![Malaguti MADISON 180 Manual Download Page 65](http://html.mh-extra.com/html/malaguti/madison-180/madison-180_manual_697664065.webp)
15
05/02
C
C
C
C
C
• Unscrew the screws (V2 - F. 19) .
• Unscrew the screws (V2/a - F. 19),
placed on the higher part of the
containing niches.
• Unscrew the socked head screw,
placed in the centre of the shield
lower section.
• Remove the shield with care and
lay it with the coated part upwards.
DRAINER
DRAINER
DRAINER
DRAINER
DRAINER
REMOVAL
REMOVAL
REMOVAL
REMOVAL
REMOVAL
Note:
Note:
Note:
Note:
Note: in order to remove the drainer
(1) it is necessary to preventively
remove the shield.
• Unscrew the screws (V2).
• Remove the drainer (1) by taking it
from above.
• Aflojar los tornillos(V2 - F. 19) .
• Aflojar los tornillos (V2/a - F. 19),
situados en la parte superior de los
nichos de retención.
• Aflojar el tornillo hexagonal situado
en el centro de la parte inferior del
escudo.
• Quitar el escudo con cuidado y
apoyarlo con la parte pintada
mirando hacia arriba.
DESMONTAJE
DESMONTAJE
DESMONTAJE
DESMONTAJE
DESMONTAJE
RECOGEGOTAS
RECOGEGOTAS
RECOGEGOTAS
RECOGEGOTAS
RECOGEGOTAS
Nota:
Nota:
Nota:
Nota:
Nota: para desmontar el recogegotas
(1) es necesario desmontar primero
el escudo.
• Aflojar los tornillos (V2).
• Quitar el recogegotas (1) extrayéndolo
por arriba.
• Dévisser les vis (V2 - F. 19) .
• Dévisser les vis (V2/a - F. 19)
placées dans la partie supérieure
des niches qui les contiennent.
• Dévisser la vis six pans, placée au
centre de la partie inférieure du
tablier.
• Enlever le tablier avec soin et le
placer de manière que la partie
peinte soit vers le haut.
DEPOSE DE LA
DEPOSE DE LA
DEPOSE DE LA
DEPOSE DE LA
DEPOSE DE LA
GOUTTIERE
GOUTTIERE
GOUTTIERE
GOUTTIERE
GOUTTIERE
Note :
Note :
Note :
Note :
Note : avant d’enlever la gouttière (1)
il faut enlever le tablier.
• Dévisser les vis (V2).
• Enlever la gouttière (1) en l’extrayant
par le haut.
MADISON 180
MADISON 180
MADISON 180
MADISON 180
MADISON 180