background image

17 ESPAÑOL

NOTA:

 Dependiendo de las condiciones de uso y 

la temperatura ambiente, la indicación podrá diferir 

ligeramente de la capacidad real.

NOTA:

 La primera luz indicadora (extrema izquierda) 

parpadeará cuando el sistema de protección de 

batería esté en funcionamiento.

Sistema de protección para la 

herramienta/batería

La herramienta está equipada con un sistema de pro

-

tección de la herramienta/batería. Este sistema corta 

en forma automática el suministro de energía al motor 

para prolongar la vida útil de la herramienta y la batería. 

La herramienta se detendrá automáticamente durante 

la operación si la herramienta o la batería se someten a 

una de las siguientes condiciones:

Protección contra sobrecarga

Cuando la herramienta/batería sea operada de tal 

forma que cause que use una cantidad de corriente 

anormalmente alta, la herramienta se detendrá auto

-

máticamente. En esta situación, apague la herramienta 

y detenga la aplicación que haya causado que la 

herramienta se sobrecargara. Luego encienda la herra-

mienta para reiniciarla.

Protección contra sobrecalentamiento

Cuando la herramienta/batería se sobrecaliente, la 

herramienta se detendrá automáticamente. En este 

caso, permita que la herramienta/batería se enfríe 

antes de volver a encender la herramienta.

Protección en caso de sobredescarga

Cuando la capacidad de la batería no es suficiente, la 

herramienta se detiene automáticamente. En este caso, 

retire la batería de la herramienta y cárguela.

Interruptor de encendido principal

ADVERTENCIA:

 

Desactive siempre el inte-

rruptor de encendido principal cuando no vaya a 

utilizar la herramienta.

Para poner la herramienta en modo de espera, oprima el 

botón de encendido principal hasta que la luz de alimen-

tación principal se encienda. Para apagar la herramienta, 

vuelva a oprimir el botón de encendido principal.

1

Fig.3

►    

1.

 Botón de encendido principal

NOTA:

 Esta herramienta emplea la función de apagado auto-

mático. Para evitar un arranque accidental, el interruptor de 

encendido principal se desactivará automáticamente cuando 

el gatillo interruptor no haya sido jalado durante cierto período 

después de haber activado el interruptor de encendido principal.

Accionamiento del interruptor

PRECAUCIÓN:

 

Antes de insertar el cartucho 

de batería en la herramienta, compruebe siem-

pre y cerciórese de que el gatillo interruptor se 

acciona debidamente y que vuelve a la posición 

“OFF” (apagado) cuando lo suelta.

1

Fig.4

►    

1.

 Gatillo interruptor

Para arrancar la herramienta, jale el gatillo interruptor con el inte

-

rruptor de alimentación principal encendido. La velocidad de la 

herramienta aumenta al incrementar la presión en el gatillo inte-

rruptor. Para detener la herramienta, suelte el gatillo interruptor.

NOTA:

 

La herramienta se detiene automáticamente si con

-

tinúa jalando el gatillo interruptor alrededor de 6 minutos.

Freno eléctrico

La herramienta está equipada con un freno eléctrico. Si 

la herramienta falla constantemente en detenerse tras 

soltar el gatillo interruptor, lleve la herramienta a mante-

nimiento a un centro de servicio Makita.

Iluminación de la luz delantera

PRECAUCIÓN:

 

No mire a la luz ni vea a la 

fuente de luz directamente.

1

Fig.5

►    

1.

 Luz

Summary of Contents for XAD04

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Angle Drill Taladro Angular Inal mbrico XAD03 XAD04 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Page 2: ...d all safety warnings instruc tions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious inju...

Page 3: ...tch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired 3 Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if...

Page 4: ...rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Symbols The followings show the symbols used for tool vo...

Page 5: ...harge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room...

Page 6: ...on turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart Overheat protection When the tool battery is overheated the tool stops automati...

Page 7: ...a complete stop Changing the direction of rotation before the tool stops may dam age the tool CAUTION When not operating the tool always set the reversing switch lever to the neu tral position This to...

Page 8: ...he drill bit will stop turning ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing side grip auxiliar...

Page 9: ...e drill bit To remove the drill bit pull the sleeve in the direction of the arrow and pull the drill bit out 1 2 Fig 15 1 Drill bit 2 Sleeve NOTE If the drill bit is not inserted deep enough into the...

Page 10: ...it decrease the tool performance and shorten the service life of the tool CAUTION Hold the tool firmly and exert care when the drill bit begins to break through the workpiece There is a tremendous for...

Page 11: ...that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration de...

Page 12: ...DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Algunos de los cartuchos de bater a y cargadores enumerados arriba podr an no estar disponibles depen diendo de su rea de residencia ADVERTENCIA Use ni...

Page 13: ...o enchufarlas con el interruptor encendido hace que los accidentes sean comunes 4 Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta Una llave de ajuste o llave de ap...

Page 14: ...s para la carga y evite cargar la herramienta o la bater a fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones Una carga inadecuada o a una temperatura fuera del rango especificado podr a...

Page 15: ...o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del art culo que se va a enviar se requiere consultar a u...

Page 16: ...s manos causando da os a la herramienta y al cartucho de bater a as como lesiones a la persona 1 2 3 Fig 1 1 Indicador rojo 2 Bot n 3 Cartucho de bater a Para quitar el cartucho de bater a desl celo d...

Page 17: ...principal ADVERTENCIA Desactive siempre el inte rruptor de encendido principal cuando no vaya a utilizar la herramienta Para poner la herramienta en modo de espera oprima el bot n de encendido princi...

Page 18: ...el interruptor de inversi n est en la posici n neutral la palanca interruptora no podr ser jalada 1 A B Fig 6 1 Palanca del interruptor de inversi n Funci n de cambio de velocidad autom tica Esta herr...

Page 19: ...i n aseg rese siempre de que la empu adura lateral est instalada firmemente Atornille la empu adura lateral firmemente en la herramienta La empu adura lateral se puede instalar en cualquiera de los la...

Page 20: ...ale el mandril en direcci n de la flecha y jale la broca hacia afuera 1 2 Fig 15 1 Broca 2 Mandril NOTA Si la broca no se encuentra insertada hasta el fondo en el mandril ste no regresar a su posici n...

Page 21: ...e hierro y bronce los cuales deber n ser taladrados en seco PRECAUCI N Ejercer una presi n excesiva sobre la herramienta no har que consiga taladrar m s r pido De hecho una presi n excesiva s lo logra...

Page 22: ...ancho de resorte 16 En caso de que la herramienta llegue a caerse esta debe etiquetarse sacarse de servicio y ser inspeccionada por una f brica o centro de servicio autorizado Makita 1 Fig 19 1 Orific...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Reviews: