background image

• 

dommages dus à la non-observation par l’acheteur du mode d’emploi et des 

normes d’utilisation, de rangement et de transport du produit indiquées dans 

la documentation technique et normative correspondante, auquel cas il faut 

spécifier les normes effectives de la documentation susdite qui ont été violées ;

• 

pénétration de corps étrangers ou de liquides à l’intérieur du produit ;

• 

présence  sur  le  produit  de  dommages  mécaniques  internes  ou  externes 

(fêlures, signes de chute, parties ébréchées, etc.) dus à une utilisation, à une 

installation ou à un transport incorrects du produit ;

• 

éléments  ou  accessoires  sujets  à  usure  rapide  (coupes  à  électrodes,  bandes 

élastiques) ; défauts provoqués par des agents extérieurs (saleté évidente à 

l’extérieur et à l’intérieur, traces de corrosion) ;

• 

dommages dus à des causes indépendantes du fabricant, comme des écarts 

de tension dans le secteur électrique, phénomènes ou calamités naturelles, 

incendie, actions d’animaux, d’insectes, etc.

• 

réclamations  pour  défauts  constatés  par  l’acheteur  après  l’échéance  de  la 

période de garantie ou de toute autre période fixée par la législation sur la 

signalisation d’éventuels défauts ;

• 

utilisation  du  produit  par  l’acheteur  non  pas  dans  un  but  personnel  (usage 

domestique) mais à des fins commerciales en vue d’obtenir un profit.

Modalités de restitution d’un produit défectueux

Les produits défectueux ne seront acceptés que s’ils sont propres et complets, 

conditionnés dans leur emballage d’origine, munis de leur certificat de garantie 

correctement rempli et des documents commerciaux et financiers (ticket de caisse, 

bon d’accompagnement) en mesure de prouver l’achat. Nous vous prions de 

joindre à l’appareil une description du problème rencontré.

Adresse du point d’acceptation pour l’assistance en garantie :

Adressez-vous à :

e-mail : [email protected]

www.maniquick.com

Avant d’envoyer l’appareil, vous serez invité(e) à nous contacter par téléphone 

ou par courrier électronique pour convenir des modalités de retour.

CONDITIONS DE GARANTIE

1.  La société SANICO Srl garantit l’absence de dommages mécaniques et de 

défauts et que le produit est complet au moment de la vente.

2.  Les réparations ne peuvent être réalisées que dans des centres d’assistance 

agréés par SANICO Srl ou par le distributeur agréé du pays où a été acheté 

l’appareil.

3.  La durée de la période de garantie sur les matériels et sur les défauts de 

fabrication et de fonctionnement est de 2 ans à compter de la date de vente, 

après observation préalable par l’acheteur de toutes les indications données 

par le mode d’emploi. Les obligations de garantie ne couvrent pas les matériaux 

sujets à usure : coupes à électrodes, bandes élastiques, fils électriques, etc.

4.  Les réclamations sur le produit devront être présentées directement au centre 

d’assistance agréé. En vertu d’un accord passé avec le vendeur, le centre 

d’assistance est compétent pour établir la cause et la nature de la panne. Le 

produit ne sera remplacé que s’il ne peut pas être réparé.

5.  Il est possible d’envoyer gratuitement l’appareil au centre de service clientèle 

dans le cas de garantie.

6.  Vous pouvez demander l’adresse du service clientèle le plus proche de chez 

vous en envoyant un e-mail à « info@ maniquick.com ».

7.  Le temps nécessaire pour la réparation en garantie dépendra de la gravité de 

la panne.

8.  Selon les termes de ces conditions de garantie la responsabilité de SANICO Srl 

se limite au montant payé par l’acheteur pour le produit faisant l’objet de la 

garantie.

la garantie sur le produit ne s’applique pas dans les cas suivants :

• 

certificat de garantie mal rempli ou contrefait ; numéro de série (s’il est prévu 

pour le produit spécifique) endommagé ou enlevé ;

• 

absence  de  documents  commerciaux  et  financiers  (ticket  de  caisse,  bon 

d’accompagnement de marchandises) en mesure de prouver l’achat ;

• 

ouverture  ou  réparation  du  produit  faite  par  l’acheteur  ou  par  un  centre 

d’assistance non agréé ;

Summary of Contents for clean & easy

Page 1: ...KIT DE NETTOYAGE PROT G CONTRE LES PROJECTIONS D EAU INSTRUCCIONES DE MANEJO Mode d emploi CEPILLO DE LIMPIEZA FACIAL IMPERMEABLE...

Page 2: ...per il viso Spazzola piccola per il viso Spugna per il viso Spazzola grande per il corpo Spazzola piccola per pelli sensibili Unit Principale Preparazione per l utilizzo Inserimento delle batterie Ass...

Page 3: ...le Questo dispositivo elettrico non un giocattolo e deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini e delle persone con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte Vi consigliamo di non condivider...

Page 4: ...onamento pari a 2 anni a decorrere dalla data di vendita previa osservanza di tutte le indicazioni riportate nelle Istruzioni di impiego da parte dell Acquirente Le obbligazioni di garanzia non copron...

Page 5: ...difettosisarannoaccettatiunicamentesepulitiecompleti nell imballaggio originale corredati di certificato di garanzia correttamente compilato e dei docu menti commerciali e finanziari scontrino fiscale...

Page 6: ...chwamm Gro e B rste kleinen B rste f r empfindliche Haut Haupteinheit Vorbereitung des Ger ts f r die Anwendung Einsetzen der Batterien Bitte stellen Sie sicher dass Ihre H nde beim Einsetzen der Batt...

Page 7: ...n Benutzungshinweise Verwenden Sie ein Stirnband um Ihr Haar aus dem Gesicht fernzuhalten Reinigen Sie die zu behandelnden Bereiche Beginnen Sie mit der Behandlung unter Anwendung der verschiedenen Au...

Page 8: ...in Servicecentern repariert werden die von SANICO Srl oder vom Vertragsverteiler des Einkaufslandes entsprechend genehmigt sind 3 Die Garantiedauer f r die Materialien und die Fabrikations und Funktio...

Page 9: ...r gesetzlich bestimmter Zeit f r die Meldung der Defekte vorgelegt werden VerwendungdesProduktesvonSeitendesK ufersnichtzupers nlichemZweck h uslicher Gebrauch sondern zu Gesch ftszwecken zur Gewinner...

Page 10: ...n and a face sponge Small brush for face treatment Face sponge Big brush for body treatment Small brush for face treatment for sensitive skin Main unit Preparing the unit for usage Inserting the batte...

Page 11: ...rections for Use Use a headband to keep your hair away from your face Cleanse the areas to be treated Begin treatment using the different applicators as described below Facial Treatment Use the small...

Page 12: ...years with effect from the date of sale subject to all the conditions for the Purchaser shown in the Instructions for use The obligations of guarantee do not cover expendable materials electrode cups...

Page 13: ...domestic use but for commercial and profit making purposes Conditions for the return of a defective product Defective products will be accepted only if clean and complete in the original packaging tog...

Page 14: ...Maniquick Maniquick AA 1 Open 2 3 4 AA 4...

Page 15: ...Maniquick Skin Cleanser Maniquick 2 5...

Page 16: ...1 50 C 122 F 2 3 4 5 2 3 1 SANICO Srl 2 SANICO Srl 3 2 4 5 6 7 SANICO Srl...

Page 17: ...er adquirido el cepillo de limpieza facial impermeable de Maniquick que le ayuda a limpiar y exfoliar su piel haci ndola m s suave tersa y brillante El cepillo de limpieza facial de Maniquick es imper...

Page 18: ...os veces al d a para obtener una limpieza corporal efectiva Indicaciones para el uso Utilice una cinta para retirar el pelo del rostro Limpie las zonas sobre las que va a aplicar el cepillo Inicie el...

Page 19: ...ESTO Reponga los cepillos cada 2 3 meses para conseguir unos buenos resultados de limpiezaypeeling Repongaloscepillosporunosnuevossinoesposibledevolverles su forma original a las fibras deformadas Las...

Page 20: ...ont ctenos por tel fono o por E Mail con el fin de acordar las condiciones de devoluci n CONDICIONES DE GARANT A 1 SANICO Srl garantiza la ausencia de aver as y defectos mec nicos y el estado completo...

Page 21: ...e la peau r sistant l eau Maniquick et d aider votre peau lors de son nettoyage et peeling qui lui permettront de devenir brillante douce et lisse Le kit de nettoyage de la peau Maniquick est r sistan...

Page 22: ...respectivement 5 minutes pour un nettoyage corporel plus efficace Consignes d utilisation Utilisez un bandeau pour viter d avoir vos cheveux sur votre visage Nettoyez les zones traiter Commencez le tr...

Page 23: ...ECHANGE Remplacezlesbrossestousles2 3moispourobtenirdebonsr sultatsdenettoyage et de peeling Remplacez les brosses si des fibres d form es ne peuvent plus tre remises dans leur forme originale Des fib...

Page 24: ...d envoyerl appareil vousserezinvit e nouscontacterpart l phone ou par courrier lectronique pour convenir des modalit s de retour CONDITIONS DE GARANTIE 1 La soci t SANICO Srl garantit l absence de dom...

Page 25: ...criptions locales Pour liminer l appareil conformez vous ladirectivesurlesappareils lectriqueset lectroniques2002 96 CE DEEE D chetsdes quipements lectriques et lectroniques Pour toute question adress...

Page 26: ...re to comply with the above is sanctioned by Law SICUREZZA DELLE PILE ALCALINE PER APPARECCHI 1 Fuoco Non eliminare mai le pile gettandole nel fuoco Si potrebbero rompere e liberare delle sostanze con...

Page 27: ...IMPORTATO DA SANICO Srl Via G Ferraris 37 41 20090 Cusago MI ITALY Tel 39 02 90 39 00 38 Fax 39 02 90 39 02 79 info sanicare it www sanicare it MQ749 12 13...

Reviews: