten wird...

Page 40: ...edium Dampf sollte zum Schutz vor Kavitation ein Wasserabscheider auch Dampftrockner genannt vorgeschaltet werden siehe unten Kapitel Betrieb mit Dampf Sitzdichtheit Diese Ventile sind keine Absperror...

Page 41: ...ewartet werden l und fett bzw silikonfreie Ger te Bitte bei Nachbestellungen und Einbau von Ersatz und Verschlei teilen unbedingt auf die l und Fett bzw Silikonfreiheit achten Einbauschema f r Fl ssig...

Page 42: ...n z B in Tanks Beh ltern und Sch chten Warten Sie bis hei e Oberfl chen abgek hlt sind Schwei en Sie nur wenn eine Feuer oder Explosionsgefahr ausgeschlossen ist keine gesundheitsgef hrdenden Stoffe e...

Reviews: