background image

Grazie per aver scelto Mamas & Papas.  

L’idea di creare Mamas & Papas è nata dal desiderio di offrire alle nostre bambine oggetti bellissimi. Le nostre idee sono frutto di attenzione al design, ai dettagli e ai tessuti più pregiati… ovvero il meglio per i nostri ed i vostri 

piccoli. La nostra azienda opera ormai da oltre 30 anni e continua a lanciare ogni stagione nuove collezioni e a produrre linee vincitrici di numerosi premi. Il nostro impegno è quello di progettare e realizzare prodotti rispondenti 

agli standard più elevati per la vostra famiglia e saremo lieti di ricevere suggerimenti o commenti da parte vostra.
David and Luisa

I fondatori della Società

Gracias por elegir Mamas & Papas.  

Nosotros abrimos Mamas & Papas con el fin de crear cosas bonitas para nuestras propias hijas. Nuestras ideas provenían del deseo por diseñar, los detalles exquisitos y los mejores tejidos. Al fin y al cabo, lo mejor para nuestros 

bebés y para los suyos.  Fundamos nuestra compañía hace más de 30 años y continuamos lanzando nuevas colecciones cada temporada y produciendo diseños que resultan galardonados. Nos comprometemos a diseñar y 

elaborar productos de la mejor calidad, con el fin de que su familia los disfrute y nosotros recibamos las respuestas y comentarios que le puedan surgir.  

David y Luisa

Fundadores de la compañía

2

Thank you for ordering from Mamas & Papas.  

We started Mamas & Papas to create beautiful things for our own daughters.  Our ideas came from a desire for style, exquisite detail and the finest fabrics. Ultimately, the very best for our babies and yours.  We have now been 

established for over 30 years and continue to launch new collections every season and produce award winning designs.  We are committed to designing and developing products to the highest standards, for your family to enjoy 

and we welcome any feedback or comments you may have.  

David and Luisa

Company Founders

Vielen Dank, dass Sie sich für Mamas & Papas entschieden haben.

 

Wir haben mit “Mamas & Papas” begonnen, um für unsere eigene Töchter schöne Dinge zu schaffen. Unsere Idee resultiert aus unserem Bestreben nach Design, exquisiten Details und besten Stoffen.  Im Endeffekt also das Beste 

für Ihre Babys und auch für Sie.  Wir bestehen jetzt seit mehr als 30 Jahren und präsentieren auch weiterhin jedes Jahr neue Kollektionen und entwickeln preisgekrönte Designs. Wir haben es uns zur Aufgabe gemacht, Produkte 

auf höchstem Niveau zu entwerfen, die Ihre Familie genießen kann. Daher freuen wir uns immer über Ihr Feedback oder Ihre Kommentare.  

David und Luisa

Gründer des Unternehmens

Hartelijk dank dat u voor een product van Mamas & Papas heeft gekozen. 

We hebben Mamas & Papas opgericht met het doel om mooie dingen voor onze eigen dochters te maken. Onze ideeën komen voort uit een passie voor stijl, fraaie details en de fijnste stoffen. Dus uiteindelijk het allerbeste voor 

onze baby’s en die van u.   We bestaan inmiddels al meer dan 30 jaar en nog steeds brengen we ieder seizoen nieuwe collecties uit en maken we bekroonde ontwerpen.  Wij zetten ons in om producten van de hoogste kwaliteit te 

ontwerpen en te ontwikkelen. Wij hopen dat u met uw gezin van onze producten zult genieten en mocht u feedback willen geven of andere opmerkingen hebben, dan horen we graag van u. 

David and Luisa

Oprichters bedrijf

Merci d’avoir choisi Mamas & Papas.  

Nous avons fondé Mamas & Papas pour créer de jolies choses pour nos propres filles.  Nos idées sont nées d’un désir d’esthétique, du moindre détail et des plus beaux tissus. En bref, le meilleur pour nos bébés et pour les vôtres. 

Cela fait maintenant plus de 30 ans que nous avons créé l’entreprise et nous continuons de lancer de nouvelles collections chaque saison et de concevoir des produits primés. Nous nous engageons à concevoir et à développer 

des produits de la plus haute qualité, pour le plaisir de votre famille et nous serions heureux de recevoir vos réactions et observations éventuelles.  

David et Luisa

Fondateurs de l’entreprise

Summary of Contents for tour twin

Page 1: ...TWPC_0195_0412_V1 Mamas Papas Ltd 2012 tour twin...

Page 2: ...pany Founders Vielen Dank dass Sie sich f r Mamas Papas entschieden haben Wir haben mit Mamas Papas begonnen um f r unsere eigene T chter sch ne Dinge zu schaffen Unsere Idee resultiert aus unserem Be...

Page 3: ...are engaged during the loading and unloading of children This pushchair is designed to carry up to 2 children only Never allow additional children to ride on the pushchair Do not overload the baskets...

Page 4: ...come frayed or damaged If the harness is damaged we recommend that a new one is fitted Clean the plastic parts of the pushchair with a damp cloth do not use abrasives or bleach Clean and lubricate the...

Page 5: ...e sont pas effiloch es ni abim es Si le harnais est endommag nous vous conseillons de le remplacer Nettoyez les pi ces en plastique de la poussette avec un chiffon humide N utilisez pas de produits ab...

Page 6: ...ty harness is correctly fitted and that the webbing has not become frayed or damaged If the harness is damaged we recommend that a new one is fitted Clean the plastic parts of the pushchair with a dam...

Page 7: ...Aseg rese siempre de que los frenos se enganchan en la carga y descarga de los ni os Esta silla de paseo ha sido dise ada para llevar a 2 ni o ni os exclusivamente Nunca permita que vayan m s ni os e...

Page 8: ...ue les freins sont engag s lors du chargement et du d chargement des enfants Cette poussette est con ue pour transporter un maximum d un enfant de 2 enfants seulement Ne laissez jamais d autres enfant...

Page 9: ...darauf die Bremsen w hrend der Be und Entladen von Kindern t tig sind Dieser Buggy ist f r die Bef rderung von maximal 2 Kind Kindern ausgelegt Keine weiteren Kinder im Buggy mitfahren lassen Den Korb...

Page 10: ...mpegnati durante il carico e scarico dei bambini Questo passeggino progettato per trasportare esclusivamente al massimo 2 bambino i Non consentire mai ad altri bambini di salire sul passeggino Non sov...

Page 11: ...inderen Deze wandelwagen is uitsluitend bedoeld om 2 kind kinderen in te vervoeren Laat geen extra kinderen op de wandelwagen meerijden Het mandje niet overbelasten Maximale gewicht is 3kg 6 6lbs Elk...

Page 12: ...replacement parts or accessories may damage or break or make your pushchair unsafe Always use the hood with this buggy CARE AND MAINTENANCE Your pushchair deserves careful handling and requires regula...

Page 13: ...des roues avant D Anbringen derVorderr der IT Come installare le ruote anteriori NL Voorwielen plaatsen UK Opening the pushchair ES Abrir la silla de paseo FR D pliage de la poussette D ffnen des Kind...

Page 14: ...atorias FR Utilisation des roues pivotantes D Verwendung der Drehr der IT Come usare le ruote girevoli NL Gebruik zwenkwielen UK Using the brakes ES Utilizar los frenos FR Utilisation des freins D Ver...

Page 15: ...15 UK Fitting the hood ES Colocar la capota FR Installation de la capote D Anbringen desVerdecks IT Come installare la copertura NL Kap plaatsen...

Page 16: ...UK Fitting the liner ES Colocar la cubierta protectora para las piernas FR Installation d une chanceli re D Anbringen eines Fu sacks IT Come installare un manicotto per i piedi NL Een voetenzak plaats...

Page 17: ...17 UK Using the harness ES Utilizar el arn s FR Utilisation du harnais D Verwendung des Geschirrs IT Come usare l imbracatura NL Gebruik gordel...

Page 18: ...du repose pied D Einstellung der Beinauflage IT Come regolare l appoggio per le gambe NL Voetensteun verstellen UK Adjusting the backrest ES Ajustar el respaldo FR Ajustement du dossier D Einstellung...

Page 19: ...UK Fitting the raincover ES Colocar la cubierta para lluvia FR Installation de l habillage de pluie D Anbringen der Regenabdeckung IT Come installare la copertura per la pioggia NL Regenscherm plaats...

Page 20: ...20 UK Folding the pushchair ES Doblar la silla de paseo FR Pliage de la poussette D Falten des Kinderwagens IT Come piegare il passeggino NL Wandelwagen onderstel inklappen...

Page 21: ...21 UK Fitting the accessories ES Instalaci n de los accesorios FR Monter les accessoires D Installierung der Zubeh re IT Installazione del pacchetto accessorio NL Het installeren van de gehechtheid...

Page 22: ...de deformarla por tanto recomendamos tener un poco m s de cuidado cuando est plegada para ser guardada Si se cuelgan bolsos de los mangos de la silla de paseo no s lo se corre el riesgo de que sta se...

Page 23: ...dell ambiente sul vostro passeggino Durante l utilizzo quando tutti i meccanismi di bloccaggio sono fissati il passeggino un mezzo rigido progettato per il trasporto del vostro bimbo Tuttavia quando...

Page 24: ...d HD5 0RH UK mamasandpapas com 44 0 845 268 2000 mamasandpapasuk mamasandpapasusa mamasandpapasmaltaregion mamasandpapasmagyarorszag mamasandpapas mamasandpapasglobal 1 800 490 0331 1300 663 034 1 800...

Reviews: