background image

Cod. 718,09 - 03/06

Copyright © 2004 Manfrotto Bassano Italy

E

D

EINLEITUNG

Leichtes Stativ für Digitalkameras.
HAUPTMERKMALE
• Dreiwegekopf
• Bein-Schnellklemmung
• Einschließlich Tasche

AUFSTELLUNG

Öffnen Sie die drei Stativbeine.
Zur Höheneinstellung des Stativs sind die drei Stativbeine nach Lösen der
Klemme “A” am Klemmring “B” ausziehbar.

HÖHENEINSTELLUNG DER MITTELSÄULE 

Zum Lösen der Mittelsäule “D” lösen Sie Klemme “E”. 
Danach kann die Höhe der Säule wie gewünscht eingestellt werden.
Klemmen Sie die Säule mit “E”.

ANWEISUNGEN ZUM KAMERA- BZW. VIDEOKOPF
SCHNELLWECHSELPLATE VOM KOPF ENTFERNEN 

Zum Abnehmen der Platte “G” muss die Sicherung “I” voll gedrückt und die
Platte gleichzeitig gemäß Abb. 3 verschoben werden.

ABRINGUNG EINES CAMCORDERS AUF DER PLATTE

Wenn der Camcorder nicht über ein Loch zur Aufnahme der
Verdrehungssicherung “P” (Abb. 4) verfügt,  muss der Stift “P” (Abb. 4) von
unten herausgeschoben werden. Bewahren Sie ihn für eventuelle spätere
Verwendung an einem sicheren Ort auf.

Sichern Sie den Camcorder auf Platte “G”, indem Sie die Kameraschraube
“M” in das Stativgewinde der Kamera schrauben, OHNE GEWALT
ANZUWENDEN.
Vor der endgültigen Klemmung sollten Sie das Camcorder-Objektiv auf den
Stift “P” bzw. die Markierung “LENS” auf der Kameraplatte “G” ausrichten.

ANBRINGUNG DER KAMERA AUF DEM STATIVKOPF

Schieben Sie die Kameraplatte “G” (Abb. 5) unter Druck in die
Schwalbenschwanzführung “T”, bis der Klemmhebel “I” einrastet und die
Platte fixiert.

ACHTUNG

Bitte vergewissern Sie sich, dass die Platte “G” (Abb. 6) sicher
verriegelt ist, und prüfen Sie, dass die Kamera fest auf dem Kopf sitzt.

ENTRIEGELUNG DER KAMERA

Wenn die Kamera vom Stativkopf abgenommen werden muss, nehmen Sie
sie fest in eine Hand und betätigen mit der anderen den Hebel “I”.

EINSATZ DES STATIVKOPFES        UND 

Der Stativkopf gestattet Horizontalschwenks um 360° sowie Vertikalschwenks
(+150° / -80°) mit Hilfe des Schwenkhebels “F” (Abb. 1).
Beide Schwenkbewegungen können mit dem Hebel “F” geklemmt werden:
Lösen Sie den Hebel durch Linksdrehung zur Einstellung, und klemmen Sie
ihn durch Rechtsdrehung.
Mit Hilfe einer 90°-Drehung sind auch Hochaufnahmen möglich. 
Lösen Sie Klemme “C” (Abb. 8) für den Schwenk.

INTRODUCCIÓN

De peso ligero, ideal para cámars digitales.
CARACTERISTICAS
• Columna central reversible
• Bloqueos rápidos de palanca para las patas
• Bolsa incluida

PREPARACIÓN 

Abran las 3 patas del trípode.
Para ajustar la altura del trípode cada pata dispone de un expansor
telescópico que puede ser soltado por medio de una palanca de giro “A” en
la embrazadera de bloqueo “B”.

AJUSTE DE LA ALTURA DE LA COLUMNA CENTRAL

Para soltar la columna central “D”, desbloquéen el mando “E” y ajusten la
altura de la columna según su necesidad.
Aprieten el mando “E” para bloquear la posición.

INSTRUCCIÓNES RÓTULA
QUITAR EL PLATO RÁPIDO DE LA RÓTULA

Para quitar el plato “G” es necesario empujar completamente abajo la
palanca de seguridad “I” y simultáneamnete para deslizar el plato como
muestra la fig. 3.  

ACOPLAR LA CAMCORDER AL PLATO

Si su cámara no tiene un agujero para un pin VHS, necesitará quitar el pin
“P” (fig. 4) presionándolo hacia fuera desde debajo. Mantenga el pin VHS en
un lugar seguro por si lo necesita en el futuro. 

Fijen el camcorder al plato “G” (fig. 4) enroscando el tornillo “M” en el
oreficio roscado de la cámara sin emplear fuerza utilizando el anillo “Q” .
Antes del bloqueo total alinee la óptica del camcorder con la clavija “P” si
procede o con la marca “LENS” del plato  “G”.

ACOPLAR LA CÁMARA A LA RÓTULA

Introduzcan el plato “G” (fig. 4) en los dove tail “T” sobre la rótula y luego
empujen el plato “G” hacia abajo hasta cuando la palanca de bloqueo “I”
haga click y bloquée el plato.

ADVERTENCIA

Asegurense que el plato “G” (fig. 6) esté completamente bloqueado y
chequeen que la cámara se ajuste perfectamente a la rótula.  

QUITAR LA CÁMARA DE LA RÓTULA 

Siempre que haya que quitar la cámara de la rótula, sujete con seguridad la
cámara con una mano mientras manejan la palanca “I” con la otra mano.

UTILIZACIÓN DE LA RÓTULA        Y 

La rótula dispone de un giro de 360° y de una inclinación de +150° / -80°
controladas por medio del manillar “F” (fig. 1).
El movimiento de giro y el movimiento de inclinación se pueden bloquear
utilizando el mango “F”: rodéen el mango en sentido antihorario para poder
colocar la rótula en la posición deseada y luego bloquéenla rodeandolo en
sentido hórario.
La rótula también incluye un movimiento nivelador (90°) que permite hacer
disparos en posición vertical.
Desenrosquen el mando “C” (fig. 8) para librar el movimiento.

1

2

3

4

5

6

8

8

1

1

2

3

4

5

8

6

1

8

INSTRUCTIONS

166.3 cm  1.4 kg

2.5 kg

65.5” 3.09 

lbs

5.5 

lbs

718B

718SHB

123.2 cm  1.2 kg

2.5 kg

48.5” 2.74 

lbs

5.5 

lbs

Reviews: