Makita XRM10 Instruction Manual Download Page 19

19 ESPAÑOL

9. 

Evite el contacto del cuerpo con superficies conecta

-

das a tierra tales como tubos, radiadores, cocinas y 

refrigeradores. Si su cuerpo es puesto a tierra existirá 

un mayor riesgo de que sufra una descarga eléctrica.

10. 

En condiciones de abuso, podría expulsarse 

líquido de la batería; evite el contacto. En caso de 

contacto accidental, enjuague con agua. Si hay 

contacto del líquido con los ojos, solicite atención 

médica adicionalmente. Puede que el líquido expul-

sado de la batería cause irritación o quemaduras.

11. 

No utilice el radio ni una batería que estén 

dañadas o hayan sido modificadas. 

El hacerlo 

podría ocasionar una situación inesperada provo-

cando un incendio, explosión o riesgo de lesiones.

12. 

No exponga la herramienta ni la batería al 

fuego ni a una temperatura excesiva.

 La expo-

sición al fuego a una temperatura superior a 130 

°C (266°F) podría causar una explosión.

13. 

Siga todas las instrucciones para la carga y 

evite cargar la herramienta o la batería fuera del 

rango de temperatura especificado en las ins

-

trucciones.

 Una carga inadecuada o a una tempe-

ratura fuera del rango especificado podría dañar la 

batería e incrementar el riesgo de incendio.

14. 

El enchufe MAINS (red eléctrica) se utiliza 

como dispositivo de desconexión. El enchufe 

MAINS deberá permanecer fácilmente accesi-

ble para su operación.

15. 

No utilice el producto a un volumen alto 

durante un período prolongado. 

Para evitar 

daños auditivos, use el producto a un nivel de 

volumen moderado.

16. 

Las pantallas LCD incluyen líquidos que pue-

den causar irritación y envenenamiento.

 Si el 

líquido entra en los ojos, la boca o la piel, enjuá

-

guelo con agua y llame a un médico.

17. 

No exponga el producto a la lluvia ni a la 

humedad.

 El agua que ingrese al producto incre-

mentará el riesgo de descarga eléctrica.

18. 

Este producto no está diseñado para ser utilizado 

por personas (incluidos niños) con capacidades 

físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta 

de experiencia y conocimientos, a no ser que una 

persona responsable de su seguridad les supervise 

o les enseñe el uso seguro del producto. Hay que ase-

gurarse de que los niños no jueguen con el producto. 

Almacene el producto fuera del alcance de los niños.

19. 

Tenga cuidado de no pellizcar sus dedos al 

abrir y cerrar la cubierta de la batería.

20. 

Regrese el cierre del compartimento de la 

batería a la posición original después de 

instalar o extraer el cartucho de batería.

 De 

no hacerlo, el cartucho de batería podría caerse 

accidentalmente de la radio, ocasionándole lesio-

nes a usted o a alguien cerca de usted.

21. 

Siempre cierre y asegure el cierre del compar-

timento de la batería antes de mover la radio.

22. 

Cuando la radio se alimenta desde el cartucho 

de batería, apague la radio antes de retirar el 

cartucho de batería.

23. 

Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear la 

radio. El armazón roto podría cortarle el dedo 

o atravesar su cuerpo.

 La radio dañada podría 

ocasionar una situación inesperada provocando 

un incendio, explosión o riesgo de lesiones.

24. 

Pida que el servicio lo realice un técnico en repa-

raciones calificado y que utilice únicamente piezas 

de repuesto idénticas a las originales.

 Esto garanti-

zará que se mantenga la seguridad del producto.

25. 

No modifique ni intente reparar el aparato ni el 

paquete de baterías salvo como se indique en 

las instrucciones para el uso y cuidado.

Declaración de la FCC

Este dispositivo cumple con lo dispuesto en la Parte 15 

de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a las 

siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe 

causar una interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe 

aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interfe-

rencia que pueda ocasionar una operación no deseada.
NOTA: Este equipo fue sometido a pruebas y se ha com-

probado que cumple con los límites para un dispositivo 

digital Clase B, conforme a lo dispuesto en la Parte 15 de las 

Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para pro-

porcionar una protección razonable contra una interferencia 

dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, 

usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se 

instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede cau-

sar una interferencia dañina a las radiocomunicaciones. Sin 

embargo, no hay ninguna garantía de que la interferencia no 

ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo llega 

a causar una interferencia dañina a la recepción de radio o 

televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apa-

gando el equipo, el usuario deberá intentar corregir la interfe-

rencia tomando una o varias de las siguientes medidas:
—  Reorientar o reubicar la antena receptora.
—  Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
—  Conectar el equipo a una toma de corriente en un 

circuito distinto al cual esté conectado el receptor.

—  Consultar al distribuidor o a un técnico experto en 

radio/TV para solicitar asistencia.

PRECAUCIÓN DE LA FCC

Cualquier cambio o modificación que no haya sido 

expresamente aprobada por la parte responsable del 

cumplimiento podría anular la autoridad del usuario 

para operar el equipo.
Makita U.S.A. Inc.

14930 Northam Street, La Mirada, CA 90638-5753, EUA

+1-(714) 522-8088

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Cumplimiento normativo del Departamento de Innovación, 

Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá (ISED)

Este dispositivo contiene transmisores exentos de licen-

cia que cumplen con las especificaciones de estándares 

para radio (RSS) exentos de licencia del Departamento de 

Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. El 

funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: 

 

1. Este dispositivo no debe causar una interferencia.  

2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, 

incluyendo la interferencia que pueda ocasionar una 

operación no deseada del dispositivo.

Cumplimiento sobre la exposición a la RF

Este equipo cumple con los límites de exposición a la 

radiación de la Comisión Federal de Comunicaciones 

(FCC)/Industria Canadá (IC) establecidos para un 

entorno no controlado. Este transmisor no debe ubi-

carse ni funcionar junto con ninguna otra antena o 

transmisor.

Summary of Contents for XRM10

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Job Site Charger Radio Radio Cargador de Trabajo XRM10 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...er 6 32 dBm Declaration for EU Compliance Transmission range Optimum Max 10 meters 33 feet Possible Max 30 meters 100 feet varies according to usage conditions Supported codec SBC Circuit feature Loudspeaker 3 5 inches 8 ohm x 2 Output Power DC 10 8 V 12 V max 1 2 W x 2 DC 18 V 3 5 W x 2 USB output USB TYPE A x 2 5 V 2 4 A TOTAL Battery charge output CXT battery DC 10 8 V 12 V max 3 5 A LXT batter...

Page 3: ...instruction manual carefully before use If you use a Makita charger also read the charger instruction manual 2 Clean only with dry cloth Do not use water for cleaning 3 Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other appa ratus including amplifiers that produce heat 4 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 5 Unplug this appliance during...

Page 4: ... is maintained 25 Do not modify or attempt to repair the appli ance or the battery pack except as indicated in the instructions for use and care FCC statement This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may ...

Page 5: ...battery 12 Use the batteries only with the products specified by Makita Installing the batteries to non compliant products may result in a fire exces sive heat explosion or leak of electrolyte 13 If the tool is not used for a long period of time the battery must be removed from the tool 14 During and after use the battery cartridge may take on heat which can cause burns or low temperature burns Pa...

Page 6: ...rather than cord whenever discon necting the appliance 10 Do not leave the AC power adaptor disconnected from the appliance while the power is supplied from the mains 11 Make sure cord is located so that it will not be stepped on tripped over or other wise subjected to damage or stress 12 Do not operate this appliance with damaged cord or plug If the cord or plug is damaged ask Makita authorized s...

Page 7: ...3 Speaker 4 Menu Info button 5 Volume Tuning control Select knob 6 Auxiliary input socket AUX IN 1 7 USB power supply port 8 DC IN socket 9 Hook for AC adaptor 10 Bottle cap opener 11 Battery cover 12 Slot for LXT battery cartridge 13 Slot for CXT battery cartridge 14 Auxiliary input socket AUX IN 2 15 USB power supply port 16 Battery compartment covering back up batteries 17 Battery compartment l...

Page 8: ...n 5 TIMER TO ALARM icon 6 TIMER TO SPEAKER icon 7 Icon for delay charge 8 Band 9 Icon for sleep timer 10 PM indicator for clock 11 Stereo symbol 12 No power indicator 13 Error icon for charging failure 14 Indicator for battery status capacity 15 Indicator for AC power supply 16 Clock 17 Information area 18 Preset stations Preset 1 button as Bluetooth pair button ...

Page 9: ... to the radio and battery car tridge and a personal injury Pull up the battery compartment to unlock it and then open the battery cover To install the battery cartridge align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place Insert it all the way until it locks in place with a little click If you can see the red indicator on the upper side of the button it i...

Page 10: ...t the AC power adaptor completely before moving the radio If the AC power adaptor is not removed it may cause an electric shock WARNING Never pull and or drag the cord of the AC power adaptor If not the radio may accidentally fall down causing injury to you or someone around you WARNING The AC power adaptor is used as the means of connecting the radio to the mains supply The mains socket used for ...

Page 11: ...nal level After that use the Tuning con trol knob on the radio as needed for comfortable listening Charging with USB power supply port CAUTION Do not connect power source to USB port Otherwise there is risk of fire The USB port is only intended for charging lower voltage device Always place the cover onto the USB port when not charging the lower voltage device CAUTION Do not insert a nail wire etc...

Page 12: ... You cannot charge LXT and CXT bat tery cartridges at the same time NOTE It will take several seconds until the indicator for battery status capacity appears after the AC power adaptor is plugged into the mains NOTE If the AC power adaptor is disconnected from the radio during battery charging the radio turns off for a few seconds and then automatically turns on with the battery power supply Hook ...

Page 13: ...ocedure above NOTE When the end of the waveband is reached your radio will recommence tuning from the opposite end of the waveband Presetting stations in FM AM There are 5 preset stations each for FM AM radio They are used in the same way for each waveband 1 Press the Power button to switch on your radio 2 Press the Source button to select the desired waveband Tune to the required radio station 3 ...

Page 14: ...adio has two alarms which can each be set to wake you to AM FM radio or buzzer alarm The alarms may be set while the unit is in standby mode or while playing Setting radio alarm time 1 Press and hold the radio alarm button the radio alarm symbol and the display hour will flash along with a beep 2 While the radio alarm symbol is flashing rotate Tuning control knob to select the hour and press Tunin...

Page 15: ...time has elapsed simply press the Power but ton to turn the radio off Loudness You can get compensation on lower and higher frequency for your radio by adjusting the loudness function 1 Press and hold the Menu Info button INFO MENU to enter the menu setting 2 Rotate the Tuning control knob until LOUDNESS appears on the display Press the Tuning control knob to enter the setting 3 Rotate the Tuning ...

Page 16: ...ppli ance is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makit...

Page 17: ... cumplimiento con normas de la Unión Europea Rango de transmisión Óptimo Máximo 10 metros 33 pies Posible Máximo 30 metros 100 pies varía conforme a las condiciones de uso Codificación decodificación compatible SBC Característica de los circuitos Altavoz 3 5 pulgadas 8 ohmios x 2 Potencia de salida 10 8 V c c 12 V c c máx 1 2 W x 2 18 V c c 3 5 W x 2 Salida USB USB tipo A x 2 5 V 2 4 A TOTAL Salid...

Page 18: ...ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Al utilizar herramientas eléctricas siempre deben tomarse en cuenta las precauciones básicas de seguridad a fin de reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y lesiones personales incluyendo lo siguiente 1 Lea cuidadosamente este manual de instrucciones antes del uso Si utiliza un cargador...

Page 19: ...ción inesperada provocando un incendio explosión o riesgo de lesiones 24 Pida que el servicio lo realice un técnico en repa raciones calificado y que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas a las originales Esto garanti zará que se mantenga la seguridad del producto 25 No modifique ni intente reparar el aparato ni el paquete de baterías salvo como se indique en las instrucciones para el us...

Page 20: ...pecificados por Makita Instalar las baterías en productos que no cumplan con los requisitos podría ocasionar un incendio un calentamiento excesivo una explosión o una fuga de electrolito 13 Si no se utiliza la herramienta por un período largo debe extraerse la batería de la herramienta 14 El cartucho de batería podría absorber calor durante y después de su uso lo que ocasiona ría quemaduras o quem...

Page 21: ...ería Tire del enchufe en vez del cable cada vez que desconecte el aparato 10 No deje el adaptador de energía de C A desconectado del aparato mientras se esté suministrando energía desde la toma eléctrica 11 Asegúrese de que el cable esté bien ubicado para que no se le pise ocasione un tropezón o sufra de daños o presión 12 No utilice este aparato si el cable o el enchufe están dañados Si el cable ...

Page 22: ...men con trol para sintonización selección 6 Toma de entrada auxiliar AUX IN 1 7 Puerto USB de alimenta ción eléctrica 8 Toma de corriente para entrada de C C DC IN 9 Gancho para adaptador de C A 10 Abrecorcholatas 11 Cubierta de la batería 12 Ranura para el cartucho de batería LXT 13 Ranura para el cartucho de batería CXT 14 Toma de entrada auxiliar AUX IN 2 15 Puerto USB de alimenta ción eléctric...

Page 23: ... de TEMPORIZADOR A ALTAVOZ 7 Icono de carga demorada 8 Banda 9 Icono de temporizador de reposo 10 Indicador de p m para el reloj 11 Símbolo de estéreo 12 Indicador de no alimentación 13 Icono de error para falla en la carga 14 Indicador del estado capacidad de la batería 15 Indicador de alimenta ción eléctrica de C A 16 Reloj 17 Área de información 18 Estaciones preajusta das Botón de preajuste 1 ...

Page 24: ...daños a la radio y al cartucho de la batería así como lesiones a la persona Levante el compartimento de la batería para desblo quearlo y luego abra la cubierta de la batería Para colocar el cartucho de batería alinee la lengüeta sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslice en su lugar Inserte por completo hasta que se fije en su lugar con un pequeño clic Si puede ver el indic...

Page 25: ...ría ocasionar un choque eléctrico ADVERTENCIA Nunca tire de o arrastre el cable del adaptador de energía de C A De lo contra rio la radio podría caerse accidentalmente ocasio nándole lesiones a usted o a alguien cerca de usted ADVERTENCIA El adaptador de energía de C A se utiliza como el medio para conectar la radio a la red de suministro eléctrico La toma de corriente a la red eléctrica utilizada...

Page 26: ...frente de la radio AUX IN 1 la otra está ubicada en el compartimento de la batería AUX IN 2 1 Conecte una fuente de audio externa como un reproductor de MP3 o CD a la toma de entrada auxiliar 2 Presione y suelte repetidamente el botón de fuente Source hasta que se muestre AUX IN 1 o 2 3 Ajuste la configuración de volumen en su fuente de audio externa para garantizar un nivel de señal ade cuado Des...

Page 27: ...udio externa NOTA El volumen máximo del altavoz de potencia de salida disminuirá cuando su dispositivo USB se esté cargando NOTA La toma USB puede generar un máximo de 2 4 A 5 V 2 puertos en total de corriente eléctrica Carga del cartucho de batería Para cargar el cartucho de batería con esta radio inserte la clavija del adaptador en la toma de corriente para entrada de C C DC IN y luego conéctela...

Page 28: ...rima el botón de encendido para prender su radio 2 Oprima el botón de fuente Source para seleccionar el modo de radio AM o FM 3 Oprima y mantenga oprimida la perilla de control para sintonización para realizar una sintonización automática Su radio escaneará la banda AM o FM de la frecuencia que se muestra actualmente y dejará de escanear automáticamente cuando encuentre una estación con suficiente...

Page 29: ...E hora en la pantalla y presione la perilla de control para sintoniza ción para ingresar a la configuración 3 Gire la perilla de control para sintoniza ción hasta que aparezca SET 12 24 HOUR con figurar formato 12 24 horas en la pantalla y presione la perilla de control para sintonización para ingresar la configuración 4 Gire la perilla de control para sintonización para seleccionar el formato de ...

Page 30: ...EKENDS fines de semana La alarma sonará solamente los fines de semana Presione la perilla de control para sintonización para confirmar la configuración 4 Gire la perilla de control para sintoniza ción para seleccionar la banda FM AM y oprima la perilla de control para sintonización nuevamente para confirmar la configuración 5 Gire la perilla de control para sintoniza ción para seleccionar LAST LIS...

Page 31: ...tes de que transcurra el tiempo predeterminado simplemente oprima el botón de encendido apa gado para apagar la radio Intensidad del volumen Puede obtener una compensación en las frecuencias más bajas y más altas para su radio al ajustar la función de intensidad del volumen 1 Mantenga presionado el botón menú informa ción INFO MENU para ingresar a la configuración del menú 2 Gire la perilla de con...

Page 32: ...ositivo Bluetooth CONNECTED BLUETOOTH Bluetooth conectado cambiará a PAIR BLUETOOTH emparejar Bluetooth 2 Oprima el botón de encendido MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que el aparato haya sido apagado y que el cartucho de batería haya sido extraído antes de intentar reali zar una inspección o tarea de mantenimiento AVISO Nunca use gasolina bencina diluyente tíner alcohol o sustancias ...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com XRM10 NA2 1911 XRM10 1 EN ESMX 20210106 ...

Reviews: