Maktec MT603 Instruction Manual Download Page 6

6

FRENCH

SPÉCIFICATIONS

• Le fabricant se réserve le droit de modifier sans avertissement les spécifications.

• Note: Les spécifications peuvent varier selon les pays.

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRA-
LES

USA002-2

(Pour tous les outils

)

AVERTISSEMENT:

Vous devez lire et comprendre toutes les
instructions.

 Le non-respect, même partiel,

des instructions ci-après entraîne un risque
de choc électrique, d’incendie et/ou de
blessures graves.

CONSERVEZ CES INSTRUC-
TIONS

Aire de travail

1.

Veillez à ce que l’aire de travail soit propre et
bien éclairée.

 Le désordre et le manque de lumière

favorisent les accidents.

2.

N’utilisez pas d’outils électriques dans une
atmosphère explosive, par exemple en présence
de liquides, de gaz ou de poussières inflamma-
bles.

 Les outils électriques créent des étincelles qui

pourraient enflammer les poussières ou les vapeurs.

3.

Tenez à distance les curieux, les enfants et les
visiteurs pendant que vous travaillez avec un
outil électrique.

 lls pourraient vous distraire et vous

faire une fausse manoeuvre.

Sécurité électrique

4.

Les outils à double isolation sont équipés d’une
fiche polarisée (une des lames est plus large que
l’autre), qui ne peut se brancher que d'une seule
façon dans une prise polarisée.  Si la fiche
n’entre pas parfaitement dans la prise, inversez
sa position ; si elle n’entre toujours pas bien,

demandez à un électricien qualifié d’installer une
prise de courant polarisée.  Ne modifiez pas la

fiche de l’outil.

 La double isolation 

 élimine le

besoin d’un cordon d’alimentation  à trois fils avec
mise à la terre ainsi que d’une prise de courant mise
à la terre.  

5.

Évitez tout contact corporel avec des surfaces
mises à la terre (tuyauterie, radiateurs, cuisiniè-
res, réfrigérateurs, etc.).

 Le risque de choc électri-

que est plus grand si votre corps est en contact avec
la terre.

6.

N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou
à l’eau.

 La présence d’eau dans un outil électrique

augmente le risque de choc électrique.

7.

Ne maltraitez pas le cordon.  Ne transportez pas
l’outil par son cordon et ne débranchez pas la
fiche en tirant sur le cordon.  N’exposez pas le
cordon à la chaleur, à des huiles, à des arêtes
vives ou à des pièces en mouvement.  Rempla-
cez immédiatement un cordon endommagé.

 Un

cordon endommagé augmente le risque de choc
électrique.

8.

Lorsque vous utilisez un outil électrique à l’exté-
rieur, employez un prolongateur pour l’extérieur
marqué “W-A” ou “W”.

 Ces cordons sont faits pour

être utilisés  à  l’extérieur et réduisent le risque de
choc électrique.

Sécurité des personnes

9.

Restez alerte, concentrez-vous sur votre travail
et faites preuve de jugement.  N’utilisez pas un
outil électrique si vous êtes fatigué ou sous
l'influence de drogues, d’alcool ou de médica-
ments.

 Un instant d’inattention suffit pour entraîner

des blessures graves.

10. Habillez-vous convenablement.  Ne portez ni

vêtements flottants ni bijoux.  Confinez les che-
veux longs.  N’approchez jamais les cheveux, les
vêtements ou les gants des pièces en mouve-
ment.

 Des vêtements flottants, des bijoux ou des

cheveux longs risquent d’être happés par des pièces
en mouvement.

Modèle

MT603

Capacités

Acier

10 mm (3/8”)

Bois

25 mm (1”)

Vitesse à vide (T/MIN)

0 - 3,000/min.

Longueur totale

228 mm (9”)

Poids net

1.2 kg (2.6 lbs)

Summary of Contents for MT603

Page 1: ...Drill Perceuse Taladro MT603 004259 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO...

Page 2: ...grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet condi tions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or p...

Page 3: ...ualified personnel could result in a risk of injury 24 When servicing a tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unau thorized par...

Page 4: ...trigger and then push in the lock button To stop the tool from the locked position pull the switch trigger fully then release it Reversing switch action This tool has a reversing switch to change the...

Page 5: ...essories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use access...

Page 6: ...alimentation trois fils avec mise la terre ainsi que d une prise de courant mise la terre 5 vitez tout contact corporel avec des surfaces mises la terre tuyauterie radiateurs cuisini res r frig rateu...

Page 7: ...mains d utilisateurs novices 20 Prenez soin de bien entretenir les outils Les outils de coupe doivent tre toujours bien aff t s et propres Des outils bien entretenus dont les ar tes sont bien trancha...

Page 8: ...inhal e ou n entre en contact avec la peau Suivez les con signes de s curit du fournisseur du mat riau CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT La MAUVAISE UTILISATION de l outil ou l ignorance des co...

Page 9: ...in on et d un marteau Placez ensuite la pointe du foret dans l indentation et commencez percer Quand vous forez dans du m tal utilisez un lubrifiant Seuls le fer et le laiton peuvent se percer sec ATT...

Page 10: ...tilis d une mani re abusive inad quate ou a t mal entretenu l outil a subi des modifications quelconque EN AUCUN CAS MAKITA NE SAURAIT ENDOSSER UNE RESPONSABILIT QUELCONQUE POUR DES DOMMAGES INDIRECTS...

Page 11: ...cesidad de disponer de un cable de alimentaci n de tres hilos conectado a tie rra y de un sistema de suministro de corriente conectado a tierra 5 Evite tocar con el cuerpo superficies conectadas a tie...

Page 12: ...utilizando fuera del alcance de los ni os y otras personas no preparadas Las herramientas son peligrosas en manos de personas no preparadas 20 Mantenga las herramientas con cuidado Man tenga las herr...

Page 13: ...e seguridad del suministrador del material GUARDE ESTAS INSTRUCCIO NES AVISO EL MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones podr ocasionar serias herida...

Page 14: ...resbale al comenzar a taladrar haga una mella con un punz n y martillo en el punto donde vaya a taladrar Coloque la punta de la broca en la mella y comience a taladrar Emplee un lubricante para operac...

Page 15: ...n reemplazar sin cobrar Esta garant a no ser aplicable cuando se hayan hecho o intentado hacer reparaciones por otros se requieran reparaciones debido al desgaste normal la herramienta haya sido abus...

Page 16: ...vo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nac...

Reviews: