Mammooth M.DC.T.ID.20.45 Manual Download Page 19

IT

Dichiarazione di conformità CE

SK

Prehláŝenie o zhodě ES

DE

EG - Konformitätseklärung

SI

ES izjava o skladnosti

FR

Declaration de conformité CE

HU

CE-megfelőségi nyilatkozat

UK

EC delaration of conformity

RO

Declaraţie de conformitate CE

CZ

Prohláŝeni o shodě EU

BA/HR EG – izjava o konformnosti

PL

Deklaracja zgodności WE

Inter Cars S.A. 

ul. Powsińska 64,

02-903 Warszawa

Poland

Warszawa 15.04.2022

IT

 

Con la presente dichiariamo che l’articolo di seguito descritto, in base alla sua concezione e costruzione ed alla messa in 

circolazione da parte della è conforme ai requisiti fondamentali di sicurezza e salute delle direttive CE.

DE

 

Hiermit erklären wir, dass der nachfolgend beschriebene Artikel aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in 

der von in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits-und 

Gesundheitsanforderungen der EG- Richtlinien entspricht.

FR

 

Avec la présente nous declarons que l’article décrit ci-après repond en matièrede conception et de construction ainsi que dans 

son modèle commercialisé par la aux esigences fondamentales de sécurité et sanitaires et aux directives 

communitaires applicable.

UK

 

We herewith declare that the following product complies with the appropriate basic safety and health requirements of the EC 

directives based on its design and type, as brought into circulation

.

CZ

 

Timto prohlašujeme 

ž

e následovné popsane zb

oží svou koncepci a konstrukci rovněž i provedením

,

 jenž bylo dáno do prodeje 

společnosti, odpovidá přislušným základnímbezpečnostním a zdravotním požadavkům směrnic EU.

PL

 

Niniejszym deklarujemi 

 

niżej

 

określony

 artykul, w formie wprowadzonej na rynek przez, spelnia ze 

względu 

na project I construcję podstawowe wymagania bezpieczeństwa pracy oraz ochrony zdrowia narzucane przez dyrektywy WE.

SK

 

Týmto prehlasujeme

 

že nasledovne popisovaný

 tovar na základe svojho návrhu a konštruckcie, ako aj prevedenia uvedeného 

spoločnost’ou do prevádzk

y

, in zdravstvenim zahtevam, ki so v skladnosti z EU smernicami.

SI

 

S tem izjavljamo mi da je opisani proizvod na osnovi njegove nasnove in vrste konstrukcije kot tudi pri

prodajo spuščena izvebda odgovarja temelijnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam, ki so v skladnosti z EU smernicami.

HU

 

Ezennel nyilatkozunk

 hogy a következőkben leí

rt árucikk koncepciójában és kiviteli módjában valiant az által 

forgalomba hozott kivitelében megfelel az EU rá vonatkozó alapvető biztonsági-es egészségvédelmi előirásainak.

RO

 

Noi declaram de proprie raspundere ca articolul descris mai jos, pe baza concepţiei şi tipului sau co

nstructiv sale, precum 

şi al execuţiilor puse în circulaţie de, se conformeaza cerinţelor pentru securitatea muncii şi sanataţii ale 

directivelor UE în materie.

BA/HR

 

Ovim izjavljujemo da u slijedećem opisani proizvod na osnovu njegovog koncipiranja i načina gr

adnje kao i izlaganja izdanog 

od odgovara jasmin, osnovnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima EG smjernica.

IT

 

Prodotto

DE

 

Produkttyp

FR

 

Produit

UK

 

Product

CZ

 

Produktu

PL

 

Produktu

SK

 

Produktu

SI

 

Proizvoda

HU

 

T

ermek típusa

RO

 

T

ermek típusa

BA/HR

 

T

ermek típusa

IT

 

Direttive CE

DE

 

Anwendbare EG-

Richtlinien

FR

 

Directives CE applicables

UK

 

Applicable EC directives

CZ

 

Směrnice EU

PL

 

Dyrektywy WE

SK

 

Aplikovatel’né smernice 

EU

SI

 

Uporabljene

 ES smernice

HU

 

EU Műszaki Irányelvek

RO

 

Directive UE appli

cabile

BA/HR

 

EG – smjernice

IT

 

Norme armonizzate 

applicate

DE

 

Angwandte harmonisierte 

normen

FR

 

Normes armonisées 

applicable

UK

 

Applicable harmonized 

standards

CZ

 

Aplikované harmonizačni 

normy

PL

 

Zastosowano 

zharmonizowane normy

SK

 

Použité harmonizo

vané 

normy

SI

 

Uporabljani usklaj

eni 

normativi

HU

 

Alkalmazott harmonizált 

szabványok

RO

 

Norme armonizzate 

aplicabile

BA/HR

 

Primijenjene 

harmonizirajuće norme

COD

M.DC.T.ID.20.45

NAME

CORDLESS IMPACT DRILL

 

USE

HOBBY

 / DOMESTIC

(2006/42/EC)

(2014/30/EU)

guaranteed by Inter Cars S.A. ul. 

Powsińska 64, 02-903 Warszawa

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-1:2018/A11:2019

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-1:2018/A11:2019

EK9-BE-91(v4):2020

AfPS GS 2019:01 PAK 

18

Summary of Contents for M.DC.T.ID.20.45

Page 1: ...treścią wszystkich ostrzeżeń i zaleceń bezpieczeństwa Niestosowanie się do treści ostrzeżeń i zaleceń grozi porażeniem elektrycznym pożarem i lub poważnym urazem WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...rzenie podczas korzystania z elektronarzędzi może spowodować zapłon pyłu lub oparów c Dzieci i osoby postronne należy utrzymywać z daleka od miejsca użytkowania elektronarzędzia Rozproszenie uwagi może doprowadzić do utraty kontroli nad narzędziem 2 Bezpieczeństwo elektryczne a Wtyk urządzenia musi pasować do gniazda zasilającego Nigdy nie wolno w żaden sposób modyfikować wtyku zasilania Nie stoso...

Page 5: ...mocowania przysadek do zbierania lub odprowadzania pyłu należy upewnić się że zostały one właściwie podłączone i że są użytkowane poprawnie Używanie przysadki do zbierania pyłu może pomóc ograniczyć zagrożenia z nim związane 4 Użytkowanie i dbałość o elektronarzędzia a Nie stosować nadmiernej siły Należy stosować elektronarzędzia odpowiednie dla danego zastosowania Właściwie dobrane elektronarzędz...

Page 6: ...tronarzędzia SPECJALNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA Elektronarzędzie należy trzymać za izolowane powierzchnie przeznaczone do chwytania Pozwoli to zabezpieczyć operatora gdy część tnąca będzie mieć styczność z niewidocznymi przewodami pod napięciem Części tnące i mocujące w wyniku styczności z przewodami pod napięciem mogą przenieść prąd na zewnętrzne metalowe elementy elektronarzędzia co grozi poraże...

Page 7: ...iżu Należy sprawdzić wszelkie zagrożone elementy W razie konieczności należy wyczyścić lub wymienić te elementy OPIS SYMBOLI Proszę zwrócić uwagę na oznaczenia i symbole wskazane w treści instrukcji i naniesi one na narzędzie Należy zapamiętać te oznaczenia i symbole Postępowanie zgodnie z tymi oznaczeniami poprawi bezpieczeństwo i komfort pracy z narzędziem Li lon Ważne Przed uruchomieniem maszyn...

Page 8: ...dowarkę akumulatorową do ładowarki Migająca czerwona lampka LED włączy się co oznacza że akumulator jest w trakcie ładowania Po zakończeniu procesu ładowania czerwona lampka LED zgaśnie i zaświeci się zielona lampka LED Czas całkowitego ładowania rozładowanego akumulatora wynosi ok d Podczas ładowania akumulator może ulec rozgrzaniu Jest to normalne zjawisko Jeśli zielona lampka LED zgaśnie podcza...

Page 9: ...iem Można wybrać kierunek obrotu w lewo lub w prawo Aby nie doszło do uszkodzenia mechanizmu zalecamy zmianę kierunku obrotu wyłącznie po zatrzymaniu urządzenia Włącznik jest zablokowany gdy przełącznik kierunku jest w ustawieniu środkowym 5 Włącznik Rys 6 Pkt 4 Włącznik zapewnia bezstopniową kontrolę prędkości obrotowej Im mocniej przyciśnięty zostanie włącznik tym większa prędkość obrotowa wkręt...

Page 10: ... s2 Wiercenie bez mechanizmu udarowego Wartość emisji drgań ah 2 5 m s2 Niepewność K 1 5 m s2 Ważne Wartość wibracji zmienia się w zależności od miejsca przyłożenia elektronarzędzia i w wyjątkowych sytuacjach może przekroczyć wartość podaną w specyfikacji CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed przystąpieniem do czyszczenia należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego 1 Czyszczenie a Wszystki...

Page 11: ...lektryko wi Jeśli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony naprawę powinien wykonać producent jego przedstawiciel lub elektryk aby uniknąć potencjalnego zagrożenia OCHRONA ŚRODOWISKA Po zakończeniu użytkowania urządzenia nie wolno go utylizować z odpadami domowymi Należy zwrócić urządzenie do punktu odbioru odpadów elektronic znych Informacji na temat najbliższego takiego punktu udzielą przedst...

Page 12: ...r tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not ex...

Page 13: ...ccidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged hav...

Page 14: ...n briefly occur while driving in and loosening screws Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand Keep your workplace clean Blends of materials are particularly dangerous Dust from light alloys can burn or explode Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss...

Page 15: ... electric cables and gas and water pipes when drilling and screwing in walls Wear good quality strong gloves Always use breathing apparatus when machining materials which generate dust Li lon Li lon Battery Li lon Avoid continuous sunlight Keep away from fire Do not throw it into water Battery pack is part of the recyclable resources Batteries are not belong to litter bin There is a legal obligati...

Page 16: ...when you notice that the power of the cordless screwdriver drops Never fully discharge the battery pack This will cause the battery pack to develop a defect 2 Torque setting Fig 4 Item 1 The cordless screwdriver is fitted with a mechanical torque selector The torque for a specific size of screw is selected with the set collar 1 The correct torque depends on several factors on the type and hardness...

Page 17: ...rge enough to hold the tool drill bit or screwdriver bit Select the suitable tool Push the tool as far as possible into the chuck opening a Tighten the chuck 9 and then check that the tool is secure 10 Screwdriving We recommend using self centering screws e g Torx screws recessed head screws designed for reliable working Be sure to use a bit that matches the screw in shape and size Set the torque ...

Page 18: ...soap Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic parts of the equipment Ensure that no water can seep into the device 2 Maintenance There are no parts inside the equipment which require additional maintenance REPAIRS Only use accessories and spare parts recommended by the manufacturer If the equipment should fail some day in spite of our quality controls and your maintena...

Page 19: ...spoločnost ou do prevádzky in zdravstvenim zahtevam ki so v skladnosti z EU smernicami SI S tem izjavljamo mi da je opisani proizvod na osnovi njegove nasnove in vrste konstrukcije kot tudi pri prodajo spuščena izvebda odgovarja temelijnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam ki so v skladnosti z EU smernicami HU Ezennel nyilatkozunk hogy a következőkben leírt árucikk koncepciójában és kiviteli mód...

Page 20: ......

Reviews: