background image

22 

13. 

Use prensas para sujetar la pieza de trabajo 
siempre que sea práctico hacerlo. Nunca sujete 
una pieza de trabajo pequeña con una mano, 
mientras con la otra maneja la herramienta.

 Sujetar 

con prensas una pieza de trabajo pequeña le permitirá 
emplear su(s) manos para tener un total control de la 
herramienta. Las piezas redondas como los taquetes 
(clavijas de madera), tubos y similares tienen la 
tendencia de rodar mientras están siendo cortados, y 
puede que ocasionen que la broca se atasque o que 
reaccione de contragolpe hacia usted. 

14. 

Nunca coloque la herramienta eléctrica en el 
suelo hasta que el accesorio se haya detenido 
por completo. 

  Puede que el accesorio giratorio 

haga tracción con la superficie y que jale la 
herramienta eléctrica quitándole el control. 

15. 

Tras cambiar entre brocas o hacer cualquier 
tipo de ajustes, asegúrese de que la tuerca de 
sujeción, mandril o cualquier dispositivo de 
ajuste queden firmemente apretados.

 Un ajuste 

holgado de estos dispositivos puede ocasionar 
desplazamientos inadvertidos, resultando en 
pérdida del control, así como en el arrojamiento 
de las piezas giratorias aflojadas. 

16. 

No ejecute la herramienta eléctrica cuando la esté 
cargando a su costado. 

  El contacto accidental con 

un accesorio giratorio pudiera engancharse en su 
ropa jalando la herramienta hacia su cuerpo. 

17. 

Limpie periódicamente las aberturas de 
ventilación de la herramienta eléctrica. 

 El 

ventilador del motor atraerá polvo hacia adentro de la 
carcasa y puede que la acumulación excesiva de 
polvo metálico ocasione daños eléctricos. 

18. 

No opere la herramienta motorizada cerca de 
materiales inflamables.

 Las chispas podrían 

inflamar estos materiales. 

19. 

No utilice accesorios que requieran de 
líquidos enfriadores. 

 El uso de agua o de 

cualquier otro líquido enfriador puede que resulte 
en descargas eléctricas o electrocución. 

Retrocesos bruscos y advertencias relacionadas

 

El retroceso brusco es una reacción repentina que se genera 
con un accesorio giratorio que se atasca o traba al estar 
girando. El atascamiento o trabado genera una rápido 
detenimiento del accesorio giratorio lo cual a su vez genera 
que la herramienta eléctrica no controlada se fuerce en la 
dirección opuesta a la rotación del accesorio.   
Por ejemplo, si un disco abrasivo se traba o atasca debido a la 
pieza de trabajo, el borde del disco que está ingresando hacia 
el punto de atascamiento puede introducirse hacia la superficie 
del material ocasionando que el disco se salga bruscamente. 
Puede que el disco salte hacia el operador o hacia dirección 
opuesta de él, dependiendo de la dirección del movimiento del 
disco al momento del atascamiento. Puede que además los 
discos abrasivos se rompan bajo estas condiciones. 

El retroceso es el resultado de un mal uso de la 
herramienta eléctrica o de condiciones o procedimientos 
de uso incorrectos y se puede evitar tomando las 
precauciones que se indican a continuación. 

a) 

Mantenga una sujeción firme de la 

herramienta eléctrica y coloque su cuerpo y 
brazo de manera tal de permitirle resistir las 
fuerzas de los retrocesos bruscos.

 El operador 

puede controlar las fuerzas de los retrocesos 
bruscos si se toman las precauciones adecuadas. 
b) 

Tenga especial cuidado al trabajar con 

esquinas, bordes afilados, etc. Evite el 
tambaleo y trabado del accesorio.

 Las esquinas, 

bordes afilados o los rebotes tienen la tendencia 
de trabar el accesorio giratorio y causar una 
pérdida del control o un retroceso brusco. 
c) 

No coloque una cuchilla de sierra dentado.

 

Dichas cuchillas generan retroceso bruscos y 
pérdida del control con frecuencia. 
d) 

Alimente siempre la broca en la pieza de trabajo 

empleando la misma dirección a la del borde de 
corte que esté saliendo de la pieza (la cual es la 
misma dirección en la que están saliendo 
arrojados los residuos).

 Alimentar la herramienta en 

la dirección incorrecta ocasiona que el borde de corte 
de la broca se salga de la pieza jalando la herramienta 
hacia la dirección alimentada. 

Advertencias de seguridad específicas para las 
operaciones de esmerilado: 

a) 

Use solo discos de los tipos que se 

recomiendan para esta herramienta eléctrica y 
solamente para las aplicaciones recomendadas. 

Advertencias de seguridad adicionales: 

20. 

La herramienta está diseñada para usarse con 
discos abrasivos de puntos reforzados (al 
esmerilar piedra) colocados permanentemente 
sobre mandriles (ejes) planos desenroscados. 

21. 

Asegúrese de que el disco no esté haciendo 
contacto con la pieza de trabajo antes de 
activar el interruptor. 

22. 

Antes de utilizar la herramienta en una pieza 
de trabajo definitiva, déjala funcionar durante 
un rato. Observe para ver si hay vibración o 
bamboleo que pueda indicar una incorrecta 
instalación o un disco mal equilibrado. 

23. 

Utilice la superficie especificada del disco 
para realizar el esmerilado. 

24. 

Tenga cuidado con las chispas volantes. 
Sujete la herramienta de forma que las 
chispas salgan volando en dirección contraria 
a usted y otras personas o materiales 
inflamables. 

25. 

No deje la herramienta en marcha. Tenga en 
marcha la herramienta solamente cuando la 
tenga en la mano. 

Summary of Contents for XDG01T

Page 1: ...NUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Die Grinder Meuleuse Droite Sans Fil Rectificador Inalámbrico XDG01 011477 ...

Page 2: ...shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the powe...

Page 3: ...tery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to an...

Page 4: ... surface and pull the power tool out of your control 15 After changing the bits or making any adjustments make sure the collet nut chuck or any other adjustment devices are securely tightened Loose adjustment devices can unexpectedly shift causing loss of control loose rotating components will be violently thrown 16 Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with t...

Page 5: ...iliarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury USD301 2 Symbols The followings show the symbols used for tool volts direct current rated speed revolutions or reciprocation per minute ENC007 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...

Page 6: ...e battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury To remove the battery cartridge slide it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge To install the battery cartridge align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place Insert it all the w...

Page 7: ...sition Indication lamp with multi function 1 011472 Indication lamps are located in two positions When the battery cartridge is inserted on the tool with the slide switch positioned in the O OFF position the indication lamp flickers quickly for approximately one second If it does not flicker so the battery cartridge or indication lamp is broken Overload protection When the tool is overloaded the i...

Page 8: ...hen apply the wheel point to the workpiece gently To obtain a good finish move the tool in the leftward direction slowly CAUTION Apply light pressure on the tool Excessive pressure on the tool will only cause a poor finish and overloading of the motor MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or mai...

Page 9: ...l package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the ...

Page 10: ... au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais ...

Page 11: ...on plus sécuritaire 18 N utilisez pas l outil électrique s il n est pas possible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de range...

Page 12: ...outil électrique Les accessoires ne correspondant pas à la fixation de l outil fonctionneront en déséquilibre ils vibreront de manière excessive et cela pourrait entraîner une perte de contrôle 7 Les accessoires montés sur un mandrin doivent être complètement insérés dans le mandrin ou le porte outil Si le mandrin n est pas suffisamment bloqué et ou si la meule dépasse trop l accessoire monté peut...

Page 13: ...int de pincement peut entrer dans la surface du matériau et faire détacher la meule La meule peut s éjecter en direction de l utilisateur ou au loin selon la direction du mouvement de la meule au point de pincement Les meules abrasives peuvent aussi se casser dans de telles conditions Le recul est le résultat d une utilisation inadéquate de l outil électrique et ou de procédures ou conditions d ut...

Page 14: ...ent devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 Ne court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur 2 Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d autres objets métallique...

Page 15: ...utomatiquement pendant l utilisation lorsque l outil et ou la batterie sont dans l une des situations suivantes En surcharge L outil est utilisé d une manière entraînant une consommation anormale de courant Si une telle situation se présente mettez l outil hors tension et cessez l application ayant provoqué la surcharge de l outil Mettez ensuite l outil en position de marche pour le redémarrer Si ...

Page 16: ...ction de prévention du redémarrage accidentel L outil ne démarre pas même si la batterie y est insérée et que l interrupteur à glissière se trouve en position I marche Le témoin clignote alors lentement pour indiquer que la fonction de prévention du redémarrage accidentel est activée Pour mettre l outil en marche glissez d abord l interrupteur à glissière vers la position O arrêt puis glissez le v...

Page 17: ...entiques 1 2 011473 Insérez l extrémité du tournevis à bout fendu dans l entaille de l outil et retirez le couvercle de porte charbon en le soulevant 1 2 011474 Utilisez un tournevis pour retirer les bouchons de porte charbon Enlevez les charbons usés insérez en de nouveaux et revissez solidement les bouchons de porte charbon Remettez le couvercle de porte charbon en place sur l outil Pour mainten...

Page 18: ...ner l outil COMPLET port payé à une usine ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L UTILISATI...

Page 19: ...erramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ni...

Page 20: ... la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie...

Page 21: ...a de la herramienta eléctrica se desequilibrarán vibrarán excesivamente y puede que generen pérdida del control 7 Los accesorios con montura de mandril deberán ser completamente insertados en el sujetador o mandril Si el mandril queda con una fijación insuficiente y o el saliente del disco es excesivo puede que el accesorio colocado se afloje y salga expulsado a alta velocidad 8 No use accesorios ...

Page 22: ...erial ocasionando que el disco se salga bruscamente Puede que el disco salte hacia el operador o hacia dirección opuesta de él dependiendo de la dirección del movimiento del disco al momento del atascamiento Puede que además los discos abrasivos se rompan bajo estas condiciones El retroceso es el resultado de un mal uso de la herramienta eléctrica o de condiciones o procedimientos de uso incorrect...

Page 23: ...e operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y consulte de inmediato a un médico Podría perder la visión 5 No cortocircuite el cartucho de batería 1 No toque las terminales con ningún material conductor 2 Evi...

Page 24: ...ría La herramienta está equipada con un sistema de protección de la batería Este sistema corta en forma automática el suministro de energía al motor para prolongar la vida útil de la batería La herramienta se detendrá automáticamente durante el funcionamiento si la herramienta y o la batería se someten a una de las siguientes condiciones Sobrecarga La herramienta se está utilizando de una manera q...

Page 25: ...iende durante la operación para señalar que es el momento de cambiar la batería Función preventiva de reinicio accidental Incluso cuando el cartucho de la batería está insertado en la herramienta con el interruptor de deslizamiento en la posición de encendido I ON la herramienta no enciende En este momento la luz indicadora parpadea lentamente y esto muestra que la función preventiva contra reinic...

Page 26: ...s escobillas de carbón deberán ser sustituidas al mismo tiempo Utilice únicamente escobillas de carbón originales e idénticas 1 2 011473 Inserte el extremo superior del desarmador de punta plana en la ranura sobre la herramienta y retire la tapadera del sujetador al levantar 1 2 011474 Utilice un destornillador para quitar las tapas de los portaescobillas Extraiga las escobillas gastadas inserte l...

Page 27: ...Si durante este periodo de un año se desarrollase algún problema retorne la herramienta COMPLETA porte pagado con antelación a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN CASO M...

Page 28: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Reviews: