background image

20 ESPAÑOL

Instalación o extracción de la broca

Para el modelo XAD03

Para instalar la broca, colóquela en el portabrocas 

hasta que llegue al tope. Apriete el portabrocas manual-

mente. Coloque la llave de mandril en cada uno de los 

tres orificios y apriete en el sentido de las manecillas 

del reloj. Asegúrese de apretar los tres orificios del 

portabrocas de manera uniforme.

Para extraer la broca, gire la llave de mandril en sentido 

inverso al de las manecillas del reloj en sólo uno de los 

orificios, luego afloje el portabrocas manualmente.

1

Fig.12

►    

1.

 Llave de mandril

Después de usarla, regrese la llave de mandril a la 

cavidad para su almacenamiento en la herramienta, tal 

como se muestra en la ilustración.

Fig.13

Para el modelo XAD04

Utilice solamente la broca con las dimensiones mostra-

das en la ilustración.

A=11,2 mm (7/16″)

A

Fig.14

Para instalar la broca, jale el mandril en dirección de la 

flecha e inserte la broca en el mandril hasta donde se 

pueda. 

Luego suelte el mandril para asegurar la broca.

Para quitar la broca, jale el mandril en dirección de la 

flecha y jale la broca hacia afuera.

1

2

Fig.15

►    

1.

 Broca 

2.

 Mandril

NOTA:

 Si la broca no se encuentra insertada hasta el 

fondo en el mandril, éste no regresará a su posición 

original y la broca no quedará asegurada. En este 

caso, procure insertar la broca de nuevo siguiendo 

las instrucciones de arriba.

NOTA:

 Tras insertar la broca, asegúrese de que 

quede firmemente ajustada. Si se sale, no la utilice.

OPERACIÓN

PRECAUCIÓN:

 

Siempre inserte completa-

mente el cartucho de batería hasta que quede 

asegurado en su lugar.

 Si puede ver el indicador 

rojo del lado superior del botón, esto indica que no 

ha quedado completamente asegurado. Insértelo 

por completo hasta que el indicador rojo no pueda 

verse. De lo contrario, podría salirse accidentalmente 

de la herramienta y ocasionarle lesiones a usted o a 

alguien a su alrededor.

PRECAUCIÓN:

 

Cuando la velocidad baje 

demasiado, reduzca la carga o detenga la herra-

mienta para evitar daños en ésta.

PRECAUCIÓN:

 

Sujete la herramienta firme

-

mente cuando la esté operando.

Sujeción de la herramienta

PRECAUCIÓN:

 

Ésta es una herramienta 

potente. Puesto que se ha desarrollado con alta 

torsión, es importante que la herramienta sea 

sujetada con firmeza y apoyada adecuadamente.

Summary of Contents for XAD04

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Angle Drill Taladro Angular Inal mbrico XAD03 XAD04 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Page 2: ...d all safety warnings instruc tions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious inju...

Page 3: ...tch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired 3 Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if...

Page 4: ...rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Symbols The followings show the symbols used for tool vo...

Page 5: ...harge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room...

Page 6: ...on turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart Overheat protection When the tool battery is overheated the tool stops automati...

Page 7: ...a complete stop Changing the direction of rotation before the tool stops may dam age the tool CAUTION When not operating the tool always set the reversing switch lever to the neu tral position This to...

Page 8: ...he drill bit will stop turning ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing side grip auxiliar...

Page 9: ...e drill bit To remove the drill bit pull the sleeve in the direction of the arrow and pull the drill bit out 1 2 Fig 15 1 Drill bit 2 Sleeve NOTE If the drill bit is not inserted deep enough into the...

Page 10: ...it decrease the tool performance and shorten the service life of the tool CAUTION Hold the tool firmly and exert care when the drill bit begins to break through the workpiece There is a tremendous for...

Page 11: ...that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration de...

Page 12: ...DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Algunos de los cartuchos de bater a y cargadores enumerados arriba podr an no estar disponibles depen diendo de su rea de residencia ADVERTENCIA Use ni...

Page 13: ...o enchufarlas con el interruptor encendido hace que los accidentes sean comunes 4 Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta Una llave de ajuste o llave de ap...

Page 14: ...s para la carga y evite cargar la herramienta o la bater a fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones Una carga inadecuada o a una temperatura fuera del rango especificado podr a...

Page 15: ...o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del art culo que se va a enviar se requiere consultar a u...

Page 16: ...s manos causando da os a la herramienta y al cartucho de bater a as como lesiones a la persona 1 2 3 Fig 1 1 Indicador rojo 2 Bot n 3 Cartucho de bater a Para quitar el cartucho de bater a desl celo d...

Page 17: ...principal ADVERTENCIA Desactive siempre el inte rruptor de encendido principal cuando no vaya a utilizar la herramienta Para poner la herramienta en modo de espera oprima el bot n de encendido princi...

Page 18: ...el interruptor de inversi n est en la posici n neutral la palanca interruptora no podr ser jalada 1 A B Fig 6 1 Palanca del interruptor de inversi n Funci n de cambio de velocidad autom tica Esta herr...

Page 19: ...i n aseg rese siempre de que la empu adura lateral est instalada firmemente Atornille la empu adura lateral firmemente en la herramienta La empu adura lateral se puede instalar en cualquiera de los la...

Page 20: ...ale el mandril en direcci n de la flecha y jale la broca hacia afuera 1 2 Fig 15 1 Broca 2 Mandril NOTA Si la broca no se encuentra insertada hasta el fondo en el mandril ste no regresar a su posici n...

Page 21: ...e hierro y bronce los cuales deber n ser taladrados en seco PRECAUCI N Ejercer una presi n excesiva sobre la herramienta no har que consiga taladrar m s r pido De hecho una presi n excesiva s lo logra...

Page 22: ...ancho de resorte 16 En caso de que la herramienta llegue a caerse esta debe etiquetarse sacarse de servicio y ser inspeccionada por una f brica o centro de servicio autorizado Makita 1 Fig 19 1 Orific...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Reviews: