background image

22 ESPAÑOL

2. 

Use únicamente con cordeles apropiados para 

este tipo de herramienta y clasificados para al 

menos 7,0 kg (15,4 lbs).

3. 

No ancle el cordel de la herramienta a nada 

en su cuerpo o a componentes móviles. Ancle 

el cordel de la herramienta a una estructura 

rígida que pueda soportar las fuerzas de una 

herramienta en caída.

4. 

Asegúrese de que el cordel esté debidamente 

asegurado de cada extremo previo al uso.

5. 

Inspeccione la herramienta y el cordel antes 

de cada uso para ver que no tengan daños y 

que funcionen correctamente (incluyendo la 

tela y las puntadas). No los utilice si presentan 

daños o no funcionan correctamente.

6. 

No envuelva cordeles alrededor de bordes 

filosos o ásperos ni permita que estos entren 

en contacto con ellos.

7. 

Asegure el otro extremo del cordel fuera del 

área de trabajo de manera que la herramienta 

en caída esté firmemente sujetada.

8. 

Fije el cordel de forma que la herramienta se 

mueva lejos del operador en caso de que esta 

se caiga.

 Las herramientas en caída se balan

-

cean en el cordel, lo que puede ocasionar lesio-

nes o la pérdida del equilibrio.

9. 

No la utilice cerca de piezas móviles o maqui-

naria funcionando.

 El hacerlo podría ocasionar 

riesgo de choque o enredo.

10. 

No transporte la herramienta sujetándola del 

dispositivo de atadura o el cordel.

11. 

Cargue la herramienta únicamente entre sus 

manos mientras mantenga bien el equilibrio.

12. 

No ate cordeles a la herramienta de manera 

que evite que los protectores, interruptores o 

bloqueos funcionen correctamente.

13. 

Evite enredarse en el cordel.

14. 

Mantenga el cordel alejado del área de corte de 

la herramienta.

15. 

Use mosquetones de tipo multiacción y de tipo 

seguro de rosca. No use mosquetones de tipo 

acción única con gancho de resorte.

16. 

En caso de que la herramienta llegue a caerse, 

esta debe etiquetarse, sacarse de servicio y 

ser inspeccionada por una fábrica o centro de 

servicio autorizado Makita.

1

Fig.19

►    

1.

 Orificio para el cordel (correa de atadura)

MANTENIMIENTO

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese siempre de que la 

herramienta esté apagada y el cartucho de batería 

extraído antes de intentar realizar una inspección 

o mantenimiento.

AVISO:

 

Nunca use gasolina, bencina, diluyente 

(tíner), alcohol o sustancias similares. Puede que 

esto ocasione grietas o descoloramiento.

Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro

-

ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man

-

tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros 

de servicio autorizados o de fábrica  Makita, empleando 

siempre repuestos Makita.

ACCESORIOS 

OPCIONALES

PRECAUCIÓN:

 

Estos accesorios o aditamen-

tos están recomendados para utilizarse con su 

herramienta Makita especificada en este manual.

 

El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento 

puede conllevar el riesgo de lesiones personales. 

Utilice los accesorios o aditamentos solamente para 

su fin establecido.

Si necesita cualquier ayuda para más detalles en 

relación con estos accesorios, pregunte a su centro de 

servicio local Makita.
• 

Brocas de taladro

• 

Estuche de transporte de plástico

• 

Batería y cargador originales de Makita

NOTA:

 Algunos de los artículos en la lista pueden 

incluirse en el paquete de la herramienta como acce-

sorios estándar. Éstos pueden variar de país a país.

GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA

Ésta Garantía no aplica para México

Consulte la hoja de la garantía anexa para ver los 

términos más vigentes de la garantía aplicable a este 

producto. En caso de no disponer de esta hoja de 

garantía anexa, consulte los detalles sobre la garantía 

descritos en el sitio web de su país respectivo indicado 

a continuación.
Estados Unidos de América: www.makitatools.com

Canadá: www.makita.ca

Otros países: www.makita.com

Summary of Contents for XAD04

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Angle Drill Taladro Angular Inal mbrico XAD03 XAD04 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Page 2: ...d all safety warnings instruc tions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious inju...

Page 3: ...tch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired 3 Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if...

Page 4: ...rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Symbols The followings show the symbols used for tool vo...

Page 5: ...harge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room...

Page 6: ...on turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart Overheat protection When the tool battery is overheated the tool stops automati...

Page 7: ...a complete stop Changing the direction of rotation before the tool stops may dam age the tool CAUTION When not operating the tool always set the reversing switch lever to the neu tral position This to...

Page 8: ...he drill bit will stop turning ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing side grip auxiliar...

Page 9: ...e drill bit To remove the drill bit pull the sleeve in the direction of the arrow and pull the drill bit out 1 2 Fig 15 1 Drill bit 2 Sleeve NOTE If the drill bit is not inserted deep enough into the...

Page 10: ...it decrease the tool performance and shorten the service life of the tool CAUTION Hold the tool firmly and exert care when the drill bit begins to break through the workpiece There is a tremendous for...

Page 11: ...that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration de...

Page 12: ...DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Algunos de los cartuchos de bater a y cargadores enumerados arriba podr an no estar disponibles depen diendo de su rea de residencia ADVERTENCIA Use ni...

Page 13: ...o enchufarlas con el interruptor encendido hace que los accidentes sean comunes 4 Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta Una llave de ajuste o llave de ap...

Page 14: ...s para la carga y evite cargar la herramienta o la bater a fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones Una carga inadecuada o a una temperatura fuera del rango especificado podr a...

Page 15: ...o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del art culo que se va a enviar se requiere consultar a u...

Page 16: ...s manos causando da os a la herramienta y al cartucho de bater a as como lesiones a la persona 1 2 3 Fig 1 1 Indicador rojo 2 Bot n 3 Cartucho de bater a Para quitar el cartucho de bater a desl celo d...

Page 17: ...principal ADVERTENCIA Desactive siempre el inte rruptor de encendido principal cuando no vaya a utilizar la herramienta Para poner la herramienta en modo de espera oprima el bot n de encendido princi...

Page 18: ...el interruptor de inversi n est en la posici n neutral la palanca interruptora no podr ser jalada 1 A B Fig 6 1 Palanca del interruptor de inversi n Funci n de cambio de velocidad autom tica Esta herr...

Page 19: ...i n aseg rese siempre de que la empu adura lateral est instalada firmemente Atornille la empu adura lateral firmemente en la herramienta La empu adura lateral se puede instalar en cualquiera de los la...

Page 20: ...ale el mandril en direcci n de la flecha y jale la broca hacia afuera 1 2 Fig 15 1 Broca 2 Mandril NOTA Si la broca no se encuentra insertada hasta el fondo en el mandril ste no regresar a su posici n...

Page 21: ...e hierro y bronce los cuales deber n ser taladrados en seco PRECAUCI N Ejercer una presi n excesiva sobre la herramienta no har que consiga taladrar m s r pido De hecho una presi n excesiva s lo logra...

Page 22: ...ancho de resorte 16 En caso de que la herramienta llegue a caerse esta debe etiquetarse sacarse de servicio y ser inspeccionada por una f brica o centro de servicio autorizado Makita 1 Fig 19 1 Orific...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Reviews: