MANERA BOOM VEST User Manual Download Page 7

www.manera.com

12

13

INDICAÇÕES:

Leia atentamente as instruções de utilização.

Utilização somente para a prática de Kitesurf e windsurf. 

Este colete proporciona uma ajuda no «water-start» e uma proteção parcial do torço durante 

a entrada na água. Não é um colete de flutuação nem um colete salva-vidas homologado e 

não impede o afogamento, especialmente se houver perda de consciência. 

Não protege contra impactos de objetos duros, tais como a sua prancha ou outros obstáculos 

(rochas, embarcações....) e não evita possíveis danos à coluna vertebral.

Este colete não é construído e projetado para fornecer proteção contra impactos a alta 

velocidade, também não oferece qualquer proteção térmica. 

Destinado a utilizadores qualificados ou supervisionados por um instrutor qualificado. Não 

deve ser usado por pessoas que não sabem nadar.

Verifique o estado do colete antes de cada utilização e não hesite em dirigir-se à loja mais 

próxima caso note o mínimo sinal de desgaste ou o mais ínfimo defeito.

A ser usado por sua conta e risco. 

UTILIZAÇÃO:

Estes coletes foram concebidos para proporcionar liberdade de movimento, um 

produto leve e eficaz para os profissionais de um bom nível, 

não deve ser usado 

como proteção para iniciantes ou como um acessório de ajuda à flutuação. Recomenda-se 

a utilização de acessórios de proteção, tais como um capacete.  

Embora os materiais que se encontram em contacto com a pele não sejam nocivos, pode dar-

se o caso de algumas pessoas serem alérgicas aos materiais utilizados (nylon, neopreno...), 

teste a reação da sua pele antes de navegar durante diversas horas com o colete. 

DESIGN:

O colete não tem espuma de proteção sob as nervuras porque não foi concebido  

para navegar com um arnês de cintura. Tal deve ser tido em conta aquando da 

compra. 

O colete deve estar rente ao corpo, em compressão. Se o tamanho for grande e ficar-lhe 

muito solto, escolha um tamanho mais pequeno. O neopreno expande quando molhado, 

como tal, também deve ter em conta este pormenor. 

Nada pode oferecer proteção total contra lesões.

DURABILIDADE:

Os materiais utilizados para fazer este colete podem ser estragados ou danificados 

pelos UV, a água do mar, a temperatura, uma utilização indevida ou simplesmente pelo 

desgaste normal. Tal pode deteriorar a qualidade protetora do colete.

Não exponha durante longos períodos ao contacto direto do sol / Enxague com água doce, 

após cada utilização / Não lave à máquina / Não seque à máquina.

Verifique o estado do colete antes de cada utilização e não hesite em dirigir-se à loja mais 

próxima caso note o mínimo sinal de desgaste ou o mais ínfimo defeito. Peça-lhe que o 

repare ou que o troque: nunca utilize um colete danificado!

Aconselhamos a mudar o colete de impacto a cada 3 a 5 anos, dependendo da intensidade 

de uso.

GARANTIA :

Em conformidade com a legislação em vigor no país de compra. 

PT

WSKAZANIA:

Dziękujemy za uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi.

Produkt jest przeznaczony wyłącznie do uprawiania kitesurfingu i windsurfingu. 

Niniejsza kamizelka zapewnia pomoc przy manewrze startu z wody oraz częściową 

ochronę klatki piersiowej podczas zamoczenia. Nie jest to ani zatwierdzona kamizelka 

asekuracyjna, ani ratunkowa, a zatem nie zapobiega utonięciu, szczególnie w przypadku 

utraty świadomości. 

Nie chroni przed uderzeniem twardymi przedmiotami, takimi jak deski czy inne przeszkody 

(skały, łodzie itd.), ani nie zapobiega ewentualnym urazom kręgosłupa.

Niniejsza kurtka nie jest wykonana i przeznaczona do ochrony przed uderzeniem przy 

dużej prędkości, jak również nie oferuje ochrony termicznej. 

Korzystać z niej mogą osoby do tego wykwalifikowane lub będące pod nadzorem 

wykwalifikowanego instruktora. Nie wolno ich natomiast nosić osobom nie potrafiącym 

pływać.

Przed każdym użyciem należy sprawdzić stan kurtki, a w przypadku najmniejszego zużycia 

lub uszkodzenia należy bez wahania udać się do swojego najbliższego sklepu.

Produkt jest używany na własne ryzyko.

UŻYTKOWANIE:

Niniejsze kurtki zostały zaprojektowane, aby zapewnić swobodę ruchu, lekkość 

i skuteczność na odpowiednim poziomie. 

Nie powinny być używane jako ochrona w 

przypadku osób początkujących lub jako dodatkowe wyposażenie asekuracyjne. Zaleca się 

stosowanie wyposażenia ochronnego, takiego jak kask.  

Mimo że materiały w kontakcie ze skórą nie są niebezpieczne, w przypadku niektórych 

osób istnieje możliwość reakcji alergicznej w wyniku kontaktu z używanymi materiałami 

(nylon, neopren itd.). Przed wielogodzinnym pływaniem należy sprawdzić reakcję swojej 

skóry. 

PROJEKT:

Kurtka nie posiada pianki ochronnej po wewnętrznej stronie po bokach, 

ponieważ jest przeznaczona do poruszania się w uprzęży. 

Należy to uwzględnić 

podczas jej zakupu. 

Kurtka musi przylegać do skóry i zapewniać kompresję. Jeśli dana sztuka jest luźna i 

toniecie w niej Państwo, należy wybrać mniejszy rozmiar. Neopren rozszerza się, gdy jest 

mokry, co warto również wziąć pod uwagę. 

Nic nie może zapewnić całkowitej ochrony przed zmianami.

TRWAŁOŚĆ:

Materiały użyte do wykonania niniejszej kurtki mogą ulec zniszczeniu lub 

uszkodzeniu przez 

promieniowanie UV, wodę morską, temperaturę, niewłaściwe 

użytkowanie lub po prostu w wyniku normalnego zużycia. Może to pogorszyć jakość 

ochronną kurtki. 

Nie wystawiać zbyt długo na działanie promieni słonecznych / Spłukać słodką wodą po 

każdym użyciu / Nie prać w pralce / Nie suszyć mechanicznie.

Przed każdym użyciem należy sprawdzić stan kurtki, a w przypadku najmniejszego zużycia 

lub uszkodzenia należy bez wahania udać się do swojego najbliższego sklepu. Poprosić 

tam o jej naprawę lub wymianę: nigdy nie wolno używać uszkodzonej kurtki!

Radzimy zmieniać kamizelkę udarową co 3 do 5 lat w zależności od intensywności 

użytkowania.

GWARANCJA:

Produkt jest zgodny z przepisami obowiązującymi w kraju zakupu. 

PL

Summary of Contents for BOOM VEST

Page 1: ...an Parliament and Council regulation UE 2016 425 from March 9th 2016 USER GUIDE BOO M VEST FR EN ES HU RU SE DE NL IT NO PT PL DK Using a kite and or a windsurf involves risks and can cause severe inj...

Page 2: ...a flottaison Il est conseill d utiliser des accessoires protecteurs tels qu un casque Bien que les mat riaux en contact avec la peau soient non nocifs il se peut que certaines personnes soient allergi...

Page 3: ...verwenden Diese Weste bietet Hilfe beim Wasserstart und teilweisen Schutz des Oberk rpers beim Eintauchen in das Wasser Sie ist keine anerkannte Schwimm oder Rettungsweste und sch tzt nicht vor dem Er...

Page 4: ...ad de uso GARANT A Cumple con la legislaci n vigente en el pa s de compra ES AANWIJZINGEN Lees deze gebruiksaanwijzingen a u b aandachtig door Mag enkel gebruikt worden voor het beoefenen van kite en...

Page 5: ...ls t Javasoljuk hogy az tk z mell nyt 3 5 vente cser lje ki a haszn lat intenzit s t l f gg en J T LL S A term kre a v s rl s orsz ga ltal el rt t rv nyeknek megfelel j t ll s vonatkozik HU F RESKRIFT...

Page 6: ...rice Controllare le condizioni del giubbotto prima di ogni utilizzo e non esitare a recarsi presso il negozio pi vicino in presenza di qualsiasi segno di usura o del bench minimo difetto Chiedere al r...

Page 7: ...e de uso GARANTIA Em conformidade com a legisla o em vigor no pa s de compra PT WSKAZANIA Dzi kujemy za uwa ne zapoznanie si z instrukcj obs ugi Produkt jest przeznaczony wy cznie do uprawiania kitesu...

Page 8: ...iske over for de anvendte materialer nylon neopren test reaktionen p din hud f r du bruger den til flere timers sejlads DESIGN Vesten har ingen beskyttende skum under kanterne da den er designet til a...

Page 9: ...ATION n 2654 ZA du Sanital Rue Albert Einstein 86100 CHATELLERAULT FRANCE Protocole CRITT SPORT LOISIRS GNP 0004 2018 Conforme au r glement UE 2016 425 du Parlement Europ en et du Conseil du 9 mars 20...

Reviews: